Special Notice: People from
over 200 lands regularly visit this site, and the current Firpo File Newsmagazine "Article" found
here appears in 61 languages (machine translated from English as spoken in the United States) below. The
languages, listed in alphabetical order, are as follows: Arabic ( بالعربية
), Bosnia (Latin), Bulgarian (Български),
Catalan, Chinese Simplified (中国人), Chinese Traditional (中國人),
Croatian, Czech (České), Danish (dansker), Dutch (Nederlands),
Estonian (Eesti), Finnish (Suomi), French (Le français),
German (Deutsch), Greek (Ελληνική),
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen), Hebrew (עברית), Hindi
(हिंदी), Hmong Daw, Hungarian (A magyar), Indonesian (Indonesia),
Italian (Italiano), Japanese [日本人〔日本語〕],
Kiswahili (Kiswahili), Korean (한국), Latvian (Latviešu),
Lithuanian (Lietuvių), Malay (Melayu), Maltese (Malti),
Norwegian (Nordmann), Persian (زبان فارسی),
Polish (Polski), Portuguese (Português), Queretaro Otomi, Romanian (Roman),
Russian (Русский язык), Serbian
(Cyrillic), Serbian (Latin), Slovak (slovenčina), Slovenian (slovenščina),
Spanish (Español), Swedish (Svenska), Tahitian, Tamil (தமிழ்), Thai (ภาษาไทย), Turkish (Türk),
Ukrainian (українська), Urdu (اردو),
Vietnamese (Tiếng Việt), Welsh (Welsh), Yucatec Maya.
.
.
.
White Supremacy at Warwick?
Racist theology at Jehovah's
Witnesses' headquarters?
.
Race & Religion: Part 1
of 3
.
The Firpo Files Digital News Magazine
.
by Firpo Carr
.
February
14, 2018
.
Jehovah God is "supreme
over all the earth." (Psalm 83:18, New Living Translation) Although "God is not a man" (Numbers 23:19,
King James Version), He has been perpetually depicted as a White man in the literature produced by Jehovah's Witnesses,
whose World Headquarters is in Warwick, New York. Now, do the math. If Jehovah is supreme according to the Bible, and he's
depicted as a White man sitting on his heavenly throne in Witness literature, then the White man must reign supreme among
the Witnesses.
Does this mean they don't comprise the earthly part of
God's organization? Not at all. They're still that. In fact, I consider the Witnesses--Black, White, and otherwise--my spiritual
brothers and sisters. It just means that the imperfect Governing Body, now composed of seven White men (one was added on September
1, 2012, and another was appointed just a few weeks ago) and one Black man (the oldest member of the Governing Body), at Warwick
Headquarters, and the cohort of predominantly White Helpers to the Governing Body are apparently still plagued collectively
with deep-seated racist feelings against Blacks. As it harbors racist ideas, it engenders biased thinking--mostly subliminal,
like the White Jehovah-man in heaven--among the 8.4 million Witnesses making up the 120,000 congregations throughout the world.
White elders with a racist leaning in these congregations know that even if they have
a Black full-time elder who exerts power and influence over them (called a circuit overseer), at the apex of the organization
is an ever-growing body of White Governing Body members over the Black circuit overseer, and a heavenly White Jehovah-man
over the Governing Body.
The manifestations of racist thinking are often
subtle but powerful.
Consider the example of the Nazi concept of "eugenics"
(or engineered racial superiority) in one of their Bibles. But first, a look at the word "holocaust."
Eugenics in Bible Education?: Leviticus 1:3 mentions the expression
"burnt offering" in the New World Translation of the Holy Scriptures--With References (1984), produced
by Jehovah's Witnesses. Ironically, Jewish scholars, who translated the Hebrew Bible into Greek about 300 B.C., translated
the Hebrew word olah (עֹלָה) into holokautoma in Greek, which was later translated
into the Latin word holocaustum, about 400 C.E., and then finally into the English word "holocaust" according
to the Leviticus 1:3 footnote. (Jewish leaders prefer the Hebrew word Shoah, שואה, meaning
"calamity," since no "burnt offering" was involved in a worshipful way during the Nazi era as is implied
by the word Holocaust.)
The irony here is that the Nazis, who endeavored to exterminate
Jews, Jehovah's Witnesses, and others in the Holocaust believed that the master White race could be created through eugenics,
a word found once in the Greek New Testament, also written by Jews in the first century C.E. at Acts 17:11. There it says
that "those Jews who were there [in Berea] were nobler [eugenes, εὐγενής]
than those Jews who were in [Thessalonica]." (Aramaic Bible in Plain English) The issue is that The Kingdom
Interlinear Translation of the Greek Scriptures (1969, 1985), produced by Jehovah's Witnesses, renders eugenes
(εὐγενής), as "noble-minded" in the main text, but as "better race"
in the subtext. The problem is, why would "better race" be used since both groups in Berea and Thessalonica were
of the same race, namely, Jewish.
Disturbingly, The Kingdom
Interlinear Translation of the Greek Scriptures (1969, 1985) is the only one out of 10 interlinears that translates eugenes
(εὐγενής) with the Nazi-tinged thought of a "better race." Here's how
the other nine render eugenes (εὐγενής):
(1) "more candid" (Emphatic Diaglott, Benjamin Wilson)
(2) "more noble" (The Revised Standard Interlinear)
(3) "well-bred" (Abarim Publications' free online interlinear)
(4) "more-WELL-generated" (Scripture4all Online Interlinear)
(5) "more noble" (Interlinear Study Bible: StudyLight.org)
(6) "more-godly-kindreded" (Interlinear Westcott and Hort, online)
(7) "open-minded" (Mounce Reverse-Interlinear New Testament, online)
(8) "of a noble family" (Interlinear Bible, King James Version, online)
(9) "open-minded" (NLT Interlinear, online)
While
Thayer's New Testament Greek-English Lexicon and NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic
and Greek Dictionaries both list "noble race" as an acceptable translation of εὐγενής
(eugenes), still, there appears to be no compelling reason to translate it as "better race."
"But how many Witnesses, Black or White, know this?" someone may counter. "What's the point?"
she may add. Well, how many people know that the etymology of "gorilla" in Webster's Ninth New Collegiate Dictionary
reads: "believed to be the name of an alleged African tribe of hairy women"?
What
do we glean from both cases?
It indicates that racist thinking constitutes the
mindset of responsible men at Warwick and that the architects, custodians, and lexicographers of the English language are
also poisoned with racist thinking against Black Africans and those of African descent in the Diaspora.
Subliminal Celestial Swastika?: Society has been subliminally conditioned to subscribe
to White supremacy. For example, the recorded message for a wrong number is almost always the voice of a
White female. Recorded voices on elevators and all manner of public transportation are almost always White.
If you wax nostalgic in subscribing to America On Line (AOL), a White man's voice tells you, "You've got mail."
Some observers believe that although diversity and multiculturalism have been
buzzwords for some time now, society is saturated with recorded White voices that assault the senses with information and
instruction, paternalistically priming the public into subconsciously yielding to White supremacy. So it is with Warwick.
Every time you see a White Jehovah-man sitting on a heavenly throne in Watchtower literature, it might as well be a Celestial
Swastika.
After these startling revelations, why am I convinced that there
still is a Bible basis to wholeheartedly recommend Jehovah's Witnesses to Africans and those of African descent in the Diaspora?
Part 3 answers this question. But first, Part 2, scheduled to be published on February
21, 2018.
Afrikaans (computer translation)
Wit
oppergesag by Warwick?
Rassistiese teologie by Jehovah se getuies' hoofkwartier?
Die Firpo lêers digitale
Newsmagazine
Ras en godsdiens: Deel 1 van 3
deur Firpo Carr
Februarie 14, 2018
Jehovah God is"hoogste oor die aarde. " (Psalm 83:18, Nuwe lewende vertaling) Hoewel "God is nie
'n man nie" (NUM 23:19, King James weergawe), Hy het is altyd uitgebeeld as 'n wit man in die literatuur geproduseer
deur Jehovah se getuies, wie se wêreld hoofkwartier is in Warwick, New York. Nou, doen die Wiskunde. Indien Jehovah
is hoogste volgens die Bybel, en hy word uitgebeeld as 'n wit man sit op sy hemelse troon in getuie literatuur, dan die wit
man moet heerskappy hoogste onder die getuies.
Hierdie beteken hulle bestaan nie uit die aardse
deel van God se organisasie? Glad nie. Hulle is nog steeds wat. Trouens, ek oorweeg die getuies--Swart, Wit, en andersins--my
geestelike broers en susters. Dit beteken net dat die onvolmaakte beheerliggaam, nou saamgestel uit sewe Wit mans (een is
bygevoeg op 1 September 2012, en 'n ander aangestel net 'n paar weke gelede) en een swart man (die oudste lid van die beheerliggaam),
by Warwick Hoofkwartier, en die groep voldiens-oorwegend wit Helpers aan die beheerliggaam is blykbaar steeds geteister gesamentlik
met diepgewortelde rassistiese gevoelens teen swart. As dit harbors rassistiese idees, Dit bevooroordeeld denke kweek-meestal
subliminale, soos die wit Jehovah-man in die hemel--onder die 8.4 miljoen getuies tot die 120,000 gemeentes regdeur die wêreld.
Wit ouderlinge met 'n rassistiese leun in hierdie gemeentes weet dat selfs al het hulle 'n Swart voltydse
Geen ouderling wat oefen krag en invloed oor hulle (genoem 'n stroombaan overseer), by die toppunt van die organisasie is
'n steeds groeiende liggaam van wit beheerliggaam lede oor die swart kring overseer, en 'n hemelse Wit Jehovah-man oor die
beheerliggaam.
Die manifestasies van rassistiese denke is dikwels subtiele maar kragtige.
Beskou
die voorbeeld van die Nazi konsep van"eugenetika" (of gemanipuleerde rasse meerderwaardigheid) in een van hul Bybels.
Maar eerste, kyk na die woord "holocaust."
Eugenetika in Bybelonderrig?: Lev.
1:3 benoem word die uitdrukking "gebrande aanbod" in die Nuwe wêreld-vertaling van die Heilige skrifte - met
verwysings (1984), geproduseer deur Jehovah se getuies. Ironies genoeg, Joodse geleerdes, wat die Hebreeuse Bybel in Grieks
vertaal ongeveer 300 vC, vertaal die Hebreeuse woord olah (עֹלָה) in holokautoma in Grieks,
wat was later vertaal in die Latynse woord holocaustum, ongeveer 400 C.E., en dan uiteindelik in die Engelse woord "holocaust"
volgens die Lev. 1:3 voetnoot. (Joodse leiers verkies om die Hebreeuse woord Shoah, שואה, betekenis
"onheil"aangesien geen"burnt aanbod"betrokke was in 'n worshipful manier gedurende die Nazi era as word
geïmpliseer deur die woord Holocaust.)
Die ironie is dat hier die Nazi's, wat endeavored om
te exterminate Jode, Jehovah se getuies, en ander in die Holocaust geglo dat die Meester Wit ras kan geskep word deur eugenetika,
'n woord gevind een keer in die Griekse Nuwe Testament, ook geskryf deur Jode in die eerste eeu C.E. in handelinge 17:11.
Daar dit sê dat"daardie Jode wat daar was [in Berea] Outomatiese was [eugenes, ΕὐΓΕΝΉΣ]
as daardie Jode was wat [Thessalonica]. " (Aramees Bybel in gewone Engels) Die kwessie is wat Die Koninkryk begronding
vertaling van die Griekse skrifte (1969, 1985), geproduseer deur Jehovah se getuies, berus eugenes (εὐΓΕΝΉΣ),
as "noble-minded" in die belangrikste teks, maar as "beter wedloop" in die subteks. Die probleem is, hoekom
sou "beter ras" gebruik word aangesien albei groepe in Berea en Thessalonica was van dieselfde ras, naamlik, Joodish.
Disturbingly, Die Koninkryk begronding vertaling van die Griekse skrifte (1969, 1985) is die enigste
een uit 10 interlinears wat vertaal eugenes (εὐΓΕΝΉΣ) met die Nazi-blaarplante gedagte
van 'n "beter ras." Hier is hoe die ander nege lewer eugenes (εὐΓΕΝΉΣ):
(1) "meer videoboodskap" (Besliste DiaglottBenjamin Wilson)
(2) "meer edel" (Die
hersiene standaard begronding)
(3) "goed geteel" (Abarim publikasies se gratis aanlyn begronding)
(4) "meer-goed-gegenereerde"
(Scripture4all aanlyn begronding)
(5) "meer edel" (begronding studie Bybel: StudyLight.org)
(6) "meer-goddelike-kindreded"
(begronding Westcott en Hortaanlyn)
(7) "onbevooroordeeld" (Mounce omgekeerde-begronding Nuwe Testamentaanlyn)
(8) "van 'n Eerbare familie"(Begronding Bybel, King James weergawe, aanlyn)
(9) "onbevooroordeeld"(NLT
begronding, aanlyn)
Terwyl Thayer se Nuwe-Testamentiese Grieks-Engelse leksikon en NAS volledig Concordance
van die Bybel met Hebreeus-Aramees en Griekse woordeboeke albei lys "edel ras" as 'n aanvaarbare vertaling van εὐΓΕΝΉΣ
(eugenes), tog het daar oënskynlik geen dwingende rede is om te vertaal dit as "beter ras."
"Maar hoeveel getuies, swart of wit, weet dit?" kan iemand teenstaan. "Wat's die punt?" sy kan voeg.
Goed, hoeveel mense weet wat die etimologie van "gorilla" in Webster se (vertaal) negende nuwe Collegiate woordeboek
leess: "geglo om te wees die naam van 'n beweerde Afrikaanse stam van harige vroue."
Wat
doen ons glean van beide gevalle?
Dit dui daardie rassistiese denke behels die mindset van verantwoordelike
mans by Warwick en wat die argitekte, bewaarders, en leksikograwe van die Engelse taal is ook vergiftigde met rassistiese
denke teen Swart Afrikaners en dié van Afrikaanse afkoms in die Diaspora.
Subliminale
hemelse Swastika?: Samelewing subliminally inteken op wit oppergesag gekondisioneer is. Byvoorbeeld, die opgeneemde
boodskap vir 'n verkeerde nommer is byna altyd die stem van 'n wit vrou. Opgeneemde stemme op hysbakke en alle wyse van openbare
vervoer is byna altyd Wit. As jy wax nostalgiese in subscribDirekteur na Amerika op lyn (AOL), 'n wit man se stem sê
vir jou, "Jy het pos."
Sommige waarnemers glo dat 'nlthough diversiteit en baie gewees
eeuwisseling vir 'n geruime tyd nou, samelewing versadig is met opgeneem Wit stemme wat die sintuie met inligting en onderrig,
assault priming paternalistically die publiek in onbewustelik 'n aanduiding om wit oppergesag. So Dit is met Warwick. Elke
keer jy sien 'n wit Jehovah-man sit op 'n hemelse troon in Wagtoring literatuur, dit is dalk ook 'n Hemelse Swastika.
Na diese ontstellend Openbaring, hoekom is ek oortuig dat daar steeds 'n Bybel basis om Jehovah se getuies aan Afrikaners
en dié van Afrikaanse afkoms in die Diaspora heelhartig aanbeveel?
Deel 3 antwoorde hierdie
vraag. Maar eerste, deel 2, geskeduleer wat gepubliseer moet word op 21 Februarie 2018.
Arabic (computer translation)
التفوق
الأبيض في (وأرويك) ؟
اللاهوت
العنصري في شهود يهوه'
مقر?
الملفات الرقمية
مجلة
العرق والدين: الجزء
1 من 3
بواسطة فراس كار
فبراير
14, 2018
يهوه الله "العليا علي
كل الأرض." (مزمور 83:18 ، الترجمة
الحية الجديدة) علي الرغم
من ان "الله ليس رجلا"
(الأرقام 23:19 ، الملك جيمس
النسخة), وقد وصف علي الدوام
بأنه رجل ابيض في الأدب
الذي أنتجه شهود يهوه
، الذي يوجد مقره العالمي
في وأرويك ، نيويورك. الآن
، قم بالحساب إذا يهوه
العليا وفقا للكتاب المقدس،
ويصور علي انه رجل ابيض
يجلس علي عرشه السماوي
في الأدب الشهود، ثم يجب
علي الرجل الأبيض عهد
عليا بين الشهود.
هل هذا
يعني انهم لا يشكلون الجزء
الدنيوي من منظمه الله
؟ عفوًا. ما زالوا هكذا
في الواقع ، انا اعتبر
الشهود--اسود, أبيض، والا--اخوتي
وأخواتي الروحيين. هذا
يعني فقط ان الهيئة الاداريه
الكاملة, تتالف الآن من
سبع الرجال البيض (أضيفت
واحده في 1 سبتمبر 2012 ، وعين
آخر فقط قبل بضعة أسابيع)
واسود واحد الرجل (أقدم
عضو في مجلس الاداره), في
وأرويك مقر, والفوج من
المساعدين البيض في الغالب
إلى مجلس الاداره لا تزال
علي ما يبدو تعاني جماعي
مع المشاعر العنصرية
العميقة الجذور ضد السود.
مثل انها موانئ الأفكار
العنصرية, يولد التفكير
متحيزة--معظمهم غير واعي،
مثل يهوه الأبيضالإنسان
في السماء--من بين الشهود
8,400,000 التي تجعل 120000 الابرشيهات
في جميع انحاء العالم.
شيوخ البيض مع يميل العنصرية
في هذه الأبرشيات نعرف
انه حتى لو كان لديهم اسود
دوام كامل مسن الذي يمارس
السلطة والنفوذ عليها
(تسمي دائره المشرف)، في
قمة المنظمة هي هيئه متزايدة
النمو من أعضاء الهيئة
الحاكمة البيضاء علي
الدائرة السوداء المشرف
، و سماوي الرجل الأبيض
يهوه علي الهيئة الحاكمة.
التجليs التفكير العنصري
في كثير من الأحيان خفيه
ولكنها قويه.
النظر في
مثال المفهوم النازي
"اوجينيكس" (أو هندسه التفوق
العنصري) في واحده من الأناجيل
الخاصة بهم. ولكن أولا
، نظره علي كلمه "المحرقة."
التعليم في الكتاب المقدس
؟: لاويين 1:3 يذكر التعبير
"المحرقة عرض" في الترجمة
العالمية الجديدة للكتاب
المقدس--مع المراجع (1984) ،
صادره عن شهود يهوه. ان,
علماء يهود, الذي ترجم
الكتاب المقدس العبرية
إلى اليونانية حوالي
300 قبل الميلاد, ترجم الكلمة
العبرية أولاه (עֹלָה)
في هولكواوتوماتيكي في
اليونانية، الذي كان
لاحقا ترجم إلى كلمه لاتينية
هولاوكتام, حول 400 م ، ثم
أخيرا إلى الكلمة الانجليزيه
محرقه" وفقا لسفر اللاويين
1:3 الحاشية. (القادة اليهود
يفضلون الكلمة العبرية
شوف, שואה, معني "كارثة،
"نظرا لأنه لا يوجد" محرقه
العرض "شارك بطريقه عباده
خلال الحقبة النازية
كما هو ضمني من كلمه المحرقة.)
المفارقة هنا هي ان النازيين
، الذين سعت أباده يهود،
وشهود يهوه ، وغيرهم في
المحرقة يعتقد ان سيد
أبيض يمكن خلق السباق
من خلال النسل ، وجدت كلمه
مره في العهد اليوناني
الجديد، وكتب أيضا اليهود
في القرن الأول م في القوانين
17:11. ها هو يقول ان "هؤلاء
اليهود الذين كانوا هناك
[في بيريا] وأنبل [يوجين,
ὐγής] من هؤلاء اليهود
الذين كانوا في [ثيسالونيca]."
(الكتاب المقدس الآرامي
في الانجليزيه العادية)
والمسالة هي ان المملكة
الترجمة الخطية للكتاب
المقدس اليونانية (1969 ، 1985)
، الذي أنتجه شهود يهوه
، يجعل يوجين (εὐγής) ، "النبيلة
التفكير" في النص الرئيسي
، ولكن باعتباره "أفضل
السباق" في النص الفرعي.
المشكلة هي ، لماذا يمكن
استخدام "أفضل السباق"
لان كلا من الجماعات في
بيريا و ثيسالونيكا كانت
من نفس العرق ، وهي يهوديةيش.
مقلق ، المملكة الترجمة
الخطية للكتاب المقدس
اليونانية (1969, 1985) هو واحد فقط
من بين 10 أذان ان يترجم يوجين
(εὐγής) مع الفكر النازي
مشوبة "أفضل السباق". واليك
كيفيه تقديم التسعة الأخرى
يوجين (εὐγής):
(10) "أكثر
صراحة" (مؤكد أقطار، بنيامين
ويلسون)
(11) "أكثر نبلا"
(القياسية المنقحة البينية)
(12) "ولدت جيدا" (المنشورات
اباريم) الإنترنت الحرة
الخطية)
(13) "أكثر-ولدت بشكل
جيد" (Scripture4all عبر الإنترنت
الخطية)
(14) "أكثر نبلا"
(الدراسة الخطية الكتاب
المقدس: StudyLight.org)
(15) "أكثر من اله
الهيه ، والتي المتشابكة"
(الخطية ويسكوت هورتيإنترنت)
(16) "منفتح الذهن" (موتشي
عكس العهد الجديد الخطيإنترنت)
(17) "عائله نبيله"(الكتاب
المقدس الخطي ، الملك
جيمس النسخة ، علي الإنترنت)
(18) "متفتح الذهن"(الشبكة
البينية الخطية ، علي
الإنترنت)
في حين ان ثاير
العهد الجديد اليونانية--قاموس
اللغة الانجليزيه ناس
شامله التوافقية للكتاب
المقدس مع العبرية--الاراميه
والقواميس اليونانية
كل قائمه "السباق النبيل"
كترجمة مقبوله من εὐγής(يوجين),
ومع ذلك ، يبدو انه لا يوجد
سبب قاهر لترجمه كما "سباق
أفضل."
وأضاف "لكن كم من
الشهود ، اسود أو ابيض
، ونعرف هذا ؟" شخص ما قد
المضادة. "ما هي النقطة
؟" وقالت انها قد تضيف.
حسنا ، كم من الناس يعرفون
ان العلم الكتروني من
"الغوريلا" في ويبستر
التاسعة الجديدة قاموس
الجماعية قراءهs: "يعتقد
ان اسم مزعومة افريقي
قبيله شعر المراه."
ماذا
نحن الومضاتn من كلتا الحالتين
؟
إلى ان التفكير العنصري
يشكل ماندومجموعه من
الرجال المسؤولة في وأرويك
ان المهندسين المعماريين,
امناء، وعلماء المعجميين
اللغة الانجليزيه هي
أيضا تسمم مع عنصري تفكير
ضد الافارقه السود والمنحدرين
من أصل افريقي في الشتات.
مموه السماوية معقوف?:
وقد تم تكييف المجتمع
بشكل غير محسوس للاكتتاب
التفوق الأبيض. علي سبيل
المثال ، الرسالة المسجلة
لرقم خاطئ هي تقريب صوت
انثي بيضاء. تسجيل الأصوات
علي مصاعد جميع طرق النقل
العام تقريب أبيض. إذا
كنت شمع حنين في المنخفض
(ب) إلى أميركا علي الخط
(AOL) ، وهو صوت الرجل الأبيض
يقول لك: "لقد حصلت علي
البريد".
ويعتقد بعض المراقبين
انعلي الرغم من التنوع
والتعددية الثقافية وكانت
الكلمات الطنانة لبعض
الوقت الآن ، والمجتمع
مشبعه مسجل الأصوات البيضاء
التي تهاجم الحواس مع
المعلومات والتعليمات
، والابويه فتيله الجمهور
في الاستسلام دون وعي
إلى التفوق الأبيض. ذلك
انه مع وأرويك كل مرة تري
رجل يهوه الأبيض يجلس
علي العرش السماوية في
الأدب برج المراقبة ،
فانه قد يكون كذلك سماوي
معقوف.
بعدحد الاكتشافات
المذهلة ، لماذا انا مقتنع
بأنه لا يزال هناك أساس
للكتاب المقدس ليوصي
بصدق شهود يهوه للافارقه
والمنحدرين من أصل افريقي
في الشتات ؟
الجزء الثالث
هذا السؤال. ولكن أولا
، الجزء 2, من المقرر نشره
في 21 فبراير ، 2018.
Bangla
(computer translation)
সাদা Warwick?
যিহোবার-এর
প্রত্যক্ষদর্শীদের প্রতি
বর্ণবাদী ধর্মতত্ত্ব'
সদর?
Firpo ফাইল ডিজিটাল Newsmagazine
জাঠ ধর্ম: পার্ট ১ এর 3
বাই
Firpo কার
ফেব্রুয়ারি 14, 2018
যিহোবার ঈশ্বর "সারা
পৃথিবীর সর্বোচ্চ." (জবুর
83:18, নতুন জীবন্ত অনুবাদ)
যদিও "আল্লাহ মানুষ নন"
(নম্বর 23:19, কিং জেমস সংস্করণ),
তিনি যিহোবার-এর প্রত্যক্ষদর্শীদের
দ্বারা নির্মিত সাহিত্যে
একজন সাদা মানুষ হিসেবে
perpetually করা হয়েছে, যার বিশ্ব
সদর Warwick নিউ ইয়র্ক । এখন,
অংক করুন । যদি যিহোবার
সর্বোচ্চ বাইবেল অনুযায়ী,
এবং সে একজন সাদা মানুষ
হিসেবে সিংহাসনে বসে
তার স্বর্গীয় সিংহাসন
সাহিত্যে সাক্ষী, তাহলে
সাদা মানুষকে অবশ্যই
শাসনকালে সর্বোচ্চ প্রত্যক্ষদর্শীদের
মধ্যে.
এর মানে
কি তারা ঈশ্বরের সংস্থার
মৃগের না? একদমই নয়. তারা
এখনো সেটাই করছে । আসলে
আমি সাক্ষীদের মনে করি--কালো,
সাদা, অন্যথায়--আমার আধ্যাত্মিক
ভাই-বোনেরা । এর মানে শুধু
অপূর্ন গভর্নিং বডির,
এখন গঠিত সাত শ্বেতাঙ্গ
পুরুষ (একটি যুক্ত করা
হয়েছিল ১ সেপ্টেম্বর
2012 এবং অন্যটিতে নিযুক্ত
করা হয় শুধু কয়েক সপ্তাহ
আগে) ও এক কালো মানুষ (গভর্নিং
বডির প্রাচীনতম সদস্য),
Warwick সদর, আর গভর্নিং বডির
cohort সাদা সহায়তাকারীকে
কার্যত এখনো plagued সম্মিলিতভাবে
গভীরভাবে-উপবিষ্ট বর্ণবাদী
অনুভূতির সাথে কৃষ্ণাঙ্গদের
বিরুদ্ধে । হিসেবে এটা
harbors বর্ণবাদী ধারণা, তা engenders
পক্ষপাতদুষ্ট ভাবছিলেন--subliminal,
সাদা যিহোবার মতো-ম্যান
স্বর্গে--8,400,000 প্রত্যক্ষদর্শীদের
মধ্যে ১20000 congregations সারা বিশ্বে.
সাদা গুরুজনদের
এই congregations একটি বর্ণবাদী কথা
জানে, যদিও তাদের একটি
কালো পূর্ণ সময়ের বর্ষীয়ান
যারা exerts ক্ষমতা ও প্রভাব
বিস্তার করে (একজন সার্কিট
কর্মাধ্যক্ষ), এই সংস্থার
অ্যাপেক্স-এর একটি গোলটি-বাড়ন্ত
শরীরের সাদা গভর্নিং
বডির সদস্যদের হাতে কালো
সার্কিট কর্মাধ্যক্ষ,
এবং একটি স্বর্গীয় সাদা
যিহোবার-ম্যানের গভর্নিং
বডির উপর ।
দ্য
আবির্ভাবs বর্ণবাদী চিন্তার
হয় প্রায়ই ব্যায়ামে
কিন্তু শক্তিশালী ।
দৃষ্টান্ত বিবেচনা
করুন ' নাৎসি ধারণা 'eugenics" (বা
engineered বর্নবাদী শ্রেষ্ঠত্ব)
মধ্যে তাদের একটি বাইবেল
। তবে প্রথমে ' হলোকস্ট
' শব্দটির দিকে নজর দেওয়া
হয় ।."
বাইবেলে
শিক্ষা Eugenics?: লেবীয় 1:3 ' পুড়ে
যাওয়া বিক্রির ' উল্লেখ
করে পবিত্র শাস্ত্রে
নতুন বিশ্ব অনুবাদ--সঙ্গে
রেফারেন্স (1984), প্রযোজনা
করেছেন যিহোবার সাক্ষী
। ব্যঙ্গ, ইহুদি পণ্ডিতদের,
কে গ্রীক ভাষায় হিব্রু
বাইবেল অনুবাদ করেছে
প্রায় 300 খ্রিস্টপূর্বাব্দের,
হিব্রু শব্দ অনূদিত olah (עֹלָה)
মধ্যে holokautoma মধ্যে গ্রীক, যা
পরে অনূদিত লাতিন শব্দ
holocaustum, প্রায় 400 C.E., এবং তারপর
সবশেষে ইংরেজী শব্দে
হলোকস্ট" লেবীয় 1:3 footnote অনুযায়ী.
(ইহুদি নেতারা হিব্রু
শব্দ পছন্দ করেন Shoah, שואה,
অর্থ "মহাসংকট, "যেহেতু
কোনো" বার্ন অফার "জড়িত
ছিল পূজ্য পথে নাৎসি যুগে
হলোকস্ট শব্দ দ্বারা
উহ্য থাকে ।
এখানে
পরিহাসের বিষয় হল, নাৎসিদের
যে endeavored করতে ঝরেছে ইহুদি,
যিহোবার-এর সাক্ষী এবং
অন্যান্যদের হলোকস্ট
বিশ্বাস করেন, হুজুর সাদা
eugenics মাধ্যমে রেস তৈরি করা
যেত, একটি শব্দ পাওয়া
যায় একবার গ্রিক নিউ
টেস্টামেন্ট, আরও লেখা
ইহুদিদের দ্বারা প্রথম
শতকে C.E. একইসঙ্গে একাকীত্ব
17:11 । সেখানে বলেন, ' 'যারা ইহুদী
ছিল [Berea] শ্রেষ্ঠ ছিলেন [eugenes,
εὐγενής] ইহুদিদের চেয়ে
যারা [Thessalonica]." (Aramaic বাইবেলে সুস্পষ্ট
ইংরেজী) বিষয়টি গ্রিক
শাস্ত্রে রাজত্বের Interlinear
অনুবাদ (1969, 1985), যিহোবার দ্বারা
নির্মিত, renders eugenes (εὐγενής) যেমন
' সম্মানিত-মানসিকতার
' মূল পাঠে কিন্তু ' বেটার
রেস ' subtext । সমস্যা হল, Berea এবং
Thessalonica উভয় দল থেকে "ভাল রেস"
কেন ব্যবহার করা হবে একই
জাতি, নাম, ইহুদিঈশ্.
Disturbingly, গ্রিক শাস্ত্রে
রাজত্বের Interlinear অনুবাদ (1969, 1985)
একটাই এর মধ্যে ১০ interlinears যা
eugenes (εὐγενής) সঙ্গে নাৎসি-tinged
চিন্তার একটা ' বেটার রেস
' । এখানে অন্যান্য নয়টি
eugenes (εὐγενής):
(19) "আরও
সরল" (ওয়াটারকিপার Diaglott,
বেঞ্জামিন উইলসন)
(20) ' আরও
সম্মানিত ' (সংশোধিত স্ট্যান্ডার্ড
Interlinear)
(21) ' ওয়েল-মাঠেই ' (Abarim প্রকাশনা
' বিনামূল্যে অনলাইন interlinear)
(22) "আরও-ভাল-উত্পন্ন" (Scripture4all
অনলাইন Interlinear)
(23) "আরো সম্মানজনক"
(Interlinear অধ্যয়ন বাইবেল: StudyLight.org)
(24) ' আরও-ঐশী-kindreded ' (Interlinear Westcott ও Hortঅনলাইন)
(25) "মুক্ত-মানসিকতার" (Mounce
রিভার্স-Interlinear নতুন সাক্ষঅনলাইন)
(26) "এক সম্ভ্রান্ত পরিবারের"(Interlinear
বাইবেল, কিং জেমস সংস্করণ,
অনলাইন)
(27) "খোলা-মানসিকতার"(NLT
Interlinear, অনলাইন)
অথচ
Thayer নিউ টেস্টামেন্ট গ্রিক-ইংরেজী
শব্দকোষে নেই ও হিব্রু-Aramaic
এবং গ্রীক অভিধান দিয়ে
বাইবেলের নাস Concordance উভয়ের
তালিকা ' সম্মানজনক রেস
'-এর গ্রহণযোগ্য অনুবাদ
হিসেবে εὐγενής (eugenes), এখনো,
অনুবাদ করার কোনো কারণ
নেই একে একে "উন্নত জাতি."
"কিন্তু কতজন
সাক্ষী, কালো বা সাদা, তা
জেনে নিন?" কেউ হয়তো কাউন্টি
খেলতে পারে । "বিষয়টি
কি?" সে যোগ দিতে পারে ।
আচ্ছা, কত মানুষ জানেন
যে, বুৎপত্তি ' গরিলা '-এর
ওয়েবস্টার-এর নবম নতুন
রাষ্ট্রবিজ্ঞান অভিধান
পড়ুনs: "বিশ্বাস করা নাম
একটি প্রতিনিধিদলের আফ্রিকার
উপজাতির লোমশ নারী."
আমরা কি glean উভয় মামলা
থেকে?
তা নির্দেশ
সেই বর্ণবাদী চিন্তাকে
তারা এই mindset দায়িত্বশীল
পুরুষ Warwick এবং যে স্থপতি,
তত্ত্বাবধায়করা, আর
lexicographers ইংরেজি ভাষার আরও সঙ্গে
বিষ বর্ণবাদী চিন্তা
বিরুদ্ধে কৃষ্ণাঙ্গ আফ্রিকান
এবং আফ্রিকার এই সব চড়াই-উতরাই
রয়েছে প্রবাসীদের মধ্যে
।
Subliminal Swastika?: সমাজকে
সাদা subliminally করার জন্য কন্ডিশনার
করা হয়েছে. উদাহরণস্বরূপ,
একটি ভুল সংখ্যার জন্য
রেকর্ড করা বার্তা প্রায়
সবসময় এক শ্বেতাঙ্গ
নারীর কণ্ঠ । রেকর্ড করা
কণ্ঠ লিফট ও সব ধরনের পাবলিক
পরিবহনের প্রায় সবসময়
সাদা. আপনি যদি মোমের স্মৃতিকাতর
মধ্যে subscribবহাল আমেরিকার
অন লাইনে (AOL) একজন সাদা মানুষের
কণ্ঠস্বর আপনাকে বলে,
' আপনি মেইল পেয়েছেন ।
কিছু পর্যবেক্ষক
মনে করেন, একজনlthough বৈচিত্র্য
এবং multiculturalism কিছু সময়ের জন্য
বাজওয়ার্ড হয়েছে, সমাজে
স্যাচুরেটেড রেকর্ড সাদা
কণ্ঠস্বর যা তথ্য ও নির্দেশনা
নিয়ে ইন্দ্রিয়ের উপর
আক্রমণ করে, paternalistically priming জনসাধারণের
subconsciously । তাই তা Warwick সঙ্গে । সবসময়
তুমি দেখতে পাও একটা সাদা
যিহোবার-মানুষ Watchtower সাহিত্যে
স্বর্গীয় সিংহাসনে বসে
আছে, এটা হয়তো একটা সুরগুরু
Swastika ।
হওয়ার পরসে
করাঘাতকারী, আমি কেন নিশ্চিত
যে, এখনও পর্যন্ত একটি
বাইবেলের ভিত্তি আছে,
যা আফ্রিকার এবং আফ্রিকার
নাগরিকদের জন্য যিহোবার
।
পার্ট ৩ উত্তর এই প্রশ্ন.
তবে প্রথমে পার্ট ২, প্রকাশিত
হওয়ার জন্য পূর্বপরিকল্পিত
২১ ফেব্রুয়ারি, 2018.
Bosnian
(Latin) (computer translation)
Bijele nadmoći
u Warwick?
Rasistički teologije u Jehovine svjedoke'
sjedište?
Firpo nokautirao datoteke digitalni časopis
Rase i religije: Dio 1 3
po
Firpo nokautirao Carr
Veljače 14, 2018
Jehova Bog je"Vrhovni nad svom zemljom. " (Psalam 83:18, Novi dnevni Prijevod) Iako "Bog nije čovjek"
(brojevi 23:19 King James Version), On je neprestano opisan kao bijelca u literaturi u produkciji Jehovini svjedoci, čije
je sjedište svijet je u Warwick, New York. Sada, Izračunaj. Ako Jahve je Vrhovni u Bibliji, i on je prikazan kao
bijelac Sjedi na nebeskom prijestolju Svjedok književnosti, a zatim bijeli čovjek mora vladavina Vrhovni među
svjedocima.
Znači li to ne čine zemaljski dio Božje organizacije?
nikako. Oni su još uvijek koji. U stvari, smatraju svjedoci--Crna, bijeli, a u suprotnom--Moj duhovni braća i
sestre. To samo znači da nesavršena Upravno tijelo, sada u sastavu sedam Bijeli ljudi (Jedan je upisan 1. rujna
2012, a drugi je imenovan Samo prije nekoliko tjedana) i jedan crni čovjek (najstariji član upravnog tijela), na
Warwick Sjedište, a Kohorta pretežno bijele pomagači upravnom tijelu su Očito još uvijek mučila
kolektivno sa duboko ukorijenjen rasistički osjećaji protiv crnaca. Kao To Luke rasističke ideje, To izaziva
pristranog mišljenje--Uglavnom podsvjestan, poput White Jehova-čovjek na nebu--među 8,4 milijuna svjedoka
čine 120,000 kongregacije u cijelom svijetu.
Bijeli starješine
s rasističkim nagnut u ove kongregacije znati ako oni imaju u Crna puno radno vrijeme Starješina Tko ima moć
i utjecaj nad njima (zove krug nadglednik), na vrhu organizacije je rastući tijelo bijelo upravnog tijela članova
nad crni krug nadzornika, a na Nebeski Jahve-bijelac preko upravnog tijela.
rasistički razmišljanja su često suptilne, ali snažne.
Pogledajmo primjer Nacistički
koncept"eugenika" (ili projektirana rasne superiornosti) u jedan od njihove Biblije. Ali prvo, pogled na riječ
"holokaust."
Eugenika u Bibliji obrazovanje?:
Levitski zakonik 1:3 spominje izraz "izgorena ponuda" na Novi svjetski Prijevod Svetoga pisma--s Referencama (1984),
u produkciji Jehovini svjedoci. Ironično, Židovski učenjaci, Tko prevedene Hebrejske Biblije na grčki
oko 300 godina prije Krista., prevedene na hebrejski olah (עֹלָה) u holokautoma u grčki,
koji je kasnije preveden na Latinska riječ holocaustum, oko 400 C.E., a zatim konačno u engleski riječ "holokaust"
na Levitski zakonik prema fusnoti 1:3. (Židovski vođe draže Hebrejska riječ Shoah, שואה,
značenje "nesreća"jer nema"paljenicu"bila uključena blagorodni način tijekom nacističke
ere što se podrazumijeva pod riječ holokaust.)
Ironija ovdje je
nacista, koji nastojali da istrijebiti Židovi, Jehovini svjedoci, a drugi u Holokaustu vjeruje se da učitelja bijeli
utrka mogla biti kreirana kroz eugenike, našao riječ jednom Grčki novi zavjet, napisao Židovi u prvom
stoljeću C.E. u DJ 17:11. Tamo ga kaže da"Oni Židovi koji su bili tamo [u Bereji] bili plemenitiji [eugenes,
ΕὐΓΕΝΉΣ] od onih Židova koji su bili u [Thessalonica]. " (Aramejski Bibliju
u Plain engleski) Pitanje je da Kraljevstvo Interlinear Prijevod grčkog pisma (1969, 1985), u produkciji Jehovini svjedoci,
žbuke eugenes (εὐΓΕΝΉΣ), kao "bioplemenit" u glavnom tekstu, ali
kao "bolje utrke" u podtekst. Problem je, zašto bi "bolje utrka" koristiti budući da obje
skupine u Solunu i Bereji su iste rase, Naime, ŽidovIsh.
Uznemireno,
Kraljevstvo Interlinear Prijevod grčkog pisma (1969, 1985) je jedini od 10 interlinears To prevodi eugenes (εὐΓΕΝΉΣ)
s tinged nacističke misli "bolje rase." Evo kako devetorici ponavljanje eugenes (εὐΓΕΝΉΣ):
(28) "više iskrene")Naglašenom DiaglottBenjamin Wilson)
(29) "plemenitije")Revidirani
Standard Interlinear)
(30) 'dobro odgojena"(Abarim publikacija' besplatne online interlinear)
(31) "više-BUNAR-generirane"
(Scripture4all Online Interlinear)
(32) "plemenitije" (Interlinear proučavanje Biblije: StudyLight.org)
(33) "više-pobožno-kindreded" (Interlinear Westcott i Metzgeraon-line)
(34) "otvorenog uma")Mounce
rikverc-Interlinear novi zavjeton-line)
(35) "plemićke obitelji"(Interlinear Biblija, King James Version,
on-line)
(36) "otvorenog uma"(NLT Interlinear, on-line)
Dok
Thayer Novi zavjet Grčko-hrvatski Leksikon i NAS Concordance Iscrpljujući Biblije s hebrejskog, Aramejskog i grčkog
rječnika oba lista "plemenite rase" kao prihvatljiv Prijevod od εὐΓΕΝΉΣ)eugenes),
Ipak, čini se da nijedan primoravanje razlog to prevesti kao "bolje utrke."
"Ali koliko svjedoka, crno ili bijelo, znaš to?" netko možda brojač. "Ono što
je točka?" ona može dodati. Pa, koliko ljudi zna da etimologija "gorila" u Websterov deveti novi
fakultetski rječnik Pročitajtes: "smatra se da Naziv na navodne Afrički pleme dlakave žene."
Što možemo učiniti glean iz oba slučaja?
To Označava
taj rasistički razmišljanje predstavlja mindset od odgovorni ljudi u Warwick i To arhitekti, čuvari, i leksikografa
na Engleskom jeziku su Također otrovao rasističke razmišljanja protiv Afrikanci i one Afričkog podrijetla
iz dijaspore.
Podsvjestan nebeska Svastika?: Društvo
je subliminally uvjetovana pretplatiti na bijeloj nadmoći. Na primjer, je snimljena poruka za pogrešan broj Gotovo
Uvijek glas je bijelkinja. Snimljeni glas na dizala i su svakojake javnog prijevoza Gotovo Uvijek bijeli. Ako ti vosak nostalgična
u subscribing u Americi na liniju (AOL), bijeli muški glas govori, "Imaš poštu."
Neki promatrači vjeruju da jelthough različitosti i multikulturalizma buzzwords
već neko vrijeme, društvo je zasićen snimio Bijeli glasovi koji napad osjetila podatke i instrukcije, «očinski»
premazivanje javnosti u podsvjesno žele pokoriti bijele nadmoći. Tako To je sa Warwick. Svaki put Vidite bijeli
Jehova-čovjek sjedi na nebeskom prijestolju toranj književnosti, kao da je Nebeski Svastika.
Poslije jeTiho, bez Zapanjujuće objave, zašto sam uvjeren sam da još ima Biblija osnova
svesrdno preporučiti Jehovini svjedoci afrikanaca i onima Afričkog podrijetla iz dijaspore?
3. dio odgovore ovo pitanje. Ali prvo, dio 2, rasporedu koji će biti objavljen na Veljača 21, 2018.
Bulgarian (computer translation)
Бели
господство в Уоруик?
Расистка теология на
свидетелите на Йехова'
седалището?
Определителен
член Firpo пила Еднозначно
число Newsmagazine
Раса & религия:
част 1 на 3
от Firpo кар
Февруари
14, на 2018
Йехова Бог
е "върховен над цялата
земя." (Псалм 83:18, Нов живот
превод) Въпреки че "Бог
не е човек" (числа 23:19, Крал
Джеймс версия), Той е бил
постоянно изобразен
като бял човек в литературата,
произведени от свидетелите
на Йехова, чийто свят
щаб е в Уоруик, Ню Йорк.
Сега, направи по математика.
Ако Йехова е върховен
Според Библията, и той
е изобразен като бял
мъж Седейки на небесния
си трон в свидетелските
показания, тогава Белият
човек трябва да царуването
Върховния сред свидетелите.
Означава ли това,
те не включват земните
част на Божията организация?
Съвсем не. Все още са такива.
Всъщност, считам, че свидетелите--Черно,
Бял, и по друг начин--моите
духовни братя и сестри.
Това просто означава,
че несъвършена управителния
орган, Сега се състои
от седем Белите мъже
(един е добавен на 1 септември
2012., а друг е назначен просто
преди няколко седмици)
и един черен човек (най-старият
член на управителния
орган), в хотел Warwick Седалището,
и кохортата на предимно
бели помощници на управителния
орган са очевидно все
още порази колективно
с дълбоко вкоренени
расистки чувства срещу
черните. Като Той приютява
расистки идеи, го поражда
предубедени мислене-най-вече
подсъзнателно, като
белия Йехова-Man в рая--сред
8 400 000 свидетели, съставящи
120000 конгрегации по целия
свят.
Бели старейшини
с расистки облегнат
в тези конгрегации знаят,
че дори ако те имат Черно
пълно работно време
Старейшина Кой упражнява
власт и влияние върху
тях (наречен верига Надзирателя),
на върха на организацията
е все по-нарастващ орган
на белите членове на
управителния орган над
черната верига надзирател,
и Небесен Бял Йехова-човек
над управителния орган.
Прояватаs на Расисткото
мислене са често неуловим,
но мощен.
Помислете
за примера на в нацистка
концепцията за "евгениката"
(или инженерство расова
превъзходство) в един
от техните Библии. Но
първо, погледнете думата
"холокост."
Евгениката в Библията
образование?: Левит
1:3 споменава израза "изгоряло
предлагане" в Нов световен
превод на Светото писание-с
референции (1984), продуцирани
от свидетелите на Йехова.
Иронично, Еврейски учени,
кой преведе иврит Библията
на гръцки около 300 ПР. Хр.,
преведени на иврит дума
olah (עֹלָה) в holokautoma в Гръцки, който
по-късно преведен на
Латинската дума holocaustum, около
400 C.E., а след това най-накрая
в английската дума Холокоста"
Според Левит 1:3 бележка
под линия. (еврейски лидери
предпочитат еврейската
дума Шоа, שואה, смисъла
"бедствие, "тъй като не"
изгори предлагане "е
участвал в един Worshipful начин
по време на нацистката
ера както се подразбира
от думата Холокоста.)
Иронията тук е,
че нацистите, които опитаха
да унищожат Евреите,
Свидетели на Йехова,
и други в Холокоста вярвал,
че капитанът Бял раса
може да бъде създаден
чрез евгениката, дума
намерени веднъж в гръцкия
нов завет, също написани
от евреи през първи век
C.E. в деяния 17:11. Там тя казва,
че "тези евреи, които
бяха там [в Berea] са по-благородни
[Юджийн, εὐγενής] от тези
евреи, които са били в
[Thessalonica]." (Арамейски Библията
на обикновен английски)
Въпросът е, че Кралство
междулинейния превод
на гръцките писания
(1969, 1985), произведени от свидетелите
на Йехова, прави Юджийн
(εὐγενής), както "благороден
ум" в основния текст,
а като "по-добро състезание"
в подтекст. Проблемът
е, защо "по-добро състезание"
да се използва, тъй като
и двете групи в Berea и Солун
са от една и съща раса,
а именно, евреинИш.
Смущаващо, Кралство
междулинейния превод
на гръцките писания
(1969, 1985) е определителен член
единствен един от 10 интерлинейни
Това означава Юджийн
(εὐγενής) с нацисти мисълта
за "по-добро състезание."
Ето как другите девет
правят Юджийн (εὐγενής):
(37) "по-откровен"
(Категоричен Diaglott, Бенджамин
Уилсън)
(38) "по-благородна"
(Ревизираната Стандартна)
(39) "добре отгледани"
(Abarim публикации) Безплатни
онлайн междулинейни)
(40) "по-добре генерирани"
(Scripture4all онлайн междулинейни)
(41) "по-благородна" (междулинейно
изучаване на Библията:
StudyLight.org)
(42) "по-благочестиво-сродни"
(интерлинейни Westcott и Хортонлайн)
(43) "отворен ум" (Mounce обратна-интерлинейния
нов заветонлайн)
(44) "на
благородно семейство"(интерлинейната
библия, крал Джеймс версия,
онлайн)
(45) "отворен ум"(NLT
междулинейни, онлайн)
Време Тайер ' Нов
завет гръцко-английски
лексикон и NAS изчерпателна
съгласуване на Библията
с иврит-арамейски и гръцки
речници и двата списъка
"благородно състезание"
като приемлив превод
на εὐγενής (Юджийн), все
пак, изглежда, че няма
основателна причина
да се превежда него, както
"по-добро състезание."
"но колко очевидци,
черни или бели, знаят
това?" някой може да се
противопостави. "какъв
е смисълът?" тя може да
добави. Е, колко много
хора знаят, че етимологията
на "горила" в Уебстър
на деветия нов колегиален
речник Прочететеs: "смята
се, че името на предполагаем
Африка племето на космати
жени."
Какво ще
glean и от двата случая?
Го показва Това
расистко мислене представлява
мindset от отговорни мъже
в Уоруик и че архитектите,
попечители, и lexicographers на английския
език са също отровен
с расистки мислене срещу
Черни африканци и тези
от африкански произход
в диаспората.
Подсъзнателно небесно
Свастика?: Общество
е подсъзнателно обусловено
да се абонирате за бяло
надмощие. Например, записаното
съобщение за грешен
номер е почти винаги
Гласът на бяла жена. Записани
гласове на асансьори
и всякакъв вид обществен
транспорт са почти винаги
Бял. Ако се восък носталгични
в Абонирайте сеING за Америка
он-лайн (AOL), гласът на бял
човек ви казва, "Имаш
поща."
Някои наблюдатели
смятат, чеlthough разнообразие
и мултикултурализма
са buzzwords от известно време
насам, обществото е наситен
с записани Бели гласове,
че нападението на сетивата
с информация и инструктаж,
paternalistically грундиране на обществеността
в подсъзнателно получаване
на бяло надмощие. Така
с Уоруик е. Всеки път виждате
бял Йехова-човек седи
на небесен трон в кулата
литература, тя може и
да е Небесни Свастика.
След края наSE
изумително откровения,
защо съм убеден, че все
още има библия основа
за искрено препоръчвам
свидетелите на Йехова
на африканците и тези
от африкански произход
в диаспората?
Част 3 отговори този въпрос.
Но първо, част 2, планирано
да бъде Публикувано
на 21 февруари, 2018.
Cantonese (computer
translation)
白色霸權 沃里克緊?
耶和華見證人的種族主義神學’
總部?
firpo 文件數字新聞雜誌
種族與宗教: 1 部分 3
Firpo 卡爾
2月 14, 2018
耶和華神是 "至高無上嘅地球.
" (詩篇 83:18, 新生活繙譯) 雖然 "上帝唔係人"
(數字 23:19, 詹姆斯國王版本), 在耶和華見證人所制作嘅文學作品中,
他一直被描繪成一個白人, 佢嘅世界總部喺紐約華威。
現在, 計下。 如果 耶和華係至高無上嘅
根據《聖經》, 佢被描繪成一個白種人
坐係佢嘅天堂寶座上 在證人文學, 咁白種人必須
統治 最高 證人中.
係咪意味住佢地唔構成上帝組織的世俗部分?
一 D 都唔。 佢哋都係咁。 事實上, 我認為證人--黑,
白色, 否則--我把靈性兄弟姊妹們。 只是意味着唔完善的理事機構,
而家組成嘅 七 白人男子 (一個被增加了
2012年9月1日緊, 另一個被任命 淨係 幾周前)
同一個黑色 人 (理事機關的最舊的成員),
在沃里克 總部, 主要嘅白人同助手的隊列,
以管理機構顯然仍然係 困擾 集體 根深蒂固的種族主義情緒
反對黑人。 作為 佢窩藏種族主義思想,
佢 產生偏頗的想法--主要係潛意識, 好似白耶同華人
在天堂--在840万名證人組成嘅120,000 個教會
在世界各地.
白人長老與種族主義傾向於呢啲會眾知道,
就算佢哋有一個 黑 全職 哥哥 對佢哋施加權力和影響嘅人
(稱為電路監督員), 在組織的頂點是一個不斷增長的機構嘅白色理事機構成員喺黑色電路監督員,
同 天父 白色的耶和華-人喺理事機構。
的表現s
嘅種族主義思想 是 往往微妙但強大。
考慮嘅例子
納粹的概念 "優生學” (或 工程 種族優勢)
在 佢哋嘅聖經之一。 但首先, 看看 "大屠殺"
呢個詞."
《聖經》教育中優生學?: 利 1:3 提及 "被燒嘅提議" 嘅表示在
聖經的新世界翻譯--以參考文獻 (1984)、
由耶和華見證人所制造。 嘥, 猶太學者,
把希伯來聖經翻譯成希臘語的人 大約300公元前,
翻譯希伯來詞 olah (עֹלָה) 到 holokautoma
在 希臘文, 後來 翻譯成 拉丁字 holocaustum,
大約400公元, 然後最後埋英文單詞 大屠殺
" 根據利未記1:3 腳註. (猶太領導鍾意希伯來語詞
shoah, שואה, 意義 “災難, "因為冇"
燔祭 "涉及 以可敬嘅方式 在納粹時代
正如大屠殺呢個詞所暗示的那樣。
諷刺的是納粹分子
努力 自 消滅 猶太人、耶和華見證人和大屠殺中其他人
信主 白色 種族可以通過優生創造, 一個詞發現
一旦 在希臘新約里, 都寫 由猶太人 在第一個世紀公元
在行動17:11。 嗰處佢 話 "嗰啲喺嗰度嘅猶太人
[係伯里亚] 更加高貴 [eugenes, εὐγενής]
比那些在猶太人 [Thessalonica]. " (簡單英文中亚拉姆語聖經)
問題係, 希臘經文嘅王國行間繙譯
(1969, 1985), 由耶和華見證人所產生, 呈現 eugenes
(εὐγενής), 因為 "高尚嘅心水"
在正文中, 但作為 "更好嘅種族" 嘅潛檯詞。
問題係, 點解 "更好嘅種族" 被使用,
因為兩個小組喺伯里亚同帖撒罗尼迦係同一種族,
即, 猶太人ish.
令人不安, 希臘經文嘅王國行間繙譯
(1969, 1985) 係唯一一個 出 10 interlinears 翻譯 eugenes (εὐγενής)
與納粹色彩的想法 "更好嘅種族。 呢度嘅其他九渲染
eugenes (εὐγενής):
(1) "更坦誠" (強調 Diaglott, 本杰明威尔逊)
(2) "更加高尚"
(修訂後的標準行間)
(3) "教養良好" (巴琳刊物) 免費在線行間)
(4) "更良好的生成"
(scripture4all 在線行間)
(5) "更加高尚嘅" (行間研究聖經: studylight.org)
(6) "更敬虔-kindreded"
(行間保罗·韦斯科特和 園藝在線)
(7) "心胸開闊"
(mounce 反行間新約在線)
(8) “一個高尚的家庭"(行間聖經,
詹姆斯國王版本, 在線)
(9) “心胸開闊"(nlt 行間, 在線)
而德尔噶 新約希臘語-英文詞彙
和 《聖經》中嘅 nas 同希伯來語--同希臘文詞典的詳盡一致性
兩個名單 "高尚嘅種族" 作為可接受嘅翻譯
εὐγενής (eugenes), 然而, 似乎沒有令人信服的理由嚟翻譯
它作為 "仲好嘅比賽."
"但有幾多目擊者, 黑人或白人,
知道 D?" 有人可能會反駁。 她補充說:
"有什麼意義? 咁, 有幾多人知道, "大猩猩"
的詞源 伟斯特九新書院辭典 讀s: "相信係
的名稱 一個據稱 非洲 部落格 毛 婦女.”
我哋 glea 咩?n 喺呢兩種情况?
佢 指示
種族主義的思想構成了 mindset 嘅 在沃里克負責嘅人同
咁 建築師, 監護人, 詞典編纂者 的英文係
也 中毒同 種族主義 思考 啱 黑人和非洲人後裔散居喺地。
潛意識天體
卍?: 社會一直下意識地習慣於訂閱白人霸權.
例如, 錯誤數字嘅記錄消息係 爭 D 成日
白人女性的聲音。 錄製的聲音在 電梯同
所有公共交通方式都係 爭 D 成日
白色. 如果你 蠟 懷舊 在 subscribing 對美國在線
(aol), 一個白人把聲同你講, "你有郵件。
一些觀察家認為,
一個雖然多樣性和多元文化主義已經有一段時間了,
社會係飽和嘅 記錄 用信息和指令攻擊感官嘅白色聲,
paternalistically 令公眾下意識地屈服於白人霸權。
所以 係同沃里克。 每次 你見到一個白色嘅耶同華人坐喺瞭望塔文學嘅天上的寶座上,
佢可能都係一個 天體 卍.
之後嘅本身
令人震驚的啟示, 點解我相信, 仍然有聖經的基礎,
全心全意地向非洲人同嗰啲散居在外的非洲血統的人們推薦耶和華嘅見證人?
3部分 答案 呢個問題.
但首先, 2 部分, 計劃發布 於2018年2月21日.
Catalan (computer translation)
Supremacia blanca a Warwick?
Teologia
racista de Jehovà’ seu?
La Firpo arxius digitals
amb el Magazine
Carrera 59 religió: Part 1 de 3
per Firpo Carr
Febrer 14, 2018
Jehovah Déu és"Suprem sobre tota la terra. " (Salm 83:18,
Nova traducció de vida) Encara que "Déu no és un home" (números 23:19, Versió
King James), Ell ha estat perpètuament representat com un home blanc en la literatura produïda per testimonis
de Jehovà, el seu món és a Warwick, Nova York. Ara, faci la matemàtica. Si Jehovà és
Suprema segons la Bíblia, i és descrit com un home blanc assegut al seu tron celestial en la literatura de testimoni,
llavors l'home blanc ha regnat Suprem entre els testimonis.
Significa
això que no comprenen la part terrenal de l'organització de Déu? No, en absolut. Són encara que.
De fet, tenir en compte els testimonis--Negre, Blanci en cas contrari--meu espirituals germans i germanes. Només significa
que el Consell d'administració imperfecta, ara formada set Homes blancs (va ser afegit 1 de setembre de 2012, i un
altre va ser nomenat només fa unes setmanes) i un negre home (el més antic membre de la Junta de govern), a
Warwick Seu, i la cohort de predominantment blanc ajudants a l'òrgan de govern sembla que encara ple col·lectivament
amb profunds sentiments racistes contra els negres. Com es alberga idees racistes, que genera pensament esbiaixada-majoritàriament
subliminal, com el blanc Jehovà-home en el cel--entre els testimonis de 8,4 milions que componen el 120,000 congregacions
tot el món.
Ancians blancs amb un racista inclinada en aquestes congregacions saber que
fins i tot si tenen un Negre a temps complet vell que exerceix el poder i la influència sobre ells (anomenat un recol·lector
de circuit), a l'àpex de l'organització és un cos creixent de membres del Consell d'administració
de blanc sobre el recol·lector de circuit negre i un celestial Jehovà-home blanc sobre el Consell d'administració.
La manifestaciós del pensament racista són sovint
subtil però poderosa.
Considerem l'exemple de el concepte de Nazi"eugenèsia”
(o Enginyeria superioritat racial) en una de les seves Bíblies. Però primer, una mirada a la paraula "l'holocaust."
Eugenèsia en Bíblia educació?: Levític 1:3 mencions l'expressió "cremat oferta" en el Traducció
mundial nova de les escriptures sagrades - amb referències (1984), produït per testimonis de Jehovà.
Irònicament, Estudiosos jueves, qui el tradueix la Bíblia del hebreu al grec uns 300 aC., traduir la paraula
hebrea Olah (עֹלָה) en holokautoma en Grec, que va ser traduït a la Paraula
llatina holocaustum, uns 400 C.E., i llavors finalment en anglès la paraula "l'holocaust" Segons
el Levític nota 1:3. (Líders jueus prefereixen la paraula hebrea Shoah, שואה,
significat “calamitat"ja no"Holocaust ofrena"va participar d'una manera venerable durant el període
Nazi com implica la paraula Holocaust.)
La ironia aquí és que els Nazis, que esforçat
a exterminar Jueus, Testimonis de Jehovà i altres en l'Holocaust creien que el mestre Blanc cursa pogut crear a través
de eugenèsia, trobar una paraula una vegada en el Nou Testament grec, també escrit els jueus en el primer segle
C.E. a actes 17:11. Hi ha diu que"els jueus que hi havia [a Berea] eren més noble [eugenes, ΕὐΓΕΝΉΣ]
que els jueus que estaven en [Thessalonica]. " (Bíblia d'arameu a la plana anglès) La qüestió
és que La traducció interlineal Unit de les escriptures gregues (1969, 1985), produït per testimonis
de Jehovà, fa eugenes (εὐΓΕΝΉΣ), com "noble-minded" en
el text principal, però com a "millor cursa" en el rerefons. El problema és, per què "millor
carrera" s'utilitza ja que ambdós grups a Berea i Tessalònica eren de la mateixa raça, és
a dir, jueuish.
Preocupant,
La traducció interlineal Unit de les escriptures gregues (1969, 1985) és l'únic fora de 10 interlinears
Això es tradueix eugenes (εὐΓΕΝΉΣ) amb el pensament Nazi-tenyida
d'una cursa"millor". Aquí és com els altres nou de representació eugenes (εὐΓΕΝΉΣ):
(1) ("més
Franca"Emfàtic DiaglottBenjamin Wilson)
(2) ("més noble"L'estàndard
revisada interlineal)
(3) 'ben criada"(Abarim publicacions' lliure en línia interlineal)
(4) "més
bé-generats" (Scripture4all en línia interlineal)
(5) "més noble"
(interlineal Bíblia d'estudi: StudyLight.org)
(6)
"més-pietosa-kindreded" (interlineal Westcott
i Horten línia)
(7) ("oberta"Rebot inversa-interlineal Nou Testamenten línia)
(8) “d'una
família noble"(Interlineal Bíblia, versió King James, en línia)
(9) “ment
oberta"(NLT interlineal, en línia)
Mentre que de Thayer Nou Testament grec-català
lèxic i Concordança exhaustiva del NAS de la Bíblia hebraica-arameu i diccionaris grecs
tant la llista "noble raça" com una traducció acceptable de εὐΓΕΝΉΣ
(eugenes), No obstant això, hi ha sembla ser cap raó constrenyedora de traduir com "millor carrera."
"Però, quants testimonis, negre o blanc, saber això?" algú pot contrarestar.
"Quin és el punt?" va afegir. Bé, com moltes persones saben que l'etimologia de "goril·la"
en Novena nou col·legiat el Diccionari Webster llegirs: "creu que és el nom de un presumpte Africà
tribu de pelut dones.”
Què fem glean de dos casos?
Que
indica que el pensament racista constitueix el mindset de responsables homes al Warwick i que els arquitectes, custodisi el
lexicògraf de la llengua anglesa són també enverinats amb racista pensament contra Negre Africans i els
d'ascendència africana de la diàspora.
Celeste subliminal Esvàstica?: La societat ha estat
condicionat subliminal subscriure's a la supremacia blanca. Per exemple, és el missatge enregistrat per a un nombre
equivocat gairebé sempre la veu d'una dona blanca. Veus enregistrades en ascensors i tota mena de
transport públic són gairebé sempre Blanc. Si vostè cera nostàlgics en
subscribció a Amèrica en línia (AOL), veu un home blanc li diu, "Teniu correu."
Alguns
observadors creuen que unalthough diversitat i la multiculturalitat han estat paraules de moda durant algun temps ara, la
societat està saturat de gravat Blanc que assalten els sentits amb informació i instrucció, les veus
paternalistically segellant el públic en inconscientment cedir a la supremacia blanca. Tan és amb Warwick. Cada
vegada vostè veu un Jehovà-home blanc assegut en un tron celestial en la literatura de la torre de guaita, que
bé podria ser un Celestial Esvàstica.
Després
de lase una sorprenent revelacions, per què estic jo convençut que encara hi ha una base de Bíblia a
wholeheartedly recomanar de Jehovà Africans i els d'ascendència africana de la diàspora?
Part 3 Respostes
aquesta pregunta. Però primer, Part 2, programat per ser publicat el 21 de febrer, de 2018.
Chinese Simplified (computer translation)
白色霸权在沃里克?
耶和华见证人的种族主义神学’总部?
Firpo 文件数字新闻杂志
种族与宗教: 1 部分3
Firpo 卡尔
2月14, 2018
耶和华神是 "至高无上的地球."(诗篇 83:18,新生活翻译)虽然 "上帝不是人" (数字 23:19,詹姆斯国王版本),在耶和华见证人所制作的文学作品中, 他一直被描绘成一个白人, 他的世界总部在纽约华威。现在, 算算。如果耶和华是至高无上的根据《圣经》, 他被描绘成一个白种人坐在他的天堂宝座上在证人文学, 那么白种人必须统治最高证人中.
这是否意味着他们不构成上帝组织的世俗部分?一点也不。他们还是那样。事实上, 我认为证人--黑,白色, 否则--我的灵性兄弟姐妹们。这只是意味着不完善的理事机构, 现在组成的 七白人男子 (一个被增加了在 2012年9月1日, 另一个被任命
只是几周前)和一个黑色人 (理事机关的最旧的成员), 在沃里克 总部,和主要的白人助手的队列, 以管理机构显然仍然是困扰集体根深蒂固的种族主义情绪反对黑人。作为它窝藏种族主义思想, 它产生偏颇的想法--主要是潜意识, 像白耶和华人在天堂--在840万名证人组成的120,000 个教会在世界各地.
白人长老与种族主义倾向于这些会众知道, 即使他们有一个黑全职哥哥对他们施加权力和影响的人(称为电路监督员), 在组织的顶点是一个不断增长的机构的白色理事机构成员在黑色电路监督员, 和天父白色的耶和华-人在理事机构。
的表现s的种族主义思想是往往微妙但强大。
考虑的例子纳粹的概念 "优生学” (或工程种族优势) 在他们的圣经之一。但首先, 看看 "大屠杀" 这个词."
《圣经》教育中的优生学?:利1:3 提及 "被烧的提议" 的表示在圣经的新世界翻译--以参考文献 (1984)、由耶和华见证人所制造。讽刺,犹太学者,把希伯来圣经翻译成希腊语的人大约300公元前, 翻译希伯来词olah (עֹלָה)到 holokautoma在希腊语, 后来
翻译成拉丁字holocaustum,大约400公元, 然后最后进入英语单词大屠杀"根据利未记1:3 脚注. (犹太领导喜欢希伯来语词shoah, שואה,意义“灾难, "因为没有" 燔祭 "涉及 以可敬的方式在纳粹时代正如大屠杀这个词所暗示的那样。
讽刺的是纳粹分子努力自消灭犹太人、耶和华见证人和大屠杀中的其他人相信主白色种族可以通过优生创造, 一个词发现一旦在希腊新约里, 也写由犹太人在第一个世纪公元在行动17:11。 那里它说 "那些在那里的犹太人[在伯里亚]更高贵 [eugenes,εὐγενής]比那些在犹太人[Thessalonica]."(简单英语中的亚拉姆语圣经)问题是,希腊经文的王国行间翻译(1969, 1985), 由耶和华见证人所产生, 呈现eugenes (εὐγενής),
因为"高尚的头脑"在正文中, 但作为 "更好的种族" 的潜台词。问题是, 为什么 "更好的种族" 被使用, 因为两个小组在伯里亚和帖撒罗尼迦是同一种族, 即, 犹太人ish.
令人不安,希腊经文的王国行间翻译(1969, 1985)是唯一一个出 10 interlinears, 翻译eugenes (εὐγενής)与纳粹色彩的想法 "更好的种族。这里的其他九渲染eugenes (εὐγενής):
(1) "更坦诚" (强调Diaglott, 本杰明威尔逊)
(2) "更加高尚" (修订后的标准行间)
(3) "教养良好" (巴琳刊物)免费在线行间)
(4) "更良好的生成" (Scripture4all 在线行间)
(5) "更加高尚的" (行间研究圣经: StudyLight.org)
(6) "更敬虔-kindreded"
(行间保罗·韦斯科特和园艺在线)
(7) "心胸开阔" (Mounce 反行间新约在线)
(8) “一个高尚的家庭"(行间圣经, 詹姆斯国王版本, 在线)
(9) “心胸开阔"(NLT
行间, 在线)
而德尔的新约希腊语-英语词汇和《圣经》中的 NAS 与希伯来语--和希腊文词典的详尽一致性两个名单 "高尚的种族" 作为可接受的翻译εὐγενής (eugenes),然而, 似乎没有令人信服的理由来翻译它作为"更好的比赛."
"但有多少目击者, 黑人或白人, 知道这一点?" 有人可能会反驳。她补充说: "有什么意义?那么,
有多少人知道, "大猩猩" 的词源韦伯斯特九新书院辞典读s: "相信是的名称一个据称非洲部落的毛妇女.”
我们 glea 什么?n从这两种情况?
它指示种族主义的思想构成了 mindset 的 在沃里克负责的人和那建筑师,监护人, 词典编纂者的英语是也
中毒与种族主义思考对黑人和非洲人后裔在散居地。
潜意识天体卍?: 社会一直下意识地习惯于订阅白人霸权.例如, 错误数字的记录消息是
几乎 总是白人女性的声音。录制的声音在电梯和所有的公共交通方式都是
几乎 总是 白色.如果你蜡怀旧在subscribing对美国在线 (AOL), 一个白人的声音告诉你, "你有邮件。
一些观察家认为, 一个虽然多样性和多元文化主义已经有一段时间了, 社会是饱和的记录用信息和指令攻击感官的白色声音, paternalistically 使公众下意识地屈服于白人霸权。所以这是与沃里克。每次你看到一个白色的耶和华人坐在瞭望塔文学的天上的宝座上, 它可能也是一个天体卍.
后的本身令人震惊的启示, 为什么我相信, 仍然有圣经的基础, 全心全意地向非洲人和那些散居在外的非洲血统的人们推荐耶和华的见证人?
3部分答案这个问题.但首先, 2 部分, 计划发布于2018年2月21日.
Chinese Traditional (computer
translation)
白色霸權在瓦立克?
耶和華見證人的種族主義神學’總部?
Firpo 檔數位新聞雜誌
種族與宗教: 1 部分3
Firpo 卡爾
2月14, 2018
耶和華神是 "至高無上的地球."(詩篇 83:18,新生活翻譯)雖然 "上帝不是人" (數位 23:19,詹姆斯國王版本),在耶和華見證人所製作的文學作品中, 他一直被描繪成一個白人, 他的世界總部在紐約華威。現在, 算算。如果耶和華是至高無上的根據《聖經》, 他被描繪成一個白種人坐在他的天堂寶座上在證人文學, 那麼白種人必須統治最高證人中.
這是否意味著他們不構成上帝組織的世俗部分?一點也不。他們還是那樣。事實上, 我認為證人--黑,白色, 否則--我的靈性兄弟姐妹們。這只是意味著不完善的理事機構, 現在組成的 七白人男子 (一個被增加了在 2012年9月1日, 另一個被任命
只是幾周前)和一個黑色人 (理事機關的最舊的成員), 在瓦立克 總部,和主要的白人助手的佇列, 以管理機構顯然仍然是困擾集體根深蒂固的種族主義情緒反對黑人。作為它窩藏種族主義思想, 它產生偏頗的想法--主要是潛意識, 像白耶和華人在天堂--在840萬名證人組成的120,000 個教會在世界各地.
白人長老與種族主義傾向于這些會眾知道, 即使他們有一個黑全職哥哥對他們施加權力和影響的人(稱為電路監督員), 在組織的頂點是一個不斷增長的機構的白色理事機構成員在黑色電路監督員, 和天父白色的耶和華-人在理事機構。
的表現s的種族主義思想是往往微妙但強大。
考慮的例子納粹的概念 "優生學” (或工程種族優勢) 在他們的聖經之一。但首先, 看看 "大屠殺" 這個詞."
《聖經》教育中的優生學?:利1:3 提及 "被燒的提議" 的表示在聖經的新世界翻譯--以參考文獻 (1984)、由耶和華見證人所製造。諷刺,猶太學者,把希伯來聖經翻譯成希臘文的人大約300西元前, 翻譯希伯來詞olah (עֹלָה)到 holokautoma在希臘文, 後來
翻譯成拉丁字holocaustum,大約400西元, 然後最後進入英語單詞大屠殺"根據利未記1:3 註腳. (猶太領導喜歡希伯來文詞shoah, שואה,意義“災難, "因為沒有" 燔祭 "涉及 以可敬的方式在納粹時代正如大屠殺這個詞所暗示的那樣。
諷刺的是納粹分子努力自消滅猶太人、耶和華見證人和大屠殺中的其他人相信主白色種族可以通過優生創造, 一個詞發現一旦在希臘新約裡, 也寫由猶太人在第一個世紀西元在行動17:11。 那裡它說 "那些在那裡的猶太人[在伯裡亞]更高貴 [eugenes,εὐγενής]比那些在猶太人[Thessalonica]."(簡單英語中的亞拉姆語聖經)問題是,希臘經文的王國行間翻譯(1969, 1985), 由耶和華見證人所產生, 呈現eugenes (εὐγενής),
因為"高尚的頭腦"在正文中, 但作為 "更好的種族" 的潛臺詞。問題是, 為什麼 "更好的種族" 被使用, 因為兩個小組在伯裡亞和帖撒羅尼迦是同一種族, 即, 猶太人ish.
令人不安,希臘經文的王國行間翻譯(1969, 1985)是唯一一個出 10 interlinears,
翻譯eugenes (εὐγενής)與納粹色彩的想法 "更好的種族。這裡的其他九渲染eugenes (εὐγενής):
(1) "更坦誠" (強調Diaglott, 本傑明威爾遜)
(2) "更加高尚" (修訂後的標準行間)
(3) "教養良好"
(巴琳刊物)免費線上行間)
(4) "更良好的生成" (Scripture4all 線上行間)
(5) "更加高尚的" (行間研究聖經: StudyLight.org)
(6) "更敬虔-kindreded" (行間保羅·韋斯科特和園藝線上)
(7) "心胸開闊"
(Mounce 反行間新約線上)
(8) “一個高尚的家庭"(行間聖經, 詹姆斯國王版本, 線上)
(9) “心胸開闊"(NLT 行間, 線上)
而德爾的新約希臘文-英語詞彙和《聖經》中的 NAS 與希伯來文--和希臘文詞典的詳盡一致性兩個名單 "高尚的種族" 作為可接受的翻譯εὐγενής (eugenes),然而, 似乎沒有令人信服的理由來翻譯它作為"更好的比賽."
"但有多少目擊者, 黑人或白人, 知道這一點?" 有人可能會反駁。她補充說: "有什麼意義?那麼,
有多少人知道, "大猩猩" 的詞源韋伯斯特九新書院辭典讀s: "相信是的名稱一個據稱非洲部落的毛婦女.”
我們 glea 什麼?n從這兩種情況?
它指示種族主義的思想構成了 mindset 的 在瓦立克負責的人和那建築師,監護人, 詞典編纂者的英語是也
中毒與種族主義思考對黑人和非洲人後裔在散居地。
潛意識天體卍?: 社會一直下意識地習慣于訂閱白人霸權.例如, 錯誤數位的記錄消息是
幾乎 總是白人女性的聲音。錄製的聲音在電梯和所有的公共交通方式都是
幾乎 總是 白色.如果你蠟懷舊在subscribing對美國線上 (AOL), 一個白人的聲音告訴你, "你有郵件。
一些觀察家認為, 一個雖然多樣性和多元文化主義已經有一段時間了, 社會是飽和的記錄用資訊和指令攻擊感官的白色聲音, paternalistically 使公眾下意識地屈服于白人霸權。所以這是與瓦立克。每次你看到一個白色的耶和華人坐在瞭望塔文學的天上的寶座上, 它可能也是一個天體卍.
後的本身令人震驚的啟示, 為什麼我相信, 仍然有聖經的基礎, 全心全意地向非洲人和那些散居在外的非洲血統的人們推薦耶和華的見證人?
3部分答案這個問題.但首先, 2 部分, 計畫發佈于2018年2月21日.
Croatian (computer translation)
Bijele nadmoći u Warwick?
Rasistički teologiju na Jehovini svjedoci’ sjedište?
Firpo datoteka koji se tiče prsta časopis
Rasa i religija: Dio 1 3
po Firpo Carr
Veljača 14, 2018
Jehova Bog je"Vrhovni nad svom zemljom. " (PS 83:18, Novi dnevni
prijevod) Iako "Bog nije čovjek" (brojevi, King James Version), On je neprestano opisan kao bijelac
u literaturi proizvodi Jehovini svjedoci, čije je sjedište svijet je u Warwick, New York. Sad sam Izračunaj.
Ako Jahve je Vrhovni u Bibliji, i on je prikazan kao bijelac sjedi na nebeskom prijestolju Svjedok književnosti, a zatim
bijeli čovjek mora vladavine Vrhovni među svjedocima.
To znači oni ne uključuju zemaljski dio Božje organizacije?
Uopće ne. Oni su još uvijek tako. Zapravo, smatram da su svjedoci--Crna, bijeli, i na drugi način--moj duhovni
braća i sestre. To samo znači da nesavršen upravno tijelo, sada u sastavu sedam Bijeli ljudi (jedan je dodao
Rujan 1, 2012, a drugi je za Samo prije nekoliko tjedana) i jedan crni čovjek (najstariji član Upravnog tijela),
na Warwick Sjedište, a kohorta pretežno bijele pomagači upravnom tijelu su očito još uvijek udario
kolektivno s duboko ukorijenjen rasistički osjećaji protiv crnaca. Kao To luke rasističke ideje, To stvara
pristranog mišljenje--uglavnom podsvjestan, kao bijela Jahve-čovjek na nebu--među 8,4 milijuna svjedoka čine
120,000 Kongregacije u cijelom svijetu.
Bijeli starješine
s rasista u ove Kongregacije znati čak i ako imaju na Crna puno radno vrijeme stariji Tko ima moć i utjecaj na njih
(zove krug nadglednik), na vrhu organizacije je sve veće tijelo bijelo upravno tijelo članova preko crni krug nadzornik
i u Nebeski Jahve-bijelac upravno tijelo.
Manifestacijas rasistički razmišljanja su često suptilni ali snažni.
Pogledajmo primjer Nacistički koncept"eugenika” (ili projektirana
rasne superiornosti) u jedan od njihove Biblije. Ali prvo, pogled na riječ "holokaust."
Eugenika u Bibliji obrazovanje?: Levitski zakonik 1:3 spominje izraz "izgorena ponuda" na Novi
svjetski prijevod Svetoga pisma, s referencama (1984), proizvodi Jehovini svjedoci. Ironično, Židovski učenjaci,
koji prevedene hebrejske Biblije na grčki oko 300., prevedene na Hebrejski Olah (עֹלָה)
u holokautoma u grčki, koji je kasnije preveden na Latinske riječi holocaustum, oko 400 ce, i
onda napokon u engleskom riječ "holokaust" prema na Levitski zakonik fusnota 1:3. (Židovski vođe
draže hebrejska riječ Shoah, שואה, značenje “nesreća"jer nema"paljenicu"je
uključena blagorodni način tijekom nacističke ere što podrazumijeva se riječ holokaust.)
Ironija je da su nacisti, koji nastojao da istrijebiti Židovi, Jehovini
svjedoci, a drugi u Holokaustu vjeruje se da učitelj bijeli utrke mogao biti stvoren kroz eugenike, riječ pronađena
jednom Grčki Novi zavjet, napisao Židovi u prvom stoljeću C.E. u DJ 17:11. Tamo je kaže da je"Oni
Židovi koji su bili tamo [u Bereji. bili plemenitiji [eugenes, ΕὐΓΕΝΉΣ]
nego oni Židovi koji su bili u [Thessalonica]. " (Aramejski Biblije u Plain engleski) Pitanje je da Kraljevstvo
Interlinear prijevod grčkog pisma (1969, 1985), u produkciji Jehovini svjedoci, žbuke eugenes (εὐΓΕΝΉΣ),
kao "bioplemenit" u glavni tekst, ali kao "bolje race" privlači. Problem je, zašto bi "bolje
rasa" koristiti budući da obje skupine u Solunu i Bereji su iste rase, naime, Židoviish.
Uznemireno,
Kraljevstvo Interlinear prijevod grčkog pisma (1969, 1985) je samo jedan od 10 interlinears To prevodi eugenes
(εὐΓΕΝΉΣ) s tinged nacističke misli "bolje race". Evo kako devetorici
pružiti eugenes (εὐΓΕΝΉΣ):
(1) "više iskrene")Nedvosmislen DiaglottBenjamin Wilson)
(2) "plemenitije")Revidirani Standard Interlinear)
(3) "dobro odgojena" (Abarim publikacije besplatne online interlinear)
(4) "više-pa-generirane" (Scripture4all Online Interlinear)
(5) "plemenitije" (Interlinear studij Biblije: StudyLight.org)
(6) "više-Sveti-kindreded" (Interlinear Westcott i Metzgeraonline)
(7) "otvorenog uma")Mounce rikverc-Interlinear Novi zavjetonline)
(8) “plemićke obitelji"(Interlinear Biblija, King James Version, online)
(9) “otvoren"(Ne kasnije od Interlinear, online)
Dok Thayer Novi zavjet grčko-Hrvatski leksikon i NAS Concordance iscrpljujući
Biblije s hebrejsko-aramejskog i grčkog rječnika oba lista "plemenite rase" kao prihvatljiv prijevod
εὐΓΕΝΉΣ)eugenes), Ipak, čini se da nijedan primoravanje razlog to
prevesti kao "bolje utrke."
"Ali koliko
svjedoka, crne ili bijele, znaš to?" netko možda counter. "Ono što je točka?" ona može
dodati. Pa, koliko ljudi zna da etimologija "gorila" u Webster je deveti novi akademski rječnik čitanjes:
"smatra se da Naziv na navodne Afrička pleme dlakave žene.”
Što ćemo glean iz oba slučaja?
To
pokazuje taj rasistički razmišljanje predstavlja mindset od odgovorni ljudi u Warwick i To arhitekti, Čuvari,
i leksikografa na engleskom jeziku su također otrovao rasističke razmišljanja protiv Afrikanci i one afričkog
podrijetla iz dijaspore.
Podsvjestan
nebeski Svastika?: Društvo je subliminally uvjetovana pretplatiti na bijele nadmoći. Na primjer, je snimljena poruka
za pogrešan broj gotovo uvijek glas bijele žene. Glasovima na dizala i sve vrste javnog prijevoza
su gotovo uvijek bijeli. Ako ti vosak nostalgičan u subscribing u Americi na Line (AOL), bijeli muški
glas kaže, "Imaš poštu".
Neki
promatrači vjeruju da jelthough raznolikost i multikulturalnost su buzzwords za neko vrijeme sada, zasićen je društvo
snimio Bijeli glasovi koji napad osjetila podatke i instrukcije, «očinski» premazivanje javnosti u podsvjesno
žele pokoriti bijele nadmoći. Tako To je Warwick. Svaki put Vidite bijeli Jahve čovjek sjedi na nebeskom prijestolju
u toranj književnosti, kao da je Nebeski Svastika.
Nakon nase zapanjujuće objave, zašto sam uvjeren da još uvijek postoji
Biblija osnova svesrdno preporučiti Jehovini svjedoci Afrikanaca i one afričkog podrijetla iz dijaspore?
3. dio odgovore Ovo pitanje. Ali prvo, dio 2, rasporedu koji će biti
objavljen na Veljača 21, 2018.
Czech (computer
translation)
Bílá nadvláda ve Warwicku?
Rasistické teologie na svědky Jehova’ ústředí?
Firpo soubory digitální newsmagazine
Race & náboženství: část 1 3
podle
Firpo Carr
Února
14, 2018
Jehova Bůh je "nejvyšší nad celou zemí."
(Žalm 83:18, Nový živý překlad) Ačkoli "Bůh není člověk"
(čísla 23:19, Verze Kinga Jamese), On byl neustále líčen jako bílý muž
v literatuře produkoval svědků svědci, jejichž Světové ústředí je
ve Warwicku, New York. Teď udělej matematiku. Pokud Jehova je nejvyšší podle Bible, a on je
líčen jako bílý muž sedět na jeho nebeském trůně v literatuře svědků,
pak bílý muž musí vlády nejvyšší mezi svědky.
Znamená to, že nezahrnují
pozemské části Boží organizace? Není zač. Pořád to jsou. Ve skutečnosti,
považuji svědky--Černá, Bílá, a jinak--mé duchovní bratry a sestry. To jen
znamená, že nedokonalé řídící orgán, nyní skládá
z sedm Bílí muži (jeden byl přidán 1. září 2012, a další byl
jmenován jen před několika týdny) a jeden černý Man (nejstarší člen
řídícího orgánu), v Warwick Ústředí, a kohortě převážně
bílých pomocníků pro řídící orgán jsou zjevně stále
sužován společně s hluboko usazenými rasistickými pocity proti černochům. Jako
to skrývá rasistické myšlenky, to plody zkreslené myšlení--většinou
podprahová, jako bílý Jehova-Man v nebi--mezi 8 400 000 svědky, kteří tvoří
120000 sbory po celém světě.
Bílí
starší s rasistickým sklonem v těchto sborech vědí, že i když mají
Černá plný úvazek starší Kdo vyvíjí sílu a vliv na ně (tzv.
obvod dozorce), na vrcholu organizace je někdy-rostoucí tělo bílé řídící
členy těla přes černý obvod dozorce, a Nebeský Bílý Jehova-muž nad vládnoucím
orgánem.
Manifestaces
rasistického myšlení jsou často jemný, ale mocný.
Zvažte příklad nacistický koncept "eugenika” (nebo
inženýrství rasová převaha) v jeden z jejich Bible. Ale nejprve, pohled na slovo "holocaust."
Eugenika v biblickém vzdělávání?: Leviticus 1:3 zmiňuje výraz "zápalná
nabídka" v Nový svět překlad písma svaté-s odkazy (1984), vyprodukované
svědky svědků. Je, Židovští vědci, Kdo překládal Hebrejské Bible
do řečtiny asi 300 př. n.l., přeložené hebrejské slovo Olah (עֹלָה)
do holokautoma v Řečtina, který byl později přeloženy do Latinské slovo holocaustum,
o 400 CE, a nakonec do anglického slova holocaustu" podle Leviticus 1:3 Poznámka pod čarou. (židovští
vůdci preferují hebrejské slovo Šoa, שואה, smyslu “kalamity,
"protože žádná" zápalná nabídka "nezahrnovala v ctihodné
způsobem během nacistické éry Jak vyplývá z slova holocaustu.)
Ironií je, že nacisté, kteří Snažil k vyhladit ŽidésvĚdků
a dalších v holocaustu věřil, že mistr Bílá závod by mohl být vytvořen
prostřednictvím eugenika, slovo nalezeno jednou v řeckém novém zákoně, také
napsal podle Židů v prvním století n.l. v aktech 17:11. Tam to říká, že "ti
Židé, kteří tam byli [v Berea] byly ušlechtilejší [Evženie, εὐγενής]
než ti Židé, kteří byli v [Thessalonica]." (Aramejština Bible v jednoduché
angličtině) Problém je, že Království mezilineární překlad
řeckého písma (1969, 1985), produkoval svědkové svědci, omítky Evženie
(εὐγενής), jak "vznešené" v hlavním textu, ale jako
"lepší závod" v podtextu. Problém je, proč by "lepší rasa"
být použity, protože obě skupiny v Berea a Soluň byly stejného závodu, a to, Židish.
Znepokojivě, Království mezilineární překlad řeckého
písma (1969, 1985) je pouze jeden z 10 mezilineárních který překládá Evženie
(εὐγενής) s nacisty-zabarvený myšlenka na "lepší
závod." Zde je návod, jak dalších devět Render Evženie (εὐγενής):
(1) "více upřímný" (Důrazné Diaglott,
Benjamin Wilson)
(2) "více ušlechtilý"
(Revidovaná standardní mezilineární)
(3) "Well-bred"
(Abarim publikace ' Bezplatné online mezilineární)
(4) "více-Well-Generated"
(Scripture4all online mezilineární)
(5) "více
ušlechtilý" (mezilineární studium bible: StudyLight.org)
(6) "více-zbožný-spřízněné" (mezilineární
Westcott a Hortonline)
(7) "open-zlobil se"
(Mounce reverzní-mezilineární nový zákononline)
(8) “ušlechtilé rodiny"(mezilineární Bible, King James
Version, online)
(9) “open-zlobil se"(NLT
mezilineární, online)
Zatímco Thayer
je Nový zákon Řečtina-anglický lexikon a NAS vyčerpávající
shoda Bible s hebrejskými-aramejština a řeckými slovníky obou seznam "Noble Race"
jako přijatelný překlad εὐγενήςa (Evženie), Přesto
se zdá, že neexistuje žádný přesvědčivý důvod k překladu to
jako "lepší závod."
"ale
kolik svědků, černých nebo bílých, to ví?" někdo může čelit.
"o co jde?" zeptala se. No, kolik lidí ví, že etymologie "gorily" v Webster je
devátý nový vysokoškolský slovník čtenís: "věřil
být název údajný Africké Tribe of Chlupatí ženy.”
Co jsme Glean z obou případů?
To označuje že rasistické myšlení představuje mindset
z zodpovědní lidé ve Warwicku a že architekti, Správci, a lexicographers anglického
jazyka jsou také otrávený s rasistické myšlení proti Černí Afričané
a ti afrického původu v diaspory.
Podprahová nebeská Svastiky?: Společnost byla podvědomě podmíněno přihlášením
k bílé nadvlády. Například zaznamenaná zpráva pro chybné číslo
je téměř vždy hlas bílé ženy. Zaznamenané hlasy na výtahy
a všechny druhy veřejné dopravy jsou téměř vždy Bílá.
Pokud si vosk nostalgické v SubscribIng Chcete-li Amerika on-line (AOL), bílý muž hlas vám
řekne, "Máš mail."
Někteří
pozorovatelé se domnívají, žeřestože rozmanitost a multikulturního bohatství
byly módní již nějakou dobu, společnost je nasycen zaznamenány Bílé hlasy,
které útočí na smysly s informacemi a instrukcemi, paternalistically připravuje veřejnost
do podvědomého získávání bílé nadvlády. Tak je to s warwickem.
Pokaždé, když vidíte bílý Jehova-muž sedí na nebeském trůnu
v literatuře strážní věž, mohlo by to být i Nebeské Svastiky.
Po ukončeníse začínat
zjevení, proč jsem přesvědčen, že stále je Bible základ pro bezvýhradně
doporučit svědky Jehova pro Afričany a ty afrického původu v diaspory?
Část 3 odpovědi tuto otázku. Ale první, část
2, naplánováno na zveřejnění dne 21. února 2018.
Danish (computer translation)
White
overherredømme på Warwick?
Racistisk teologi på Jehovas vidner’ Headquarters?
Den Firpo filer digital nyhedsmagasin
Race & religion:
del 1 af 3
af Firpo Carr
Februar 14, 2018
Jehovas Gud er "Supreme over hele jorden."
(Salme 83:18, Ny levende Oversættelse) Selv om "Gud er ikke en mand" (tal 23:19, King James version),
Han er bestandigt afbildet som en hvid mand i litteraturen produceret af Jehovas vidner, hvis verdens hovedkvarter er i Warwick,
New York. Nu, gør det math. Hvis Jehova er suveræn Ifølge Bibelen, og han er afbildet som en hvid mand
sidder på hans himmelske trone i vidne litteratur, skal den hvide mand regeringstid Højesteret Blandt vidnerne.
Betyder det, at de ikke udgør
den jordiske del af Guds organisation? Overhovedet ikke. Det er de stadig. Jeg mener faktisk, at vidnerne--Sort, Hvid, og
ellers--mine spirituelle brødre og søstre. Det betyder blot, at det ufuldkomne styrende organ, nu består
af syv Hvide mænd (en blev tilføjet September 2012, og en anden blev udnævnt til bare et par uger siden)
og en sort mand (det ældste medlem af ledelsesorganet), på Warwick Headquarters, og kohorten af overvejende hvide
hjælpere til styrende organ er tilsyneladende stadig plaget kollektivt med dybtliggende racistiske følelser mod
sorte. Som det havner racistiske ideer, det skaber forudindtaget tænkning--mest subliminale, ligesom den hvide Jehova-man
i himlen--blandt de 8.400.000 vidner, der udgør 120000 menigheder i hele verden.
Hvide ældre med en racistisk hælder i disse menigheder vide, at selv om de har en Sort fuldtids ældste
hvem udøver magt og indflydelse på dem (kaldet et kredsløb overvåger), på toppen af organisationen
er en stadigt voksende organ af hvide styrende organ medlemmer over den sorte kredsløb overvåger, og en himmelske
Hvid Jehova-mand over styrende organ.
Manifestationens af racistisk tænkning er ofte subtil, men kraftfuld.
Overvej eksemplet med det nazistiske begreb "eugenik” (eller udviklet racemæssig overlegenhed) i
en af deres bibler. Men først et kig på ordet "Holocaust."
Racehygiejne i bibel uddannelse?: Mosebog 1:3 nævner udtrykket "brændt udbud" i Ny
verden oversættelse af de hellige skrifter-med referencer (1984), fremstillet af Jehovas vidner. Ironisk, Jødiske
lærde, som oversat den hebraiske bibel til græsk om 300 f.kr., oversat det hebraiske ord Olah (עֹלָה)
i holokautoma i græsk, som senere blev oversat til den Latinske ord holocaustum, om 400 CE, og så
endelig ind i det engelske ord Holocaust" Ifølge Tredje Mosebog 1:3 fodnote. (jødiske ledere foretrækker
det hebraiske ord Shoah, שואה, betydning “ulykke"da der ikke var tale om"
brændte tilbud " i en Worshipful Way under den nazistiske æra som det antydes af ordet holocaust.)
Ironien her er, at nazisterne, der forsøgt at udrydde Jøder, Jehovas vidner
og andre i Holocaust mente, at skibsføreren Hvid race kunne skabes gennem racehygiejne, et ord fundet Når i det
græske nye Testamente, også skrevet af jøder i det første århundrede CE på ApG 17:11.
Der det siger, at "de jøder, der var der [i Berea] var ædlere [Eugene, εὐγενής]
end de jøder, der var i [Thessalonica]." (Aramæisk Bibelen i almindeligt engelsk) Spørgsmålet
er, at Kongeriget interlineære oversættelse af de græske skrifter (1969, 1985), fremstillet af
Jehovas vidner, gør Eugene (εὐγενής), som "Noble-minded"
i hovedteksten, men som "bedre løb" i under teksten. Problemet er, hvorfor skulle "bedre race"
bruges, da begge grupper i Berea og Thessaloniki var af samme race, nemlig, Jødeish.
Foruroligende, Kongeriget interlineære
oversættelse af de græske skrifter (1969, 1985) er den bare sig ud af 10 interlineære , der oversætter
Eugene (εὐγενής) med Nazi-farvet tanken om en "bedre race."
Her er hvordan de andre ni Render Eugene (εὐγενής):
(1) "mere oprigtig" (Eftertrykkelig Diaglott,
Benjamin Wilson)
(2) "mere ædel" (Den reviderede standard
interlineære)
(3) "Well-avlet" (Abarim udgivelser « Gratis
online interlineær)
(4) "mere-Well-genereret" (Scripture4all online
interlineære)
(5) "mere ædel" (Interlinear undersøgelse
Bibelen: StudyLight.org)
(6) "mere-gudfrygtige-slægtninge" (Interlinear
Westcott og Hortonline)
(7) "fordomsfri" (Mounce reverse-interlineære
nye Testamenteonline)
(8) “af en adelig familie"(Interlinear Bibelen,
King James version, online)
(9) “fordomsfri"(NLT Interlinear, online)
Mens Thayers Nyt Testamente
græsk-engelsk leksikon og NAS udtømmende overensstemmelse med Bibelen med hebraisk-aramæisk og
græsk ordbøger begge liste "Noble race" som en acceptabel oversættelse af εὐγενής
(Eugene), stadig, synes der at være nogen tvingende grund til at oversætte sig nemlig "bedre race."
"men hvor mange vidner, sort eller hvid, kender det?" nogen kan modvirke.
"Hvad er meningen?" hun kan tilføje. Nå, hvor mange mennesker ved, at etymologien af "gorilla"
i Websters niende nye kollegiale ordbog læses: "menes at være på navnet på en påstået
Afrikanske stamme af behårede kvinder.”
Hvad gør vi glean fra begge tilfælde?
Det Angiver at racistisk tænkning udgør mindset af ansvarlige mænd
på Warwick og at de arkitekter, vogtere, og lexicographers af det engelske sprog er også forgiftet med racistiske
tænker mod Sorte afrikanere og de afrikanske afstamning i diasporaen.
Subliminale himmelsk
Swastika?: Samfundet
har været underbevidst konditioneret til at abonnere på White overherredømme. Den optagede besked for et
forkert nummer er f. eks. næsten altid stemmen af en hvid kvinde. Optagne stemmer på elevatorer
og alle former for offentlig transport er næsten altid Hvid. Hvis du voks nostalgisk i subscribIng
til America on line (AOL), en hvid mandsstemme fortæller dig, "du har fået mail."
Nogle iagttagere mener, at enelv om mangfoldighed og multikulturalisme har været buzzwords
i nogen tid nu, er samfundet mættet med registreret Hvide stemmer, der angreb sanserne med information og instruktion,
paternalistically priming offentligheden i ubevidst giver til hvide overherredømme. Så Det er med Warwick. Hver
gang du ser en hvid Jehova-mand sidder på en himmelsk trone i Vagttårnet litteratur, kan det lige så godt
være en Himmel Swastika.
Efter denSe overraskende åbenbaringer, hvorfor er jeg overbevist om, at der stadig
er en bibel grundlag for helhjertet at anbefale Jehovas vidner til afrikanere og de afrikanske afstamning i diaspora?
Del 3 svar Dette spørgsmål. Men først, del 2, planlagt til at blive offentliggjort på februar
21, 2018.
Dutch (computer translation)
Witte suprematie het Warwick?
Racistische theologie bij jehovah's
getuigen’ hoofd?
De Firpo bestanden digitale magazine
RAS & religie: deel 1 van 3
van
Firpo Carr
Februari 14, 2018
Jehovah God is "Supreme over de hele
aarde." (Psalm 83:18, Nieuwe levende vertaling) Hoewel "God is geen man" (nummers 23:19, King
James versie), Hij is voortdurend afgebeeld als een blanke man in de literatuur, geproduceerd door jehovah's getuigen,
wiens wereld hoofdkwartier is in Warwick, New York. Nu, doe de wiskunde. Als Jehovah is Opperste volgens de Bijbel, en hij
is afgebeeld als een blanke man zittend op zijn hemelse troon in de literatuur van de getuige, dan moet de blanke man regering
Supreme onder de getuigen.
Betekent dit dat ze niet het aardse deel van Gods organisatie omvatten? Helemaal niet. Ze zijn nog steeds dat. In
feite ben ik van mening dat de getuigen--Zwarte, Witte, en anders--mijn spirituele broeders en zusters. Het betekent gewoon
dat de onvolmaakte bestuursorgaan, nu samengesteld uit zeven Blanke mannen (een werd toegevoegd op 1 september 2012, en een
ander werd benoemd slechts een paar weken geleden) en een zwarte man (het oudste lid van het bestuursorgaan), het Warwick
Hoofd, en de cohort van overwegend witte helpers aan het bestuursorgaan zijn blijkbaar nog steeds geplaagd collectief met
diepgewortelde racistische gevoelens tegen zwarten. Als het koestert racistische ideeën, het leidt bevooroordeeld denken--meestal
subliminale, zoals de witte Jehovah-man in de hemel--onder de 8.400.000 getuigen waaruit de 120000 gemeenten over de hele
wereld.
Witte ouderlingen met een racistische leuning in deze congregaties
weten dat zelfs als ze een Zwarte full-time oudere wie macht en invloed over hen uitoefent (een zogenaamde circuit overseer),
aan de top van de organisatie is een steeds groeiende lichaam van wit bestuursorgaan leden over de zwarte circuit Overseer,
en een Hemelse Witte Jehovah-mens over het bestuursorgaan.
De manifestaties van racistisch denken zijn vaak subtiel maar krachtig.
Overweeg het voorbeeld van het nazi-concept van "eugenese” (of ontworpen raciale
superioriteit) in een van hun Bijbels. Maar eerst, een blik op het woord "Holocaust."
Eugenese in Bijbel onderwijs?:
Leviticus 1:3 vermeldt de uitdrukking "brandoffer" in de Nieuwe Wereldvertaling van de Heilige Schrift-met referenties
(1984), geproduceerd door jehovah's getuigen. Ironisch, Joodse geleerden, Who vertaalde de Hebreeuwse Bijbel in het Grieks
ongeveer 300 BC, vertaalde het Hebreeuwse woord Olah (עֹלָה) in holokautoma
in Grieks, die later werd vertaald in de Latijnse woord holocaustum, ongeveer 400 C.E., en dan tenslotte in het Engelse
woord Holocaust" volgens de Leviticus 1:3 voetnoot. (Joodse leiders verkiezen het Hebreeuwse woord Shoah, שואה,
betekenis “ramp, "omdat er geen" brandoffer "was betrokken op een achtbare manier tijdens de Nazi era
zoals wordt geïmpliceerd door het woord Holocaust.)
De
ironie hier is dat de nazi's, die gepoogd Aan roeien Joden, Jehovah's getuigen, en anderen in de Holocaust geloofde dat de
meester Witte race zou kunnen worden gecreëerd door middel van eugenese, een woord gevonden Zodra in het Griekse Nieuwe
Testament, ook geschreven door Joden in de eerste eeuw C.E. bij handelingen 17:11. Daar het zegt dat "die Joden die er
waren [in Berea] waren edeler [Eugenes, εὐγενής] dan die Joden die in
[Thessalonica]." (Aramees Bijbel in gewoon Engels) Het probleem is dat Het Koninkrijk interlineaire vertaling
van de Griekse geschriften (1969, 1985), geproduceerd door jehovah's getuigen, Renders Eugenes (εὐγενής),
zoals "edel-minded" in de hoofdtekst, maar als "beter ras" in de subtekst. Het probleem is, waarom zou
"beter ras" worden gebruikt, omdat beide groepen in Berea en Thessaloniki waren van dezelfde race, namelijk, Joodish.
Verontrustend, Het Koninkrijk interlineaire vertaling van de Griekse geschriften (1969, 1985) is de enige
die van de 10 interlineairen dat vertaalt Eugenes (εὐγενής) met de nazi-getinte
gedachte van een "betere race." Hier is hoe de andere negen maken Eugenes (εὐγενής):
(1) "meer candid" (Nadrukkelijk Diaglott, Benjamin Wilson)
(2) "edeler" (De herziene standaard interlineaire)
(3) "goed gefokt" (Abarim Publications ' gratis online interlineair)
(4) "meer-well-generated" (Scripture4all online interlineair)
(5) "edeler" (de interlineaire Studiebijbel: StudyLight.org)
(6) "meer-goddelijk-verwant" (interlineair de HortOnline)
(7) "open-minded" (Mounce reverse-interlineair Nieuwe TestamentOnline)
(8) “van een adellijke familie"(interlineaire Bijbel, King James Version, online)
(9) “open-minded"(NLT interlineair, online)
Terwijl Thayer Nieuw Testament Grieks-Engels lexicon en NAS uitputtende concordantie van de Bijbel met
Hebreeuws-Aramees en Grieks woordenboeken beide lijst "Noble race" als een aanvaardbare vertaling van εὐγενής
(Eugenes), Toch lijkt er geen dwingende reden om te vertalen het als "betere race."
"maar hoeveel getuigen, zwart of wit, weet dit?" iemand kan tegen. "wat is het punt?"
ze kan toevoegen. Nou, hoeveel mensen weten dat de etymologie van de "Gorilla" in Het negende nieuwe collegiale
woordenboek van Webster Leess: "vermoedelijk de naam van een vermeende Afrikaanse stam van behaard vrouwen.”
Wat doen we glean uit beide gevallen?
Het geeft
dat het racistische denken vormt mindset van verantwoordelijke mannen bij Warwick en dat de architecten, bewaarders, en lexicographers
van de Engelse taal zijn ook vergiftigd met racistische periode tegen Zwarte Afrikanen en die van Afrikaanse afdaling in diaspora.
Subliminale hemel Swastika?: De maatschappij is Subliminally geconditioneerd
om zich op witte suprematie te abonneren. Het opgenomen bericht voor een verkeerd nummer wordt bijvoorbeeld bijna
altijd de stem van een blanke vrouw. Opgenomen stemmen op liften en alle vormen van openbaar vervoer zijn bijna
altijd Witte. Als u Wax nostalgische in subscribING naar Amerika on line (AOL), een blanke man stem vertelt je, "je
hebt mail."
Sommige waarnemers geloven dat eenoewel diversiteit
en multiculturalisme zijn modewoorden al enige tijd, de samenleving is verzadigd met opgenomen De witte stemmen die de betekenissen
met informatie en instructie aanvallen, paternalistisch priming het publiek in onbewust het opbrengen aan witte suprematie.
Dus het is met Warwick. Elke keer je ziet een witte Jehovah-man zittend op een hemelse troon in de wachttoren literatuur,
kan het net zo goed een Hemel Swastika.
Na dese verrassende onthullingen, waarom ben ik ervan overtuigd dat er nog een bijbelse basis is om jehovah's getuigen
van harte aan te bevelen aan Afrikanen en die van Afrikaanse afkomst in de diaspora?
Deel 3 antwoorden deze vraag. Maar eerst, deel 2, gepland om te worden gepubliceerd op februari 21, 2018.
Estonian (computer translation)
Valge ülemvõimu Warwick?
Rassistlik
teoloogia kell Jehoova tunnistajad’ peakorter?
Firpo failid Digital Newsmagazine
Race & religioon: 1. osa 3
poolt Firpo Carr
Veebruar 14, 2018
Jehoova Jumal on "kõrgeim üle kogu maa." (Psalm 83:18, Uus
elav tõlge) Kuigi "Jumal ei ole mees" (numbrid 23:19, Kuningas James Version), Ta on alatasa
kujutatud kui valge mees kirjanduses toodetud Jehoova tunnistajad, kelle maailma peakorter asub Warwick, New Yorgis. Nüüd,
tee matemaatikat. Kui Jehoova on ülim vastavalt Piibelja ta on kujutatud valge mehena. istub tema taevane troonile tunnistajate
kirjandus, siis peab valge mees valitsemisaeg Riigikohtu tunnistajate hulgas.
Kas see tähendab, nad ei sisalda
maise osa Jumala organisatsiooni? Üldsegi mitte. Nad on ikka veel sellised. Tegelikult ma arvan, et tunnistajad--Must,
Valge, ja muidu--mu vaimulikud vennad ja õed. See tähendab lihtsalt, et ebatäiuslik juhtorgan, Nüüd
koosneb seitse Valged mehed (üks lisati 1. septembril 2012 ja teine nimetati lihtsalt paar nädalat tagasi) ja üks
must Man (kõige vanem juhtorgani liige), at Warwick Peakorter, ning valdavalt valgete abiorganide kohordis on ilmselt
endiselt vaevavad ühiselt sügaval istuvad rassistlikud tunded mustade vastu. Nagu See harbors rassistliku ideid,
See tekitab erapoolik mõtlemine--enamasti alalävisele tajule suunatud, nagu valge Jehoova-Man taevas--hulgas 8
400 000 tunnistajad moodustavad 120000 kogudused kogu maailmas.
Valged vanemad, kellel on rassistlik Sümpaatia
nendes kogudustes teavad, et isegi kui neil on Must täistööajaga vanem kes avaldab võimu ja mõju
nende üle (nn Circuit järelevaataja), tipus organisatsioon on üha kasvav keha valge juhtorgani liikmed üle
musta Circuit järelevaataja ja Taevane Valge Jehoova-mees üle juhtorgani.
Ilmings rassistliku mõtteviisi
on sageli peen, kuid võimas.
Kaaluda näiteks natsi mõiste "eugeenika” (või insenerirajatis
rassiline paremus) sätestatud üks nende Bibles. Aga kõigepealt pilk sõna "holokausti."
Eugeenika Piibli haridus?: Moosese 1:3 mainib väljendit "põlenud pakkumine" Uus
maailma tõlkimine Püha pühakirja-koos viidetega (1984), mille on tootnud Jehoova tunnistajad. Irooniliselt,
Juudi õpetlased, kes tõlgitud heebrea Piibel Kreeka umbes 300 eKr., tõlgitud heebrea sõna Olah
(עֹלָה) arvesse holokautoma sätestatud Kreeka, mis oli hiljem tõlgitud
Ladina sõna holocaustum, umbes 400 C.E. ja seejärel lõpuks inglise sõna holokausti"
vastavalt Moosese 1:3 joonealune märkus. (juudi liidrid eelistavad heebrea sõna Shoah, שואה,
tähenduses “õnnetus, "Kuna ükski" põlenud pakkumine "oli seotud in jumalateenistuslik
viis ajal natsi ajastu nagu viitab sõna holokaust.)
Iroonia on selles, et natsid, kes püüdnud
et hävitada Juudid, Jehoova tunnistajad ja teised holokaustis uskus, et kapten Valge rass võiks luua kaudu eugeenika,
sõna leitud Kui Kreeka uues testamendis, mis on kirjutatud ka poolt juudid esimesel sajandil C.E. õigusakte
17:11. Seal see ütleb, et "need juudid, kes seal olid. [aastal Berea] olid nobler [eugenes, εὐγενής]
kui need juudid, kes olid [Thessalonica]." (Aramea Piibel lihtsas inglise keeles) Probleem on selles, et Kuningriigi
lineaarne tõlge Kreeka pühakirja (1969, 1985), mis on toodetud Jehoova tunnistajate poolt, muudab eugenes
(εὐγενής), nagu "üllas mõtlemisega" põhitekstis, kuid
"parem rass" alltekstis. Probleem on selles, miks "parem rass" tuleb kasutada, sest mõlemad rühmad
Berea ja Tessaloonika olid sama rassi, nimelt, juutish.
Häirivalt, Kuningriigi
lineaarne tõlge Kreeka pühakirja (1969, 1985) on ainult üks kümnest vahelineaarsest mis tõlgib
eugenes (εὐγενής) mis natsi-varjundiga mõte "parem rass."
Siin on, kuidas ülejäänud üheksa muuta eugenes (εὐγενής):
(1) "rohkem siiras" (Empaatiline
Diaglott, Benjamin Wilson)
(2) "rohkem üllas" (Läbivaadatud Standard-)
(3) "hästi kasvatatud"
(Abarim väljaanded Tasuta Online-lineaarne)
(4) "rohkem-hästi genereeritud" (Scripture4all
online-lineaarne)
(5) "rohkem üllas" (lineaarne uuring Piibel: StudyLight.org)
(6) "rohkem-vaga-kindreded"
(lineaarne Westcott ja HortOnline)
(7) "avatud meelega" (Mounce Reverse-lineaarne Uus TestamentOnline)
(8) “on üllas perekond"(mittelineaarne
Piibel, kuningas James Version, online)
(9) “avatud meelega"(NLT lineaarne, online)
Kuigi Thayer ' s Uus Testament Kreeka-inglise
leksikon ja NAS ammendav vastuolu Piibel heebrea-aramea ja Kreeka sõnaraamatud mõlemad nimekiri
"Noble Race" on vastuvõetav tõlge εὐγενής (eugenes),
Siiski tundub, et ei ole kaalukaid põhjust tõlkida seda kui "parem rass."
"aga kui palju tunnistajaid,
must või valge, tead seda?" keegi võib võidelda. "mis mõtet on?" ta võib
lisada. Noh, kui paljud inimesed teavad, et "Gorilla" on Webster ' s üheksanda uue kollegiaalse sõnaraamat
lugedas: "arvatavalt nimetus väidetava Aafrika Tribe of karvane naiste.”
Mida me glean mõlemast juhtumist?
See
näitab See rassistlik mõtlemine kujutab endast mindset, vastutustundlikud mehed warwickis ja et arhitektid, hooldajad,
ja lexicographers inglise keel on ka mürgitatud rassistlik mõtlesin vastu Mustad aafriklased ja nende Aafrika
päritoluga diasporaa.
Alalävisele tajule suunatud taevalik Haakristi?: Ühiskond on alateadlikult konditsioneeritud tellida
valge ülemvõimu. Näiteks salvestatud sõnum vale number on peaaegu alati valge naise
hääl. Salvestatud hääli liftid ja ühistranspordi kõik viisid on peaaegu alati
Valge. Kui olete vaha nostalgiline sätestatud Telliing to America on line (AOL), valge mehe hääl ütleb
teile, "sul on mail."
Mõned vaatlejad usuvad, etlthough mitmekesisus ja multikultuurilisuse on
olnud buzzwords juba mõnda aega, ühiskond on küllastunud Salvestatud Valged hääled, et rünnak
meeli koos teabe ja juhendamise, paternalistically kruntimine üldsus arvesse alateadlikult saades valge ülemvõimu.
Nii See on koos warwickiga. Iga kord näete valge Jehoova-mees istub taevane trooni Vahitorni kirjandust, see võib
samuti olla Taevalik Haakristi.
Pärast seda, kuise üllatavalt ilmutusi,
miks ma olen veendunud, et ikka on Piibli alus südamest soovitada Jehoova tunnistajad aafriklased ja nende Aafrika laskumine
diasporaa?
3. osa vastused seda küsimust. Aga kõigepealt osa 2, kavandatud avaldamiseks veebruaril 21, 2018.
Fijian (computer translation)
Vulavula vakarauta ena Warwick?
Racist na cioloji ena ivakadinadina nei Jiova’ valenivolavola liu ni?
Na Newsmagazine livaliva ni faili ni Firpo
Veitau & na Lotu: Wase 1 ni 3
mai vei Firpo Carr
Feperueri 14,
2018
Sai koya na Kalou ni ko Jiova"cecere ni vuravura
taucoko. " (Same 83:18, Na iVakadewa vou ni bula) E dina ga ni "Kalou e sega ni dua na tamata" (tiko
mai na lekutu 23:19, Na King James), O koya e sa mai vakaraitaki tiko me vaka e dua na tamata vulavula ena na ivola
e tabaka nei Jiova na ivakadinadina, ka na itikotiko liu ni vuravura e ena Warwick, ni 'u Ioka. Ia oqo, cakava na fika. Kevaka
O Jiova sa cecere me vaka na iVola Tabu, ka o koya e sa vakaraitaki ni dua na tamata vulavula nodrau dabe voli ena nona idabedabe
vakaturaga Vakalomalagi ena ivola ni ivakadinadina, sa qai dodonu na tamata vulavula veiliutaki cecere ena kedra maliwa na
ivakadinadina.
E kena
ibalebale oqo era sega ni ratou lewena na vakavuravura ni tiki ni ituvatuva ni Kalou? Sega sara ga. Era tiko ga ni ka. Na
ka dina, au dau vakasamataka na ivakadinadina--Black, Vulavula, ka kevaka e sega--vakayalo na taciqu kei na ganequ. Sa ga
e kena ibalebale ni na sega ni uasivi sara virikotori na yago, lewena oqo vitu Tamata vulavula (e dua a vakuri ena 1 ni Sepiteba,
2012, kei na dua tale sa lesi ga ena vica na macawa sa oti) kei na dua na Black tamata (na qase duadua lewe ni yago lewai),
ena Warwick Itikotiko liu ni, ka sa matata tikoga na cohort ni predominantly ni vulavula na dauveivuke ki na yago ni vakatulewa
ni sa tarai vakailawalawa ena tauca na yalo racist saqati Blacks. Me vaka sa harbors na vakasama racist, sa engenders o na
vakasamataka--vakalevu na subliminal, me vaka na vulavula ni ko Jiova-na tamata mai lomalagi--ena kedra maliwa na na ivakadinadina
ni na milioni 8.4. caka cake na 120,000 na ivavakoso e vuravura taucoko.
Vulavula na italatala qase vata kei na dua na racist ka sirova ena veivavakoso oqo e kila ni kevaka sara mada ga
era sa e dua Black Tudei o Elder era exerts na kaukauwa kei na veivakayarayarataki vei ira (kaciva e dua na vakatulewa ni
kena wasei), ena tikina cecere sara ni iSoqosoqo ni sa ikoya e dua na yago ka na tubu cake tikoga vei ira na lewenilotu ni
yago lewai ni vulavula vei na ovasia gade loaloa, kei na dua Vakalomalagi Vulavula o Jiova-na tamata mai na yago ni vakatulewa.
Na ivakaraitakis ni vakasama racist
sa vakavuqa toka dreve ga na kaukauwa.
Vakasamataka na ivakaraitaki
ni na vakasama Nazi ni"eugenics” (se engineered na ka uasivi cake sega) ena e dua na nodra iVolatabu. Ia na imatai,
raica na na vosa "labati."
Eugenics ena vuli
iVolatabu?: Na vunau ni soro na ivakaraitaki "isoro
isolisoli" ena a vakamacalataka 1:3 na IVakadewa ni vuravura vou ni ivolanikalou tabu--kei na idusidusi eso
(1984), tabaka na ivakadinadina nei Jiova. Kena veibasai, Kenadau ni Jiu, vakadewataka na iVolatabu vaka-Iperiu ki na Kirisi
Rauta na 300 b.k., vakadewataka na vosa vaka-Iperiu olah (עֹלָה) ki na holokautoma
ena Kirisi, ka a e muri ni ra vakadewataki ki na Vosa vaka-Latina holocaustum, Rauta na 400 C.E., ka qai kena itinitini
ki na vosa vaka-Valagi na vosa "a vakamatei" me vaka na vunau ni soro ivakamacala e botona 1:3. (O ira na iliuliu
ni Jiu era taleitaka na vosa vaka-Iperiu Shoah, שואה, kena ibalebale “veika rarawa"mai
na gauna e vakaitavi tiko ena sega ni dua na"isolisoli ni isoro" ena dua na ivakarau ni sokalou ena gauna ni na
era Nazi me vaka e vakaibalebaletaki ena vosa labati.)
Na
kena lasa eke o ya na Nazis, era sa segata me exterminate Jiu, Na ivakadinadina nei Jiova, kei na so tale ena na labati vakabauta
na ivakavuvuli Vulavula cici e rawa me buli mai eugenics, a kunea e dua na vosa ena dua na gauna ena veiyalayalati vou Kirisi,
volai talega Jiu ena imatai ni senijiuri C.E. ena cakacaka 17:11. E kea sa e kaya ni"o ira na Jiu era tiko e kea [ena
Berea] sa nobler [eugenes, ΕὐΓΕΝΉΣ] mai vei ira na Jiu era tiko ena [Thessalonica].
" (Ai Vola Tabu vaka Aramaia ena veitikina macala vinaka sara na vosa Vakavalagi) Sa ikoya na ilavelave IVakadewa
Interlinear na matanitu vei ira na ivolanikalou Kirisi (1969, 1985), tabaka na ivakadinadina nei Jiova, sa na vakatauca
eugenes (εὐΓΕΝΉΣ), me vaka na "noble-minded" ena na itukutuku
levu, ia me vaka ni "vinaka cake veitau" ena na subtext. E sa ikoya na leqa, na cava na vuna ena "vinaka cake
na veitau" ni vakayagataki ruarua na ilawalawa ena Berea kei na Thessalonica a na veitau vata ga, oqori ko lusi na Jiuish.
Disturbingly, IVakadewa Interlinear na matanitu vei ira na ivolanikalou Kirisi (1969, 1985) e duadua ga
na mai na 10 interlinears e vakadewataka eugenes (εὐΓΕΝΉΣ) na vakasama
ni Nazi-tinged ni e dua na "veitau vinaka cake." Sai koya oqo na vakacava na tale eso ciwa tukunikataka eugenes
(εὐΓΕΝΉΣ):
(1) ("cake were ubiubi"Vakamatatataka
DiaglottO Penijamini Wilson)
(2) ("dokai cake"Na talevi
ni ivakatagedegede Interlinear)
(3) 'vinaka ni bred"(Abarim na ivolatabaki'
galala ena initaneti interlinear)
(4) "tale na MATA-cakacaka ga vakataki
koya" (Scripture4all ena initaneti Interlinear)
(5) "cake ni vakaturaga" (Interlinear ni vuli iVolatabu: StudyLight.org)
(6) "tale-vakalou-kindreded" (Interlinear na Westcott kei na Hortena initaneti)
(7) ("tinitini"Mounce veibasai-Interlinear na veiyalayalati vouena initaneti)
(8) “ni dua na matavuvale dokai"(Interlinear iVolatabu, King James Version, ena initaneti)
(9) “tinitini"(NLT Interlinear, ena initaneti)
Ia na nona Thayer Lekisikoni ni vosa va-Kiriki-Vakavalagi ni veiyalayalati vou kei na Concordance ni
'u okata taucoko ni NAS na iVolatabu vaka-Iperiu-vaka Aramaia kei na ivolanivosa Kirisi Erau vola na "vakaturaga
na veitau" me vaka e dua na iVakadewa vakadonui ni εὐ(NI ΓΕΝΉΣeugenes),
Ia, e vaka me sa sega ni dua na vuna veirawai ni vakavakadewa e vaka- "vakadonui veitau vinaka cake."
"Ia era sa lewevuqa sara na ivakadinadina, me vulavula se loaloa, kila na ka oqo?" sa
na rawa me dua e saqata kina. "Na cava na kena yaga?" e rawa me vakuria. Ia, e vica na tamata era na kila ni na
etymology ni "gorilla" ena Webster's ikaciwa vou Collegiate Dictionary Wilikas: "vakabauta me na yaca
ni e dua tikoga Vaka-Aferika yavusa o hairy goneyalewa.”
Na cava
e cakava eda glean mai na gauna ruarua oqo?
Sa vakaraitaka e vakadeitaka na
vakasama racist na noquindset ni nodra itavi na tamata ena Warwick kei na ni na ituva, ira na dausasamaki, kei na lexicographers
ni na vosa vaka-Valagi talega poisoned vata kei racist vakasama saqati Loaloa laka na vakatakilai kei ira na kai Aferika na
lakova mai na Diaspora.
Subliminal na silesitieli Swastika?: ISoqosoqo ni sa sa subliminally vakatau
mo volayaca ki na vulavula vakarauta. Me kena ivakaraitaki, sa ikoya na itukutuku volai me baleta e dua na iwiliwili ni cala
voleka dau na domo ni dua na yalewa vulavula. Volai na domo ena liva kei na sa na veimataqali sala ni veilakoyaki
vakamatanitu voleka dau Vulavula. Kevaka o na nomu vakabauta kurabui ena subscribING ki Amerika ena laini
(AOL), e tukuna o koya na domo ni tamata vulavula, "Sa tu vei iko meli."
Eso na dauvakadidike era vakabauta ni e duana rabailevu ni lthough kei na multiculturalism sa buzzwords ena dua na
gauna oqo, ni Veivukei e vakasinaiti tu ena volai A domo ni kei na wakilakila vata kei na itukutuku kei na veidusimaki, vulavula
paternalistically yavalata na tabana raraba ki na subconsciously ni solia vua na vulavula vakarauta. Vakakina e sa tiko vata
kei na Warwick. Ena veigauna mo raica na vulavula o Jiova-Turaga ni dabe toka ena dua na itikotiko vakatui Vakalomalagi na
ivola ni 'u, sa rawa vakakina me na Silesitieli Swastika.
Ni oti naTC vakacalaka na ivakatakila, na cava na vuna au ni sa vakadeitaka tiko ni tiko ga e dua
na yavu ni iVolatabu me vakatura vakataucoko na ivakadinadina nei Jiova me laka na vakatakilai kei ira na kai Aferika na lakova
ena na Diaspora?
Wase 3 isau ni taro oqo. Ia na imatai, wase 2,
me na tabaki ena ika 21 ni Feperueri, 2018.
Filipino (computer translation)
Paghahari ng puti sa Warwick?
Rasismo ng teolohiya sa mga saksi ni Jehova’ headquarters?
Firpo file ng dihital Newsmagazine
Lahi & relihiyon: Bahagi 1 ng 3
pamamagitan ng Firpo Carr
Pebrero 14, 2018
Ang mga Diyos ng Jehovah ay"pinakamataas
sa buong mundo. " (Awit ng mga 83:18, Bagong pagsasalin ng buhay) Kahit na "Ang Diyos ay hindi isang tao"
(mga bilang 23:19, King James Version), Siya ay naging habang-panahon itinatanghal tulad ng isang puting lalaki sa
literatura ay ginawa ng mga saksi ni Jehova, na kung kaninong mga Headquarters ng mundo ay sa Warwick, New York. Ngayon, gawin
ang matematika. Kung Si Jehova ang Kataastaasang ayon sa Biblia, at siya ay inilalarawan bilang isang puting lalaki nakaupo
sa kanyang trono sa Langit sa literatura ng mga saksi, pagkatapos ay ang puting lalaki dapat panunungkulan Kataas-taasang
kabilang sa mga saksi.
Ibig bang sabihin nito hindi sila bumubuo ng makalupang bahagi ng organisasyon ng Diyos? Hindi sa lahat. Sila ay
pa rin na. Sa katunayan, itinuturing ko ang mga saksi--Itim, Puti, at kung hindi--mga espirituwal na kapatid. Ito lang ay
nangangahulugan na ang di-perpektong namamahala sa katawan, ngayon na binubuo ng pitong Puting lalaki (idinagdag ang isa noong
Setyembre 1, 2012, at isa pa ay hinirang lang ilang linggo na ang nakararaan) at isang itim lalaki (ang pinakamatandang miyembro
ng namamahala sa katawan), sa Warwick Headquarters, at ang pangkat ng nakararami sa White katulong na namamahala sa katawan
ay malas pa rin sa paglaganap ng sama-sama May malalang-malala rasismo damdamin laban sa mga negro. Bilang ito ay harbors
ng rasismo na mga ideya, ito kinikilingang pag-iisip ay nagbubunga– halos subliminal, tulad ng White Jehova-lalaki sa
Langit--kabilang ang mga saksi ng 8.4 milyong na paggawa ng up ang 120,000 ng kongregasyon sa buong mundo.
Alam na ng puting matanda may isang rasistang na nakasandal sa mga kongregasyong ito kahit
na sila ay may isang Itim full-time ni Elder exerts na kapangyarihan at impluwensiya sa kanila (tinatawag sa isang circuit
katiwala), sa pinakaitaas ng organisasyon ay isang lumalaking katawan ng mga miyembro ng katawan sa mga namamahala sa puti
sa ang itim na circuit na katiwala, at isang sa Langit Maputi si Jehova-tao sa paglipas ng mga namamahala sa katawan.
Ang pagpapakitas ng pag-iisip ng
rasismo ay madalas na hindi napapansing ngunit makapangyarihan.
Isipin
ang halimbawa ng ang Nazi na konsepto ng"eugenics” (o ininhinyero Ang racial kataasan) sa isa sa kanilang mga Biblia.
Ngunit una, tingnan ang mga salitang "holocaust."
Eugenics sa pag-aaral ng Biblia?: Levitico
1:3 banggit ang ekspresyon na "sinunog handog" sa mga New World Translation ng mga banal na kasulatan –
may mga reperensya (1984), ginawa ng mga saksi ni Jehova. Sa kabalintunaan, Iskolar na Judio, isinalin na mga Biblia
ng Hebreo sa wikang Griyego mga 300 b.c., ang salitang Hebreo na isinalin olah (עֹלָה)
sa holokautoma sa Griyego, na kung saan ay mamaya isinalin sa mga Salitang Latin holocaustum, tungkol sa
400 C.E., at pagkatapos sa huli sa wikang Ingles na salita "holocaust" ayon sa Levitico 1:3 talababa. (Pinuno ng
mga Judio sa mas gusto ang salitang Hebreo na Shoah, שואה, kahulugan “kalamidad"dahil
walang"handog na susunugin"ay kasangkot sa paraang kumakapit sa panahon ng panahon ng Nazi bilang ay ipinahiwatig
ng salitang Holocaust.)
Ang kabalintunaan ay narito
na ang mga Nazis, na nagsumikap upang espesyal na pwersa mabangis Judio, Saksi ni Jehovah, at iba pa sa Holocaust naniwala
na ang Panginoon Puti lahi ay nilikha sa pamamagitan ng eugenics, na natagpuan ng isang salita minsan sa Griyegong Bagong
Tipan, nasulat din ng mga Judio sa unang siglo C.E. sa mga Gawa 17:11. May ito sabi na"ang mga Judio na naroon [sa Berea]
ay higit [eugenes, ΕὐΓΕΝΉΣ] kaysa sa mga Judio na nasa [Thessalonica].
" (Aramaic na Biblia sa Plain Ingles) Ang isyu ay ang Ang kaharian Interlinear Translation ng banal na kasulatan
sa wikang Griyego (1969, 1985), na ginawa ng mga saksi ni Jehova, nagpapagana eugenes (εὐΓΕΝΉΣ),
bilang "noble-minded" sa pangunahing teksto, ngunit bilang "mas mahusay na lahi" sa ang subtext. Ang problema
ay, bakit gagamitin "mas magandang lahi" dahil ang parehong mga grupo sa Berea at Tesalonica ay iisang lahi, alalaong
baga 'y JudioToka.
Disturbingly, Ang kaharian Interlinear Translation ng banal na kasulatan sa wikang Griyego
(1969, 1985) lamang ang tanging mula sa 10 interlinears na isasalin eugenes (εὐΓΕΝΉΣ)
ang tinged ng Nazi na naghihintay ng isang "mabuting lahi." Narito ang kung paano ibigay ang iba pang siyam eugenes
(εὐΓΕΝΉΣ):
(1) "mas prangka" (Nagbibigay-diin
DiaglottNi Benjamin Wilson)
(2) "mas marangal" (Ang
binagong pamantayang Interlinear)
(3) 'mahusay bred"(Abarim lathalain'
libreng mga online interlinear)
(4) "pa-balon-nabuo" (Scripture4all
Online Interlinear)
(5) "mas marangal" (Interlinear
ng pag-aaral ng Biblia: StudyLight.org)
(6) "pa-makadiyos-kindreded"
(Interlinear Westcott at Hortonline)
(7) "open-minded" (Mounce Reverse-Interlinear
New Testamentonline)
(8) “ng isang marangal na pamilya"(Interlinear
Bible, King James Version, online)
(9) “open-minded"(NLT Interlinear,
online)
Habang ang mga Thayer Bagong Tipan Greek-English
leksikon at NAS Exhaustive Concordance of the Bible sa Hebreo-Aramaic at Griyego na diksyunaryo Ilista pareho
ang "dakilang lahi" bilang isang katanggap-tanggap na pagsasalin ng εὐΓΕΝΉΣ
(eugenes), pa rin, may lumilitaw na walang nakahihikayat na dahilan upang isalin ito bilang "mas magandang lahi."
"Pero kung ilang saksi, itim o puti, alam ito?" maaaring may counter.
"Ano ba ang punto?" siya maaaring idagdag. Well, kung gaano karaming mga tao ay alam na ang mga salin ng "gorilya"
sa Webster's ikasiyam bagong Collegiate Dictionary Basahin angs: "pinaniniwalaan na ang pangalan ng isang di-umano
'y Africa tribo ng mabuhok kababaihan.”
Ano ang gawin natin na glean mula
sa parehong mga kaso?
Ito ay nagpapahiwatig ng ang rasismo na pag-iisip
na bumubuo ng mindset ng responsableng tao sa Warwick at na ang arkitekto, custodian, at lexicographers ng wikang Ingles ay
din nalason sa rasistang pag-iisip laban sa Itim na African at sa mga may lahing Aprikano sa Diaspora.
Subliminal na selestiyal Swastika?: Lipunan ay nakabatay na ay subliminally na Mag-subscribe sa Kataas-taasang
kapangyarihan sa puti. Halimbawa, ang nakarekord na mensahe para sa isang maling numero ay halos palagi
ang tinig ng isang puting babae. Nakarekord na boses sa elevator at lahat ng uri ng pampublikong transportasyon ay halos
palagi Puti. Kung ikaw waks nostalhik sa subscribing sa America sa linya (AOL), isang puting lalake boses na nagsasabi
sa inyo, "Nakuha mo ang mail."
Ilang nagmamasid ang naniniwala
na isanglthough pagkakaiba-iba at Namumukadkad mga salita para sa ilang oras ngayon, lipunan ay puno ng nakatala White tinig
na sugurin ang mga pandama sa impormasyon at mga tagubilin, paternalistically priming ng publiko sa subconsciously pailalim
sa Kataas-taasang kapangyarihan sa puti. Kaya ito ay sa Warwick. Bawat oras Tingnan mo ang isang puting Jehova-lalaking nakaupo
sa isang sa Langit trono sa literatura ng tore, na rin ito ay isang Selestiyal Swastika.
Matapos angTS nakakagulat ang mga paghahayag, bakit ako kumbinsido na may pa rin ay isang batayan
sa Biblia na buong pusong irekomenda ang mga saksi ni Jehova sa Africans at sa mga may lahing Aprikano sa Diaspora?
Bahagi 3 mga sagot ang tanong na ito. Ngunit una, bahagi 2, nakaiskedyul na ilathala noong Pebrero
21, 2018.
Finnish (computer translation)
Valkoinen ylivalta at Warwick?
Rasistinen teologia Jehovan todistajat’ päämaja?
Firpo-tiedostot Digital newsmagazine
Race & uskonto: osa 1 3
mennessä Firpo Carr
Helmi 14, 2018
Jehova Jumala on "korkein koko maan päällä."
(Psalmi 83:18, Uusi elävä käännös) Vaikka "Jumala ei ole mies" (numerot 23:19,
King James versio), Hän on ollut ikuisesti kuvattu valkoisen miehen kirjallisuudessa, jonka on tuottanut Jehovan
todistajat, joiden maailman päämaja on Warwickin osavaltiossa New Yorkissa. Nyt tehdä matematiikka. Jos Jehova
on korkein Raamatun mukaan, ja hän on kuvattu kuin valkoinen mies istuu hänen taivaallinen valta istuimelle todistajan
kirjallisuus, niin valkoinen mies on hallitus korkeimman todistajien joukossa.
Tarkoittaako tämä sitä, että he eivät ole Jumalan organisaation maallinen
osa? Ei todellakaan. He ovat edelleen, että. Itse asiassa katson, että todistajat--Musta, Valkoinen, ja muuten--hengellinen
veljeni ja sisareni. Se vain tarkoittaa, että epätäydellinen hallinto elin, nyt muodostuu seitsemän Valkoiset
miehet (yksi lisättiin 1. syyskuuta, 2012 ja toinen nimitettiin vain muutama viikko sitten) ja yksi musta mies (hallinto
elimen vanhin jäsen), on Warwick Päämaja, ja pääasiallisesti valkoisten auttajien kohortti hallinto
elimelle ovat ilmeisesti edelleen vaivannut yhdessä syvälle juurtuneita rasistisia tunteita vastaan mustat. Kuten
Se satamat rasistiset ideat, se synnyttää puolueellinen ajattelu-enimmäkseen tiedostamaton, kuten valkoinen
Jehova-Man taivaassa--niistä 8 400 000 todistajat muodostavat 120000 seura kunnat kaikkialla maailmassa.
Valkoiset vanhimmat, joilla on rasistinen nojaten näissä seura kunnissa tietää,
että vaikka ne ovat Musta kokopäiväinen vanhin Kuka kykenee valtaa ja vaikutus valtaa niiden päälle
(kutsutaan Circuit valvoja), kärjessä organisaatio on alati kasvava elin valkoisen hallinto elimen jäseniä
yli mustan piirin valvoja, ja taivaallinen Valkoinen Jehova-mies yli hallinto elin.
Ilmentymäs rasistisen ajattelun ovat usein hienovarainen mutta tehokas.
Mieti esimerkiksi natsi käsite "rotu” (tai suunniteltu rotu paremmuudesta)
kohteessa yksi heidän Raamattuja. Mutta ensin, Katso sana "holokaustin."
Eugeniikka on Raamatun koulutus?: Leviticus 1:3 mainitaan ilmaus "palaneet tarjoaminen" Uusi maailman käännös pyhien kirjoitusten-ja
viitta ukset (1984), tuottanut Jehovan todistajat. Ironista, Juutalaiset tutkijat, Kuka käänsi heprean Raamatun
osaksi Kreikan tietoja 300 eKr., käännetty heprean sana Olah (עֹלָה) huomioon
holokautomaa kohteessa kreikka, joka oli myöhemmin käännetty osaksi Latinan sanasta Holocaustum,
tietoja 400 CE, ja sitten lopulta osaksi Englanti sana Holokaustin" mukaan Leviticus 1:3 alaviite. (juutalaisten johtajien
mieluummin heprean sana Shoan, שואה, merkitys “onnettomuus, "koska ei" palanut
tarjonta "oli mukana vuonna kunnianarvoisa tavalla aikana natsien aika kausi kuten epäsuorasti sana holokaustin.)
Ironista tässä on, että natsit, jotka pyrkinyt jotta tuhota Juutalaiset, Jehovan
todistajat ja muut holokaustin uskoi, että mestari Valkoinen rotu voidaan luoda kautta Eugeniikka, sana löytyi Kun
Kreikan Uudessa testamentissa, myös kirjoittanut mennessä juutalaiset ensimmäisellä vuosisadalla CE säädökset
17:11. Siellä se sanoo, että "ne juutalaiset, jotka olivat siellä [kohteessa Berea] olivat nobler [eugenes,
εὐγενής] kuin ne juutalaiset, jotka olivat [Thessalononica]." (Aramean
Raamatun plain Englanti) Kyse on siitä, että Valta kunta käännös Kreikan kirjoitukset
(1969, 1985), jonka on tuottanut Jehovan todistajat, eugenes (εὐγενής),
kuten "jalo-ajattelevien" päätekstissä, mutta "parempi rotu" on Alateksti. Ongelmana on,
miksi olisi "parempi rotu" voidaan käyttää, koska molemmat ryhmät Berea ja Thessalonikissa olivat
samaa kilpailua, eli juutalainenish.
Huolestuttavan, Valta kunta käännös Kreikan kirjoitukset (1969, 1985) on
ainoa ainoa ulos 10 interlinears Tämä kääntää eugenes (εὐγενής)
kanssa natsi-sävyinen ajatus "parempi rotu." Näin muut yhdeksän Render eugenes (εὐγενής):
(1) "Lisää suorapuheinen" (Painokkaasti Diablott, Benjamin Wilson)
(2) "enemmän jalo" (Uudistettu standardi Interlinear)
(3) "hyvin kasvatettu" (abarim-julkaisut) Ilmainen online Interlinear)
(4) "Lisää-hyvin luotu" (Scripture4all online Interlinear)
(5) "enemmän jalo" (Interlinear tutkimus Raamattu: StudyLight.org)
(6) "enemmän-hurskas-kindreded" (Interlinear Westcott ja HortOnline)
(7) "ennakkoluu loton" (Mounce käänteinen-Interlinear Uusi testamenttiOnline)
(8) “jalo perhe"(Interlinear Raamattu, King James version, online)
(9) “ennakkoluu loton"(NLT Interlinear, online)
Vaikka Thayer n Uusi testamentti Kreikka-Englanti Lexicon ja NAS tyhjentävä vastaavuus Raamatun
kanssa heprean-aramean ja Kreikan sana kirjat sekä luettelo "Noble Race" hyväksyttävänä
käännös εὐγενής (eugenes), hiljentää, paikalla
säilyttää jotta olla ei pakottava ajatella järkevästi jotta kääntää sitä
niin "parempi rotu."
"mutta kuinka monta todistajaa,
musta tai valkoinen, tietää tämän?" joku voi torjua. "mitä järkeä on?",
hän voi lisätä. No, kuinka monet ihmiset tietävät, että etymologia "Gorilla" in Websterin
yhdeksäs uusi kollegiaalinen sana kirja Lues: "uskotaan olevan nimi väitetty Afrikkalainen Heimo karvainen
naisten.”
Mitä me Glean molemmissa tapa uksissa?
Se ilmaisee että rasistinen ajattelu muodostaa minsetti Vastuullinen miehet Warwick ja että
Arkkitehdit, huoltajatja lexicoographers Englanti kieli on myös myrkytetty kanssa rasistinen Olet vastaan Mustat Afrikkalaiset
ja Afrikkalainen laskeutuminen diaspora.
Tiedostamaton taivaallinen
Haka?: Yhteiskunta
on tiedostamattomasti conditioned tilata White Supremacy. Esimerkiksi tallennetun viestin väärä numero on lähes
aina ääni valkoinen nainen. Nauhoitettu ääni hissit ja Kaikki julkiset liikenne välineet
ovat lähes aina Valkoinen. Jos olet vaha nostalginen kohteessa subdbING Amerikkaan linjalla (AOL),
valkoinen miehen ääni kertoo, "sinulla on postia."
Jotkut tarkkailijat uskovat, ettälthough monimuotoisuus ja monikulttuurisuus on buzzwords jo jonkin aikaa, yhteiskunta
on täynnä kirjataan Valkoiset äänet, jotka pahoinpitelystä aistien tietoa ja opetusta, holhoava pohjustus
yleisön osaksi alitajuisesti periksi valkoisen herruudesta. Niin se on kanssa Warwick. Joka kerta näet valkoisen
Jehova-mies istuu taivaallinen valta istuimella Watchtower kirjallisuutta, se voisi yhtä hyvin olla Taivaan Haka.
Kunse hätkähdyttäviä
paljastuksia, miksi olen vakuuttunut siitä, että vielä on Raamatun perusteella vilpittömästi suositella
Jehovan todistajat afrikkalaisia ja Afrikkalainen laskeutuminen diaspora?
Osa 3 vasta tähän kysymykseen. Mutta ensimmäinen, osa 2, tarkoitus julkaista 21. helmi kuuta 2018.
French (computer translation)
Suprématie blanche à Warwick?
La théologie raciste chez les témoins de Jéhovah’ siège?
Les fichiers Firpo Digital magazine
Race & religion: partie 1 de 3
par Firpo Carr
Février
14, 2018
Jéhovah Dieu est "suprême sur
toute la terre." (Psaume 83:18, Nouvelle traduction vivante) Bien que "Dieu n'est pas un homme" (nombres
23:19, Version King James), Il a été perpétuellement représenté comme un homme
blanc dans la littérature produite par les témoins de Jéhovah, dont le siège mondial est à
Warwick, New York. Maintenant, fais le calcul. Si Jéhovah est suprême selon la Bible, et il est représenté
comme un homme blanc assis sur son trône céleste dans la littérature témoin, alors l'homme blanc
doit règne suprême Parmi les témoins.
Cela signifie-t-il qu'ils ne constituent pas la partie terrestre de l'organisation de Dieu? Pas
du tout. C'est toujours ça. En fait, je considère que les témoins--Noir, Blanc, et autrement--mes frères
et soeurs spirituels. Cela signifie simplement que le corps dirigeant imparfait, maintenant composé de sept Hommes
blancs (l'un a été ajouté le 1er septembre 2012, et un autre a été nommé juste Il
y a quelques semaines) et un noir l'homme (le plus ancien membre du Conseil d'administration), à Warwick Siège,
et la cohorte d'aides à prédominance blanche au Conseil d'administration sont apparemment encore proie collectivement
avec des sentiments racistes profondément ancrés contre les noirs. Comme Il abrite des idées racistes,
Il engendre la pensée partiale--surtout Subliminal, comme le Jéhovah blanc-Man au ciel--Parmi les 8,4 millions
témoins qui constituent le 120000 congrégations dans le monde entier.
Les aînés blancs avec un penchant raciste dans ces congrégations savent que même s'ils
ont un Noir à temps plein aîné qui exerce le pouvoir et l'influence sur eux (appelé un surveillant
de circuit), au sommet de l'organisation est un corps de plus en plus de blanc membres du corps dirigeant sur le surveillant
du circuit noir, et un céleste Homme de Jéhovah blanc sur le corps dirigeant.
La manifestations de la pensée raciste sont souvent subtile mais puissante.
Prenons l'exemple de le concept nazi de "eugénisme” (ou conçu supériorité
raciale) dans une de leurs Bibles. Mais d'abord, un regard sur le mot "Holocauste."
L'eugénisme dans l'éducation biblique?: Lévitique 1:3 mentionne l'expression "Holocauste" dans le Nouvelle traduction du
monde des Saintes Écritures-avec des références (1984), produit par les témoins de Jéhovah.
Ironiquement, Érudits juifs, qui a traduit la Bible hébraïque en grec vers 300 av. j.-c., traduit le mot
hébreu Olah (עֹלָה) dans holokautoma dans Grec, qui a été
plus tard traduit dans le Mot latin Holocauste, environ 400 C.E., puis enfin dans le mot anglais Holocauste"
selon le Lévitique 1:3 note. (les dirigeants juifs préfèrent le mot hébreu Shoah, שואה,
sens “calamité, «puisqu'aucune «offrande brûlée» n'a été impliquée
d'une manière culte pendant l'ère nazie comme il est implicite par le mot Holocauste.)
L'ironie ici est que les nazis, qui efforcé À exterminer Juifs, Témoins
de Jéhovah, et d'autres dans l'Holocauste croyait que le maître Blanc race pourrait être créé
par l'eugénisme, un mot trouvé fois dans le Nouveau Testament grec, également écrit par les Juifs
au premier siècle C.E. aux actes 17:11. Là, il dit que "les Juifs qui étaient là [en Berea]
étaient plus nobles [Eugenes, εὐγενής] que les Juifs qui étaient
en [Thessalonica]." (Bible araméenne en anglais Uni) Le problème est que La traduction Interlinéaire
du Royaume des écritures grecques (1969, 1985), produit par les témoins de Jéhovah, rend Eugenes
(εὐγενής), comme "noble d'esprit" dans le texte principal, mais comme
«meilleure race» dans le sous-texte. Le problème est, pourquoi serait "meilleure race" être
utilisé puisque les deux groupes dans Berea et Thessalonique étaient de la même race, à savoir,
juifish.
Inquiétant, La traduction Interlinéaire du Royaume des écritures grecques (1969, 1985)
est le seul sur 10 interlinéaires qui traduit Eugenes (εὐγενής)
avec la pensée nazie d'une "meilleure race." Voici comment les neuf autres rendre Eugenes (εὐγενής):
(1) "plus candide" (Emphatique Diaglott, Benjamin Wilson)
(2) "plus noble" (La norme révisée Interlinéaire)
(3) "bien élevés" (Abarim publications' Interlinéaire en ligne gratuit)
(4) "plus-bien-généré" (Scripture4all en ligne Interlinéaire)
(5) "plus noble" (Bible d'étude Interlinéaire: StudyLight.org)
(6) "plus-pieuse-apparenté" (Interlinéaire Westcott et HortOnline)
(7) "ouvert d'esprit" (Mounce Reverse-Interliner nouveau testamentOnline)
(8) “d'une famille noble"(Bible Interlinéaire, version King James, en ligne)
(9) “ouverture d'esprit"(NLT Interliner, en ligne)
Tandis que Thayer Lexique grec-anglais du Nouveau Testament et NAS concordance exhaustive de la Bible
avec les dictionnaires Hébreux-araméen et grec les deux liste "noble race" comme une traduction
acceptable de εὐγενής (Eugenes), Pourtant, il ne semble pas y avoir de
raison impérieuse de traduire il comme "meilleure course."
"mais combien de témoins, noir ou blanc, le savent?" quelqu'un peut contrer. "quel est le point?",
elle peut ajouter. Eh bien, combien de personnes savent que l'étymologie de «gorille» dans Webster
neuvième New Collegiate Dictionary lires: "censé être le nom de un prétendu Africaine
tribu de poilu femmes.”
Qu'est-ce que nous hocinen des deux
cas?
Il indique que la pensée raciste constitue le mindset de hommes responsables
à Warwick et que les architectes, gardiens, et lexicographes de la langue anglaise sont également empoisonné
avec raciste penser contre Africains noirs et ceux d'ascendance africaine dans la diaspora.
Subliminal céleste Swastika?: Société a été subliminale conditionné à
s'abonner à la suprématie blanche. Par exemple, le message enregistré pour un mauvais numéro est
presque toujours la voix d'une femelle blanche. Voix enregistrées sur ascenseurs et toutes sortes
de transports en commun sont presque toujours Blanc. Si vous vous cire nostalgique dans subscribING à
America on line (AOL), la voix d'un homme blanc vous dit: "vous avez du courrier."
Certains observateurs estiment qu'unien diversité et le multiculturalisme ont été
à la mode à la mode depuis un certain temps maintenant, la société est saturée de enregistré
Des voix blanches qui attaquent les sens avec l'information et l'instruction, apprimant paternalistement le public en cédant
subconsciemment à la suprématie blanche. Donc C'est avec Warwick. Chaque fois vous voyez un homme blanc Jéhovah
assis sur un trône céleste dans la littérature tour de guet, il pourrait aussi bien être un Céleste
Swastika.
Après
lase révélations surprenantes, pourquoi suis-je convaincu qu'il ya encore une base biblique pour recommander
sans réserve les témoins de Jéhovah aux africains et ceux d'ascendance africaine dans la diaspora?
Partie 3 réponses cette question. Mais d'abord, la partie 2, devrait être publié
le 21 février 2018.
German (computer translation)
Weiße Vorherrschaft in Warwick?
Rassistische Theologie bei Zeugen Jehovas’
Sitz?
Die Firpo Files Digital Magazin
Race & Religion: Teil 1 von 3
von Firpo Carr
Februar 14,
2018
Jehova Gott ist
"Supreme über die ganze Erde." (Psalm 83:18, Neue lebendige Übersetzung) Obwohl "Gott ist
kein Mensch" (Zahlen 23:19, King James Version), Er wurde ständig als weißer Mann in der Literatur
von Zeugen Jehovas produziert, deren Hauptsitz in Warwick, New York ist dargestellt. Nun, die Mathematik. Wenn Jehova ist
Supreme nach der Bibel, und er ist als weißer Mann dargestellt auf seinem himmlischen Thron sitzend in der Zeugen Literatur,
dann muss der weiße Mann Herrschaft obersten unter den Zeugen.
Bedeutet
dies, dass Sie nicht den irdischen Teil der Organisation Gottes umfassen? Überhaupt nicht. Das sind Sie immer noch. In
der Tat halte ich die Zeugen--Schwarz, Weiß, und sonst--meine spirituellen Brüder und Schwestern. Es bedeutet nur,
dass die unvollkommenen Organ, jetzt aus sieben Weiße Männer (man wurde hinzugefügt am 1. September 2012,
und ein weiterer wurde ernannt nur vor ein paar Wochen) und eine schwarze Mann (das älteste Mitglied des Verwaltungsorgans),
Bei Warwick Sitz, und die Kohorte von vorwiegend weißen Helfern an den Verwaltungsrat sind offenbar noch geplagt gemeinsam
mit tief sitzende rassistische Gefühle gegen schwarze. Als Es beherbergt rassistische Ideen, Es erzeugt voreingenommenes
denken--meist unterschwellig, wie der weiße Jehova-man im Himmel--unter den 8,4 Millionen Zeugen, aus denen die 120000
Gemeinden in der ganzen Welt.
Weißen ältesten mit einem rassistischen lehnte in diesen Gemeinden
wissen, dass, selbst wenn Sie eine haben Schwarz voll Zeit Elder Wer macht und Einfluss auf Sie ausübt (genannt Circuit
Aufseher), an der Spitze der Organisation ist ein ständig wachsender Körper von weißen regierenden Körper
Mitglieder über den schwarzen Circuit Aufseher, und ein himmlischen Weißer Jehova-Mann über den Verwaltungsrat.
Die Manifestations des rassistischen Denkens sind oft subtil,
aber kraftvoll.
Betrachten wir das Beispiel das Nazi-Konzept von "Eugenik” (oder entwickelt
rassische Überlegenheit) in eine ihrer Bibeln. Aber zuerst ein Blick auf das Wort "Holocaust."
Eugenik in der Bibel Bildung?:
Mose 1:3 erwähnt den Ausdruck "Burnt offering" im Neue Welt Übersetzung der Heiligen Schriften-mit
Referenzen (1984), von Zeugen Jehovas produziert. Ironischerweise, Jüdische Gelehrte, Wer übersetzte die hebräische
Bibel ins griechische über 300 B.C., übersetzt das hebräische Wort Olah (עֹלָה)
in holokautoma in Griechisch, die später übersetzt in die Lateinische Wort holocaustum, über
400 CE, und dann endlich in das englische Wort Holocaust" gemäß dem 1:3-Fußnote. (jüdische Führer
bevorzugen das hebräische Wort Shoah, שואה, Bedeutung “Unglück, "da
kein" Brandopfer "involviert war in einer Anbetungs Weise während der NS-Zeit wie das Wort Holocaust impliziert.)
Die
Ironie hier ist, dass die Nazis, die bemüht An vernichten Juden, Zeugen Jehovas und andere im Holocaust glaubte, dass
der Meister Weiß Rasse könnte durch Eugenik geschaffen werden, ein Wort gefunden einmal im griechischen neuen Testament,
auch geschrieben von Juden im ersten Jahrhundert CE Rechtsakte 17:11. Dort sagt, dass "die Juden, die dort waren [in
Berea] waren edler [Eugene, εὐγενής] als die Juden, die in waren [Thessalonica]."
(Aramäische Bibel in Plain English) Das Problem ist, dass Das Königreich Interliner Übersetzung
der griechischen Schriften (1969, 1985), produziert von Zeugen Jehovas, macht Eugene (εὐγενής),
wie "edler Geist" im Haupttext, sondern als "bessere Rasse" im Subtext. Das Problem ist, warum sollte
"bessere Rasse" verwendet werden, da beide Gruppen in Berea und Thessaloniki wurden von der gleichen Rasse, nämlich,
JudeISH.
Beunruhigend,
Das Königreich Interliner Übersetzung der griechischen Schriften (1969, 1985) ist die einzige von 10 interlinearen
das übersetzt Eugene (εὐγενής) mit dem Nazi-gefärbten Gedanken
an ein "besseres Rennen." Hier ist, wie die anderen neun Rendern Eugene (εὐγενής):
(1) "more candid"
(Emphatischen Diaglott, Benjamin Wilson)
(2) "more Noble" (Der revidierte Standard Interliner)
(3) "well-gezüchtet"
(Abarim Publications ' kostenlose Online-Interliner)
(4)
"more-well-generated" (Scripture4all Online-Interliner)
(5) "more Noble"
(Interliner Studie Bibel: StudyLight.org)
(6) "mehr-göttliche-Verwandten" (Interliner Westcott und HortOnline)
(7) "aufgeschlossen"
(Mounce Reverse-Interliner neues TestamentOnline)
(8) “einer edlen Familie"(Interliner Bible, King James Version, Online)
(9) “aufgeschlossene"(NLT
Interliner, Online)
Während Thayers Neues Testament Griechisch-englisches Lexikon und NAS
erschöpfende Konkordanz der Bibel mit Hebräisch-aramäischen und griechischen Wörterbüchern Beide
Listen "Noble Race" als eine akzeptable Übersetzung von εὐγενής
(Eugene), Dennoch scheint es keinen zwingenden Grund zu übersetzen es als "bessere Rennen."
"aber
wie viele Zeugen, schwarz oder weiß, wissen das?" jemand kann Zähler. "Was ist der Sinn?", kann
Sie hinzufügen. Nun, wie viele Menschen wissen, dass die Etymologie von "Gorilla" in Webster es neunte
neue Collegiate Dictionary Lesens: "geglaubt zu werden der Name des eine angebliche Afrika Stamm von behaarte Frauen.”
Was
Glea wirn aus beiden Fällen?
Es gibt dass rassistische denken stellt die mIndset von Verantwortliche Männer
in Warwick und , dass die Architekten, Hüter, und Lexikographen der englischen Sprache sind auch vergiftet mit rassistische
Denken gegen Schwarze Afrikaner und die der afrikanischen Abstammung in der Diaspora.
Unterschwellige
himmlische Haken?: Gesellschaft wurde unterschwellig konditioniert, um die weiße Vorherrschaft abonnieren. Beispielsweise
wird die aufgezeichnete Nachricht für eine falsche Nummer fast immer die Stimme einer weißen
Frau. Aufgezeichnete Stimmen auf Aufzüge und alle Arten von öffentlichen Verkehrsmitteln sind fast immer
Weiß. Wenn Sie Wachs nostalgische in SUBSCRIBIng nach Amerika on line (AOL), ein weißer Mann die Stimme sagt Ihnen,
"Du hast Post."
Einige Beobachter glauben, dass einbwohl Vielfalt und Multikulturalismus wurden
Schlagworte seit einiger Zeit ist die Gesellschaft mit gesättigt aufgezeichnet Weiße stimmen, die die Sinne mit
Informationen und Instruktionen angreifen, paternalistisch die Öffentlichkeit in unbewusst ergebende weiße Vorherrschaft.
Also Es ist bei Warwick. Jedes Mal Sie sehen einen weißen Jehova-Mann sitzt auf einem himmlischen Thron in Wachturm
Literatur, könnte es genauso gut ein Himmels Haken.
Nach
demse Überraschende Enthüllungen, warum bin ich überzeugt, dass es immer noch eine biblische Grundlage, um
von ganzem Herzen Zeugen Jehovas zu Afrikanern und denen der afrikanischen Abstammung in der Diaspora zu empfehlen?
Teil
3 Antworten Diese Frage. Aber zuerst, Teil 2, Veröffentlichung geplant am 21. Februar 2018.
Greek (computer translation)
Λευκή υπεροχή στο
Γουόρικ;
Ρατσιστική
θεολογία στους μάρτυρες
του Ιεχωβά’ έδρα?
Τα αρχεία
Firpo Digital newsmagazine
Φυλή και θρησκεία:
μέρος 1 του 3
από Firpo καρ
Φεβρουαρίου
14, 2018
Ο Θεός του Ιεχωβά
είναι "υπέρτατη πάνω από
όλη τη γη." (Ψαλμός 83:18, Νέα μετάφραση
διαβίωσης) Αν και "ο Θεός
δεν είναι άνθρωπος" (αριθμοί
23:19, Βασιλιάς James έκδοση), Έχει
συνεχώς απεικονίζεται
ως λευκός άνθρωπος στη
λογοτεχνία που παράγεται
από τους μάρτυρες του
Ιεχωβά, των οποίων η παγκόσμια
έδρα είναι στο Warwick, Νέα Υόρκη.
Τώρα, κάνε τα μαθηματικά.
Αν Ο Ιεχωβά είναι ανώτατος
σύμφωνα με τη Βίβλοκαι
απεικονίζεται σαν Λευκός.
καθισμένος στον ουράνιο
θρόνο του στη λογοτεχνία
μαρτύρων, τότε ο Λευκός
άντρας πρέπει να Βασιλεία
ανώτατο μεταξύ των μαρτύρων.
Αυτό σημαίνει
ότι δεν αποτελούν το γήινο
μέρος της οργάνωσης του
Θεού; Καθόλου. Είναι ακόμα
αυτό. Στην πραγματικότητα,
θεωρώ ότι οι μάρτυρες--Μαύρο,
Λευκό, και διαφορετικά--οι
πνευματικοί μου αδελφοί.
Απλά σημαίνει ότι το ατελές
κυβερνών σώμα, τώρα αποτελείται
από επτά Λευκοί άνδρες
(ένα προστέθηκε την 1η Σεπτεμβρίου
2012, και ένας άλλος διορίστηκε
απλά πριν από λίγες εβδομάδες)
και ένα μαύρο Man (το παλαιότερο
μέλος του διοικητικού
οργάνου), στο Warwick Έδρα, και
η κλάση των κυρίως λευκών
βοηθών στο κυβερνών σώμα
είναι προφανώς ακόμα μαστίζεται
συλλογικά με βαθιά ριζωμένα
ρατσιστικά αισθήματα ενάντια
στους μαύρους. Όπως είναι
λιμάνια ρατσιστικές ιδέες,
είναι προκαλεί προκατειλημμένη
σκέψη--κυρίως υποσυνείδητο,
όπως ο Λευκός Ιεχωβάς-Man
στον ουρανό--μεταξύ των 8.400.000
μαρτύρων που αποτελούν
το 120000 συναθροίσεις σε
όλο τον κόσμο.
Λευκοί πρεσβύτεροι
με μια ρατσιστική κλίνει
σε αυτές τις συγκεντρώσεις
γνωρίζουν ότι ακόμη και
αν έχουν μια Μαύρο πλήρους
απασχόλησης πρεσβύτερος
που ασκεί δύναμη και επιρροή
πάνω τους (αποκαλούμενος
Επιτηρητής κυκλωμάτων),
στην κορυφή της οργάνωσης
είναι ένα συνεχώς αυξανόμενο
σώμα των λευκών κυβερνώντων
μελών σωμάτων πέρα από τον
μαύρο επιτηρητή κυκλωμάτων,
και ένα ουράνια Λευκό
Ιεχωβά-Man πάνω από το κυβερνών
σώμα.
Η εκδήλωσηs
της ρατσιστικής σκέψης
είναι συχνά λεπτές αλλά
ισχυρές.
Εξετάστε το παράδειγμα
της η ναζιστική έννοια του
"ευγονική” (ή μηχανικής
φυλετική ανωτερότητα)
σε μία από τις Βίβλους
τους. Αλλά πρώτα, μια ματιά
στη λέξη "ολοκαύτωμα."
Η ευγονική στην
εκπαίδευση της Βίβλου;: Λευιτικόν
1:3 αναφέρει την έκφραση "Καμένη
προσφορά" στο Νέα παγκόσμια
μετάφραση της Αγίας Γραφής--με
αναφορές (1984), παράγεται
από τους μάρτυρες του
Ιεχωβά. Ειρωνικά, Εβραϊκή
μελετητές, ο οποίος μετέφρασε
την εβραϊκή Βίβλος στα
Ελληνικά περίπου 300 π.χ., Μεταφράστηκε
η εβραϊκή λέξη Olah (עֹלָה)
σε holokautoma σε Ελληνικά, η οποία
ήταν αργότερα μεταφραστεί
στο Λατινική λέξη holocaustum, περίπου
400 C.E., και στη συνέχεια, τέλος,
στην αγγλική λέξη Ολοκαύτωμα"
σύμφωνα με την Σημείωση 1:3.
(εβραϊκή ηγέτες προτιμούν
την εβραϊκή λέξη Shoah, שואה,
έννοια “καταστροφή, "αφού
δεν εμπλέκεται" Καμένη
προσφορά " με λατρευτικό
τρόπο κατά τη διάρκεια της
ναζιστικής εποχής όπως
υπονοείται από τη λέξη
Ολοκαύτωμα.)
Η ειρωνεία
εδώ είναι ότι οι Ναζί, που
προσπάθησε να εξοντώσουν
Εβραίοι, Οι μάρτυρες του
Ιεχωβά, και άλλοι στο
Ολοκαύτωμα πίστευαν
ότι ο πλοίαρχος Λευκό
φυλή θα μπορούσε να δημιουργηθεί
μέσω της ευγονικής, μια
λέξη που βρέθηκε φορά στην
Ελληνική Καινή Διαθήκη,
επίσης, γραπτή από τους
Εβραίους τον πρωτο ΑΙΩΝΑ
C.E. στις πράξεις 17:11. Εκεί είναι
λέει ότι "Οι Εβραίοι που
ήταν εκεί Berea. ήταν πιο ευγενής
[Ευγένιος, εὐγενής]
από εκείνους τους Εβραίους
που ήταν στο [Θεσσαλονίκca]."
(Ελληνική Βίβλος σε απλά
Αγγλικά) Το θέμα είναι
ότι Το Βασίλειο διαγραμμική
μετάφραση των ελληνικών
γραφών (1969, 1985), που παράγεται
από τους μάρτυρες του
Ιεχωβά, καθιστά Ευγένιος
(εὐγενής), όπως "πολύ ευγενικό"
στο κύριο κείμενο, αλλά
ως "καλύτερη κούρσα"
στο υποκείμενο. Το πρόβλημα
είναι, γιατί θα "καλύτερη
κούρσα" να χρησιμοποιηθεί
από τις δύο ομάδες στην
Berea και τη Θεσσαλονίκη ήταν
της ίδιας φυλής, δηλαδή,
Εβραίοςish.
Ανησυχητικά,
Το Βασίλειο διαγραμμική
μετάφραση των ελληνικών
γραφών (1969, 1985) είναι η μόνη από
10 διαγραμμικά που μεταφράζεται
Ευγένιος (εὐγενής) με
τη σκέψη των Ναζί για μια
"καλύτερη κούρσα". Εδώ
είναι πώς τα άλλα εννέα
καθιστούν Ευγένιος
(εὐγενής):
(1) "πιο
ειλικρινής" (Εμφατική
Diaglott, Μπέντζαμιν Γουίλσον)
(2) "πιο ευγενής"
(Το αναθεωρημένο πρότυπο
διαγραμμικό)
(3) "καλή
ράτσα" (Abarim δημοσιεύσεις)
δωρεάν online διαγραμμικά)
(4) «περισσότερο-καλά-δημιουργημένος»
(Scripture4all σε απευθείας σύνδεση
διαγραμμικός)
(5) "πιο
ευγενής" (διαγραμμική
μελέτη Αγία Γραφή: StudyLight.org)
(6) "περισσότερο-ευσεβής-kindreded"
(διαγραμμική γουέσκοτ
και HortOnline)
(7) "ανοιχτό
μυαλό" (Mounce αντίστροφη-διαγραμμική
Καινή ΔιαθήκηOnline)
(8) “μιας οικογένειας
ευγενών"(διαγραμμική
Βίβλος, έκδοση King James, online)
(9) “ανοιχτό μυαλό"(NLT
διαγραμμικά, online)
Ενώ
ο Καινή Διαθήκη Ελληνικά-Αγγλικά
λεξικό και NAS εξαντλητική
αντιστοιχία της Βίβλου
με Εβραϊκά-Ελληνικά και
λεξικά και οι δύο λίστα
"ευγενής φυλή" ως μια
αποδεκτή μετάφραση του
εὐγενής (Ευγένιος),
ακόμα, δεν φαίνεται να υπάρχει
επιτακτικός λόγος για
να μεταφράσει το ως "καλύτερη
κούρσα."
"αλλά
πόσοι μάρτυρες, μαύροι
ή λευκοί, το ξέρουν αυτό;"
κάποιος μπορεί να αντιβαίνει.
"ποιο είναι το νόημα;" μπορεί
να προσθέσει. Λοιπόν, πόσοι
άνθρωποι γνωρίζουν ότι
η ετυμολογία του "γορίλα"
στο Ένατο νέο συλλογικό
λεξικό Webster Διαβάστεs: "πιστεύεται
ότι είναι το όνομα του μια
υποτιθέμενη Αφρικής φυλή
των τριχα γυναίκες.”
Τι θα glean και από τις
δύο περιπτώσεις;
Είναι υποδεικνύει
ότι η ρατσιστική σκέψη αποτελεί
το μindset της υπεύθυνοι άνδρες
στο Warwick και ότι Οι αρχιτέκτονες,
θεματοφύλακες, και lexicographers
της αγγλικής γλώσσας
είναι επίσης δηλητηριαστεί
με ρατσιστικό Σκεφτόμουν
κατά Μαύροι Αφρικανοί και
εκείνοι της αφρικανικής
καταγωγής στη διασπορά.
Υποσυνείδητο
ουράνιο Σβάστικα?: Η κοινωνία
είναι υποσυνείδητα υπό
την προϋπόθεση να εγγραφείτε
στην λευκή υπεροχή. Για
παράδειγμα, το ηχογραφημένο
μήνυμα για λάθος αριθμό
είναι σχεδόν πάντα η
φωνή μιας λευκής γυναίκας.
Ηχογραφημένες φωνές σε
ανελκυστήρες και όλα
τα μέσα μαζικής μεταφοράς
είναι σχεδόν πάντα Λευκό.
Αν έχετε κερί νοσταλγική
σε subscribING στην Αμερική on line (AOL), η φωνή
ενός λευκού ανθρώπου
σας λέει, "έχετε mail."
Ορισμένοι παρατηρητές
πιστεύουν ότιlthough ποικιλομορφία
και την πολυπολιτισμικότητα
έχουν λέξεις-κλειδιά
για αρκετό καιρό τώρα, η
κοινωνία είναι κορεσμένη
με πραγματική Λευκές φωνές
που επιτίθενται στις αισθήσεις
με πληροφορίες και οδηγίες,
πατερναλιστικά το κοινό
σε υποσυνείδητη απόδοση
της λευκής υπεροχής.
Έτσι είναι με τον Γουόρικ.
Κάθε φορά βλέπετε ένα
λευκό Ιεχωβά-Man κάθεται
σε ένα ουράνιο θρόνο στη
λογοτεχνία Παρατηρητήριο,
θα μπορούσε κάλλιστα
να είναι μια Ουράνια Σβάστικα.
Μετά
τηνSE εκτείνοντας αποκαλύψεις,
γιατί είμαι πεπεισμένος
ότι εξακολουθεί να υπάρχει
μια βάση Βίβλων για να συστήσει
ολόψυχα μάρτυρες του
Ιεχωβά για τους Αφρικανούς
και εκείνων της αφρικανικής
καταγωγής στη διασπορά;
Μέρος 3 απαντήσεις
Αυτό το ερώτημα. Αλλά πρώτα,
μέρος 2, προγραμματισμένο
να δημοσιευθεί στις 21 Φεβρουαρίου
2018.
Haitian Creole (computer translation)
Prejije nan Warwick?
Teyoloji rasis nan temwen Jéhovah a’ katye jeneral yo?
Newsmagazine Digital Firpo Fichiers
Fè
kous & relijyon: Pati nan 1 3
pa Firpo Carr
Fevriye 14, 2018
Jéhovah Bondye se"lakou siprèm sou tout moun sou latè.
" (Sòm 83:18, Nouvo tradiksyon vivan) Malgre ke "Bondye, se pa yon moun" (nimewo ki 23:19,
Wa Jak vèsyon pipiti de youn), Li te (repwezante menm jan yon moun blan nan literati a te pwodwi pa temwen
Jéhovah a ki katye jeneral sou latè yo, se nan Warwick, New York. Koulye a, èske matematik la. Si Jéhovah
sipwèm rapò a Bib la, e li repwezante kòm yon moun blan chita sou li céleste twòn nan di
literati, lè sa a, moun blan an dwe epòk siprèm nan mitan temwen.
Èske sa a: yo pa Èspany terrestre pati Bondye a òganizasyon?
pa ditou. Yo ap toujou sa. Anfèt, mwen konsidere temwen--Noua, Blan, ak san sa--m' espirityèl frè ak
sè. Li jis vle di ke akò kap kò sa a, Koulye a konpoze de sèt Moun blan (yonn te genyen te ajoute
sou 1 septanm 2012, epi yo te nonmen yon lòt jis kèk semèn de sa) ak yon sèl nwa moun (a pi gran
manb nan mezon kò), nan Warwick Katye jeneral yo, cohort ki an majorite blanch t' ap ede kap kò yo. Se ta boulvèse
peyi an tout ansanm ak santiman rasis nrasine kont Noirs. Menm jan li harbors ide rasis, li engenders estimatè panse
pwèske subliminal, tankou a Jéhovah blanch-nonm nan syèl la--nan mitan 8.4 milyon temwen fè moute
1 a20,000 kongregasyon atravè lemond.
Granmoun
tou blan ak yon rasis se nan kongregasyon sa yo konnen sa menm si yo gen yon Noua a plen tan grandèt ki une pouvwa
ak enfliyans sou yo (yo rele yon chan de kous reskonsab), nan tèt triyang òganizasyon an se yon tout tan tout
tan ki grandi kò nan manm kò Mezon blanch yo sou te reskonsab sikwi nwa, ak yon céleste Blan Jéhovah-moun
sou kap kò sa a.
Manifestasyon
as de rasis panse n' a souvan subtiles men pwisan.
Konsidere
ekzanp de Nazi ke"sous” (ni ni conçu sou baz ras siperyè) nan youn nan Bibles yo. Men, anvan, gade
sa "te di."
Sous nan edikasyon règ
bib?: Lévitique 1:3 mentionne
espresyon an "brûlés ofrann" nan a Tradiksyon New Mondyal la a apa pou sèvis Bondye Sent
ekriti yo nan - ak referans (lane 1984), te pwodwi pa temwen Jéhovah a. Iwonilman, Jwif universitaires, ki ke
Bib lang ebre a nan moun lòt nasyon apepwè 300 B.C., ke pawòl Bondye ebre a olah (עֹלָה)
antre nan holokautoma nan Grèk, ki te pita ke nan a Laten pawòl holocaustum, anviwon 400 C.E.,
epi lè sa a la fen nan lang anglè an konnen "te di" rapò a la Lévitique de 1:3. (Lidè
jwif yo pito pale ebre Shoah, שואה, Siyifikasyon “kalamite"depi pa gen"brûlés
ofrann"te enplike nan yon fason worshipful pandan peryòd Nazi a kòm implicite pa pawòl la te di.)
Ironie a isit la se sa renmen yo itilize nan elèksyon, ki endeavored
pou Estèmine Jwif, Temwen Jéhovah a yo, ak lòt moun nan te di a te kwè sa mèt la Blan fè
kous te kapab pou te kreye nan sous la, yon pawòl te jwenn yon fwa an grèk nouvo testaman, ekri tou pa jwif
nan pwemye syèk C.E. nan zak 17:11. Gen li te di ke"tout jwif ki te la [nan Berea] t nobler [eugenes,
ΕὐΓΕΝΉΣ] pase tout jwif ki te nan [Thessalonica]. " (Règ bib Araméen
nan Angle Plain) Kesyon an se sa Tradiksyon Interlinear gouvènman an ki grèk Sent ekriti yo nan
(1969, 1985), te pwodwi pa temwen Jéhovah a, renders eugenes (εὐΓΕΝΉΣ),
tankou "noble-minded" nan pwensipal tèks la, paske mwen menm "pi ras" nan subtext la. Pwoblèm
lan se, poukisa gen "pi bon ras" pou itilize depi ke tou de gwoup yo nan Berea ak nan lavil Tesalonik yo te fèt
an menm ras, sètadi, jwifIchbochèt.
Enfin, Tradiksyon Interlinear gouvènman an ki grèk Sent
ekriti yo nan (1969, 1985) se li menm sèl soti nan 10 interlinears sa se eugenes (εὐΓΕΝΉΣ)
ak Nazi tinged lide yon "pi bon ras." Isit la se jan tout lòt nèf tradui eugenes (εὐΓΕΝΉΣ):
(1) "plis fran" (Emphatique DiaglottBenjamin Wilson)
(2) "pi bon santiman" (Revize Standard Interlinear)
(3) "byen reproducteurs" (Abarim yo piblikasyon yo bay libète sou liy interlinear)
(4) "plis-GERI-généré" (Scripture4all Online Interlinear)
(5) "pi bon santiman" (Bib etid Interlinear: StudyLight.org)
(6) "plis-godly-kindreded" (Interlinear Westcott ak Hortonline)
(7) ("fasil"Nouvo testaman Mounce Reverse-Interlinearonline)
(8) “nan yon lòt fanmi"(Interlinear règ bib, wa Jak vèsyon
pipiti de youn, sou liy)
(9) “fasil"(NLT
Interlinear, sou liy)
Thayer a pou lontan
Nouvo testaman moun lòt nasyon ki Anglè genyen ak NAS Exhaustive konkòdans nan règ
bib ak lang ebre-Araméen ak Grèk Dictionnaires tou de lis "lòt ras" kòm yon akseptab
tradiksyon de εὐΓΕΝΉΣ (eugenes), toujou, la parèt pou fè
okenn rezon impérieux pou tradwi li tankou "pi bon ras."
"Men
jan anpil temwen, nwa, oubyen blanch, konnen sa a?" yon moun ka kontrekare. "Sa se pwen?" li ka ajoute. Men,
ki jan anpil moun konnen sa étymologie de "Goril" nan Webster a nevyèm nouvo Collegiate diksyonne
lires: "te kwè ki te gen non yon akizasyon Afriken branch fanmi nvi fanm.”
Sa fè nou glean nan de ka?
Li
endike panse rasis sa sou kouman yo rekonèt m lanindset de chèf fanmi yo nan Warwick ak sa architectes yo, gardiens,
ak lexicographes ki lang anglè a se tou npwazonnen ak rasis panse kont Black la nan trenen ansanm ak tout moun ki Afwiken
kap viv nan dyaspora a.
Subliminal Céleste
Fè?: Sosyete a te subliminally kondisyone pou vèse a prejije. Pa egzanp, anrejistre mesaj paske se anpil
move se Preske toujou tande vwa yon fanm blanch. Anrejistre rele sou asansè ak tout fason transpò
piblik a se Preske toujou Blan. Si ou lasi pòch nan subscribLè nou konsidere pi pou Amerik
sou liy (AOL), vwa moun blan yon ki di ou, "Ou genyen pa lapòs."
Kèk obsèvatè kwè ke yondivèsite lthough e multiculturalism te buzzwords
pou kèk tan koulye a, sosyete la plen moun ak ekri White voix ke atak malpwòpte ak vis ak enfòmasyon
ak enstriksyon, paternalistically enrichissant piblik la nan nkonsyaman rendement prejije. Se konsa sa se avèk Warwick.
Chak fwa n' a wè yon blan Jéhovah-moun chita sou yon céleste twòn nan ti literati, ta ka jwenn
osi byen yon Céleste Fè.
Dèyè ase saisissante revelasyon, Poukisa mwen konvenk ke toujou genyen yon baz règ
bib pou l rekòmande sans temwen Jéhovah a pou la nan trenen ansanm ak tout moun ki Afwiken kap viv nan dyaspora
a?
Pati 3 repons kesyon sa a. Men, anvan, pati 2, gen orè
pou a ki te pibliye 21 fevriye 2018 sou.
Hebrew (computer translation)
כוח לבן
ב וורוויק?
גזען
תאולוגיה ב עדי יהוה’
המפקדה?
Newsmagazine דיגיטלית
קבצי Firpo
המירוץ
& דת: חלק 1 3
על ידי
Firpo קאר
בפברואר
14, 2018
יהוה אלוהים
הוא"העליון מעל כל הארץ.
" (תהילים 83:18, תרגום חדש של
החיים) למרות "אלוהים
הוא לא בן אדם" (במדבר 23:19.
המלך ג'יימס), הוא תמיד
תואר איש לבן בספרות מיוצר
על ידי עדי יהוה, אשר מטה
העולם הוא ב וורוויק, ניו
יורק. תעשה את החשבון. אם
יהוה הוא נעלה לפי התנ
ך, ואני הוא מתואר כאדם
לבן יושב על כסאו השמימי
בספרות העד, ואז חייב האדם
הלבן שלטונו העליון בין
העדים.
זה
אומר שהם לא מהווים את
החלק הארצי של הארגון
של אלוהים? ממש לא. הם עדיין
כל כך. למעשה, אני מחשיב
את העדים--שחור, לבן, ואני
אחרת--רוחנית אחיי ואחיותיי.
זה רק אומר הגוף המסדירים
לא מושלם, עכשיו מורכב
שבע גברים לבנים (אחד נוסף
ספטמבר 1, 2012, ומונה אחר רק
לפני כמה שבועות) אחד שחור
אדם (החבר הוותיק של הגוף
המסדירים), ב וורוויק המטה,
קבוצה של בעיקר לבנים
העוזרים לגוף השולטים
הם ככל הנראה עדיין מגזימים
באופן קולקטיבי עם רגשות
גזעניים עמוקות נגד שחורים.
כמו זה בנמלים רעיונות
גזעניים, זה יוצר חשיבה
משוחד--בעיקר סאבלימינל,
אוהב את יהוה לבן-גבר בגן
עדן--בין העדים 8,400,000 ממציא
ה 12קהילות 0,000 ברחבי העולם.
זקני לבן עם גזען רוכנים
קהילות אלה יודע את זה
גם אם יש להם שחור במשרה
מלאה אלדר מי מפעיל כוח
והשפעה עליהם (הנקרא המשגיח
של המעגל), השיא של הארגון
הוא גוף ההולכת וגוברת
של גוף לבן המסדירים חברי
מעל המשגיח מעגל שחור,
ו- a השמימי יהוה-האדם הלבן
מעל הגופה השולטים.
ביטויs לחשוב
גזעניות הם לעיתים קרובות
עדין אבל רב-עוצמה.
שקול את הדוגמה של התפיסה
הנאצית של"אאוגניקה”
(או הנדסה לאחור עליונות
גזעית) ב אחד שלהם ספרי
תנ ך. אבל קודם, מבט על המילה
"השואה."
אאוגניקה
בחינוך התנ ך?: ויקרא 1:3 מזכיר
הביטוי "שרוף המציע" תרגום
העולם החדש של כתבי הקודש,
עם הפניות (1984), הופק על ידי
עדי יהוה. באופן אירוני,
חוקרים יהודים, מי בתרגום
התנ ך העברי ליוונית בערך
300 לפני הספירה, תרגם את המילה
העברית olah (עֹלָה) לתוך
holokautoma ב יוונית, אשר היה מאוחר
יותר לתרגם מהמילה הלטינית
holocaustum, כ-400 לספירה, ואז סוף
סוף לאנגלית המילה "שואה"
לפי חומש ויקרא 1:3 הערות
שוליים. (מנהיגים יהודים
מעדיף המילה העברית השואה,
שואה, משמעות “אסון מוחלט"מאז
אין"העולה"היה מעורב
בדרך אדוננו במהלך תקופת
הנציונאל-סוציאליזם כמו
משתמעת על ידי המילה השואה.)
האירוניה כאן זה הנאצים,
מי השתדל כדי להשמיד יהודים,
עדי יהוה, ואחרים בשואה
האמין כי האדון לבן מרוץ
יכלה להיווצר באמצעות
אאוגניקה, מצא מילה פעם
אחת בברית החדשה יווני,
גם כתב על ידי יהודים במאה
הראשונה לספירה על מעשי
השליחים 17:11. שם זה . אומר את
זה"היהודים האלה שהיו
שם [בברואה] היה מכובד יותר.
[eugenes, חדוהὐΓΕΝΉΣ] מאשר היהודים
שהיו [Thessalonica]. " (ארמית התנ ך
באנגלית פשוטה) מדובר
על זה התרגום Interlinear הממלכה
של הכתובים יוונית (1969, 1985),
המיוצר על ידי עדי יהוה,
מעבד eugenes (εὐΓΕΝΉΣ), כמו "לו
לבוז" לטקסט הראשי, אבל
בתור "יותר טוב במירוץ"
משתמע. הבעיה היא, למה "המירוץ
יותר" ישמש מאז היו שתי
הקבוצות שיכלם ו סלוניקי
המרוץ אותו, כלומר, יהודיאיש.
מטריד,
התרגום Interlinear הממלכה של הכתובים
יוונית (1969, 1985) הוא היחיד . 10
interlinears זה מתרגם eugenes (εὐΓΕΝΉΣ)
עם מחשבה ומילא את-הנאצית
של "מירוץ טוב יותר". הנה
כמה 9 האחרים רינדור eugenes
(εὐΓΕΝΉΣ):
(1) ("יותר כנה"נחציים
Diaglottבנג'מין וילסון)
(2) ("אצילי יותר"התקן
המתוקן Interlinear)
(3) "מחונך" (Abarim פרסומים
מקוון חינם interlinear)
(4) "יותר טוב-שנוצר"
(Scripture4all מקוון Interlinear)
(5) "אצילי יותר" (Interlinear לימוד
התנ ך: StudyLight.org)
(6) "יותר-צדיק-kindreded" (Interlinear ווסטקוט
ו הורטבאינטרנט)
(7) ("ראש פתוח"בברית
החדשה Mounce הפוכה-Interlinearבאינטרנט)
(8) “של משפחה
אצילה(Interlinear תנ ך, המלך ג'יימס,
באינטרנט)
(9) “ראש פתוח"(NLT Interlinear, באינטרנט)
בזמן של ת'ר לקסיקון
יווני-אנגלי בברית החדשה
ו NAS קונקורדנציה ממצה
של התנ ך עם עברית-ארמית
ומילונים יווני ברשימה
"גזע אציל" כמו תרגום מקובל
של εὐΓΕΝΉΣ (eugenes), . עדיין,
נראה שיש סיבה משכנעת
לתרגם זה כמו "מרוץ טוב
יותר."
"אבל כמה עדים,
שחור או לבן, יודע את זה?"
מישהו יכול להגיב. "מה
הטעם?" היא אפשר להוסיף.
. טוב, כמה אנשים יודעים
את זה האטימולוגיה של
"גורילה" ב מילון המכללות
החדש התשיעי של וובסטר
לקרואs: "האמין להיות שם
לכאורה אפריקה שבט שעיר
נשים.”
מה אנחנו glean מבשני
המקרים?
זה מציין
זה לחשוב גזעניות, מהווה
ה-mindset של אנשים אחראים וורוויק,
זה האדריכלים, להעריץ
אותם, ו- lexicographers השפה האנגלית?
גם עם מורעל גזען חשיבה
נגד שחורים אפריקאים
ואלה ממוצא אפריקאי בתפוצות.
סאבלימינל השמימי
צלב קרס?: לחברה יש
כבר ממוזגים זה להירשם
כמנוי כוח לבן. לדוגמה,
הוא ההודעה המוקלטת למספר
הלא נכון . כמעט תמיד
הקול של אישה לבנה. קולות
מוקלטים מעליות ו יש כל
מיני סוגים של תחבורה
ציבורית . כמעט תמיד
לבן. אם אתה שעווה נוסטלגי
ב subscribing את אמריקה על הקו (AOL),
הקול של גבר לבן אומר לך,
"יש לך הודעה."
חלק
מהמשקיפים מאמין בזהlthough
המגוון ואת רב-תרבותיות
היו מילות כבר זמן מה, החברה
רווי הוקלט לבן הקולות
זה תקפו את החושים עם מידע
והדרכה, ומגוכחות הטרמה
הציבור לתוך במודע מניב
לבן עליונות. אז זה עם וורוויק.
בכל פעם אתה רואה יהוה-האדם
הלבן יושב על כיסא השמימי
בספרות השמירה, יתכן גם
כן השמימי . צלב-קרס
לאחרse המזעזעות
ההתגלות, למה אני משוכנע
שיש כאן עדיין בסיס התנ
ך להמליץ מכל הלב על עדי
יהוה אפריקאים, אלה ממוצא
אפריקאי בתפוצות?
חלק 3 תשובות שאלה זו. אבל
קודם כל, חלק 2, מתוכנן להתפרסם
על פברואר 21, 2018.
Hindi (computer translation)
सफेद वर्चस्व
पर वारविक?
साक्षियों के
गवाहों पर जातिवादी धर्मशास्त्र’
मुख्यालय?
Firpo फ़ाइलें डिजिटल
Newsmagazine
जाति
& धर्म: Part 1 of 3
Firpo द्वारा
फरवरी 14,
२०१८
साक्षियों
का परमेश्वर है "सर्वोच्च
सभी पृथ्वी पर." (भजन 83:18, नए
रहने का अनुवाद) हालांकि
"भगवान एक आदमी नहीं है"
(संख्या 23:19, राजा जेम्स संस्करण),
उन्होंने यहोवा के साक्षियों
द्वारा उत्पादित साहित्य
में श्वेत पुरुष के रूप
में सदा चित्रित किया
गया है, जिसका विश्व मुख्यालय
वारविक, ंयूयॉर्क में
है । अब, गणित करते हैं ।
यदि साक्षियों का सर्वोच्च
है बाइबिल के अनुसार, और
वह एक सफेद आदमी के रूप
में चित्रित है अपने स्वर्गीय
सिंहासन पर बैठे साक्षी
साहित्य में, तो सफेद आदमी
चाहिए शासनकाल सुप्रीम
गवाहों के बीच.
क्या इसका
मतलब यह है कि वे भगवान
के संगठन के सांसारिक
भाग शामिल नहीं है? बिलकुल
नहीं. वे अभी भी कर रहे है
कि । वास्तव में, मैं गवाहों
पर विचार--काले, सफेद, और
अंयथा--मेरे आध्यात्मिक
भाइयों और बहनों । यह बस
का अर्थ है कि अपूर्ण शासी
निकाय, अब की रचना सात सफेद
पुरुषों (एक जोड़ा गया
1 सितंबर को २०१२, और एक अंय
नियुक्त किया गया बस कुछ
हफ्ते पहले) और एक काला
आदमी (शासी निकाय का सबसे
पुराना सदस्य), वारविक
पर मुख्यालय, और शासी निकाय
के लिए मुख्य रूप से सफेद
सहायकों के पलटन जाहिरा
तौर पर अभी भी कर रहे है
त्रस्त सामूहिक गहरी
बैठा नस्लवादी भावनाओं
के साथ अश्वेतों के खिलाफ
। ही यह नस्लवादी विचारों
बंदरगाह, यह दिनोंदिन
पक्षपातपूर्ण सोच--ज्यादातर
अचेतन, सफेद साक्षियों
की तरह-मैन स्वर्ग में--८,४००,०००
गवाहों को बनाने के बीच
120000 सभाओं दुनिया भर में.
एक इन सभाओं
में झुकाव नस्लवादी के
साथ सफेद बड़ों पता है
कि भले ही वे एक काले पूर्णकालिक
बड़े जो सत्ता और उन पर
प्रभाव डालती है (एक सर्किट
द्रष्टा कहा जाता है), संगठन
के शीर्ष पर काले सर्किट
से अधिक सफेद शासी शरीर
के सदस्यों के एक कभी बढ़ती
शरीर है, और एक स्वर्गीय
सफेद साक्षियों-मनुष्य
शासी निकाय से अधिक ।
अभिव्यक्तिs जातिवादी
सोच के हैं अक्सर सूक्ष्म
लेकिन शक्तिशाली ।
के उदाहरण
पर गौर की नाजी अवधारणा
"युजनिक्स” (या इंजीनियर
नस्लीय श्रेष्ठता) में
उनकी एक बाइबिल । लेकिन
पहले, शब्द "प्रलय पर एक
नज़र."
बाइबल शिक्षा में युजनिक्स?: छिछोरापन
1:3 में अभिव्यक्ति "जला
भेंट" का उल्लेख पवित्र
ग्रंथों का नया विश्व
अनुवाद--सन्दर्भ के साथ
(१९८४), यहोवा के साक्षियों
द्वारा निर्मित । विडम्बना,
यहूदी विद्वानों, जो ग्रीक
में हिब्रू बाइबिल अनुवाद
दर्जेदार ३०० वर्षांपासून,
हिब्रू शब्द अनुवादित
olah (עֹלָה) में holokautoma में यूनानी,
जो बाद में में अनुवादित
लैटिन शब्द holocaustum, के बारे
में ४०० C.E., और फिर अंत में
अंग्रेजी शब्द आहुति"
छिछोरापन 1:3 फ़ुटनोट के
अनुसार. (यहूदी नेता हिब्रू
शब्द पसंद करते है Shoah, שואה,
अर्थ “आपदा, "जब से कोई"
जला भेंट "शामिल था एक
पूजा मार्ग में नाजी युग
के दौरान के रूप में शब्द
प्रलय द्वारा निहित है.)
यहां विडंबना
यह है कि नाजियों, जो endeavored
को विनाश यहूदियों, यहोवा
के साक्षियों के साक्षी,
और दूसरों की आहुति में
माना कि गुरु सफेद दौड़
युजनिक्स के माध्यम से
बनाया जा सकता है, एक शब्द
पाया बार ग्रीक नए करार
में, यह भी लिखा यहूदियों
द्वारा पहली सदी में C.E. पर
अधिनियमों 17:11 । वहां यह
का कहना है कि 'उन यहूदियों
जो वहां थे [Berea में] nobler थे [यूजीन,
εὐγενής] उन यहूदियों
से जो में थे [Thessalonica]." (सादा
अंग्रेजी में अरामी बाइबल)
मुद्दा यह है कि राज्य
यूनानी शास्त्रों के
रैखिक अनुवाद (१९६९, १९८५),
यहोवा के साक्षियों के
द्वारा उत्पादित, renders यूजीन
(εὐγενής), के रूप में "नेक
दिमाग" मुख्य पाठ में,
लेकिन के रूप में "बेहतर
दौड़" उपपाठ में । समस्या
यह है, क्यों "बेहतर दौड़"
Berea और Thessalonica में दोनों समूहों
के बाद से इस्तेमाल किया
जाएगा एक ही जाति के थे,
अर्थात्, यहूदीish.
परेशान, राज्य यूनानी
शास्त्रों के रैखिक अनुवाद
(१९६९, १९८५) ही एक है 10 से
बाहर रैखिक कि अनुवाद
यूजीन (εὐγενής) एक "बेहतर
दौड़ के नाजी-के साथ सोचा
। यहां है कैसे अंय नौ रेंडर
यूजीन (εὐγενής):
(1) "अधिक खरा"
(जोरदार Diaglott, बेंजामिन विल्सन)
(2) "अधिक नोबल"
(संशोधित मानक रैखिक)
(3) "अच्छी तरह
से नस्ल" (Abarim प्रकाशन ' नि:
शुल्क ऑनलाइन रैखिक)
(4) "अधिक अच्छी
तरह से उत्पंन" (Scripture4all ऑनलाइन
रैखिक)
(5) "अधिक नोबल" (रैखिक अध्ययन
बाइबिल: StudyLight.org)
(6) "अधिक-धर्मी-कुनबा"
(रैखिक वेस् ट और प्र॰ऑनलाइन)
(7) "खुले दिमाग"
(Mounce रिवर्स-रेखीय नए करारऑनलाइन)
(8) “एक नेक परिवार
की"(रैखिक बाइबिल, राजा
जेम्स संस्करण, ऑनलाइन)
(9) “खुले दिमाग"(NLT
रैखिक, ऑनलाइन)
जबकि थय के नए
करार यूनानी-अंग्रेज़ी
शब्दकोश और हिब्रू-अरामी
और यूनानी शब्दकोशों
के साथ बाइबिल के NAS संपूर्ण
सामंजस्य दोनों की सूची
"एक स्वीकार्य अनुवाद
के रूप में नोबल दौड़"
εὐγενής (यूजीन), फिर भी,
वहां कोई सम्मोहक कारण
अनुवाद करने के लिए प्रतीत
होता है के रूप में इसे
"बेहतर रेस."
"लेकिन कितने गवाह,
काले या सफेद, यह पता है?"
कोई मुकाबला कर सकता है
। "क्या बात है?" वह जोड़
सकते हैं । खैर, कितने लोगों
को पता है कि व्युत्पत्ति
में "गोरिल्ला" Webster के नौवें
नए मंडल शब्दकोश पढ़ेंs:
"माना के नाम पर एक कथित
अफ्रीकी गोत्र के बालदार
महिलाओं.”
हम क्या glean दोनों मामलों
से?
यह
संकेत कि जातिवादी सोच
का गठन एमके indset वारविक पर
जिंमेदार पुरुषों और
कि आर्किटेक्ट, संरक्षक,
और lexicographers अंग्रेजी भाषा के
हैं भी से जहर जातिवाद
सोच खिलाफ काले अफ्रीकी
और प्रवासी में अफ्रीकी
मूल के लोग ।
अचेतन आकाशीय स्वास्तिका?: समाज को सफेद वर्चस्व
की सदस्यता के लिए अचेतन
रूप से वातानुकूलित किया
गया है. उदाहरण के लिए, एक
गलत संख्या के लिए रिकॉर्ड
किया गया संदेश है लगभग
हमेशा एक सफेद महिला
की आवाज । पर आवाजें दर्ज
लिफ्ट और सार्वजनिक परिवहन
के सभी तरीके है लगभग
हमेशा सफेद. यदि आप मोम
उदासीन में सदस्यताआईएनजी
लाइन पर अमेरिका (एओएल),
एक सफेद आदमी की आवाज आपको
बताता है, "आप मेल मिल गया
है."
कुछ पर्यवेक्षकों
का मानना है कि एकlthough विविधता
और बहुसांस्कृतिक कुछ
समय के लिए किया गया है
मूलमंत्र है, समाज के साथ
संतृप्त है दर्ज सफेद
आवाज है कि सूचना और अनुदेश
के साथ हमला इंद्रियों,
paternalistically को भड़काने में सफेद
वर्चस्व की उपज सार्वजनिक
। तो यह वारविक के साथ है
। हर बार आप एक सफेद साक्षियों
को देखते हैं-मिनार साहित्य
में स्वर्गीय सिंहासन
पर बैठे व्यक्ति, यह हो
सकता है के रूप में अच्छी
तरह से एक दिव्य स्वास्तिका.
के बादse चौंकाने वाले
खुलासे, क्यों मैं आश्वस्त
हूं कि वहां अभी भी एक बाइबिल
के आधार पर तहे दिल से अफ्रीका
के साक्षियों के गवाहों
की सिफारिश और प्रवासी
में अफ्रीकी वंश के उन?
भाग ३ जवाब
यह सवाल. लेकिन पहले, भाग
2, प्रकाशित होना तय 21 फरवरी
को सायं २०१८.
Hmong Daw (computer translation)
Dawb Supremacy Thaum Warwick?
Racist theology ntawm Yehau tus timkhawv’ lub tsev hauv paus?
Lub Firpo ntaub ntawv cov Newsmagazine
Haiv neeg
thiab kev ntseeg: Part 1 ntawm 3
yog Firpo Carr
Lub ob hlis ntuj 14, 2018
Yog Vaj tswv Yehau"Supreme hla tas nrho lub ntiaj teb. " (Psalm 83:18,
Tus txhais lus tshiab nyob) Txawm hais tias "Vaj tswv tsis yog ib tug txiv neej" (tooj 23:19, King
James Version), Nws twb tau perpetually depicted li ib tug txiv neej dawb hauv cov ntawv nyeem uas ua los ntawm Yehau
cov timkhawv, uas nws lub tsev hauv paus ntiaj teb yog nyob rau hauv Warwick, New York. Tam sim no, ua cov lej. Yog hais tias
Yehau yog supreme raws li cov ntawv Vajtswv, thiab nws yog depicted li ib tug txiv neej dawb zaum ntawm nws heavenly throne
nyob rau hauv cov ntawv nyeem timkhawv, ces tus txiv neej dawb yuav tsum reign Supreme ntawm cov timkhawv.
Txhais puas tau lawv tsis comprise
ib sab ntawm lub koom haum tus vaj tswv earthly? tsis yog li. Tsuav yog tseem uas. Qhov tseeb, kuv xav txog cov timkhawv--Dub
nciab, Dawb, thiab txwv tsis pub--Kuv sab ntsuj plig nus/kwv thiab muam/viv ncaus. Nws cia li ntaus nqe hais hauv kev imperfect
tswj lub cev, tam sim no muaj li ntawm xya Txiv neej dawb (ib qho ntxiv yog nyob rau lub Cuaj Hlis 1, 2012, thiab ib tug koomhaum
cia li ob peb lub lis piam dhau los) thiab ib tug dub txiv neej (tus hiob hauv lub nruab nrog cev kav), tom Warwick Lub tsev
hauv paus, thiab tus cohort ntawm feem ntau dawb tsim rau cov tswj lub cev cov thaj tseem plagued collectively nrog deep-seated
racist txoj kev xav tus Blacks. Raws li harbors racist tswv yim muab, nws engenders xav biased— feem ntau subliminal,
nyiam tus neeg dawb Yehau-txiv neej nyob ntuj ceeb tsheej--ntawm cov timkhawv uas ua tau lub 1 8.4 vam20,000 congregations
thoob ntiaj teb.
Dawb cov txwj laus nrog lub racist
leaning rau cov congregations paub tias txawm yog hais tias lawv muaj ib Dub nciab full-time txwjlaus leej twg exerts zog
thiab txhob hla lawv (hu ua tus Circuit Court overseer), thaum lub apex ntawm lub koom haum lawm ib puas-hlob cev kav dawb
lub cev neeg dub Circuit Court overseer, thiab ib heavenly Dawb Yehau-txiv neej nyob hauv kav lub cev.
Tus ua manifestations cov racist
xav yog feem ntau hloov maj mam tab sis haib.
Saib
qhov piv txwv ntawm Nazi taub"eugenics” (los sis engineered haiv neeg superiority) nyob rau hauv ib cov Bibles.
Tab sis ua ntej, saib cov lo lus "holocaust."
Eugenics nyob rau hauv kev kawm ntawv Vajtswv?: Leviticus 1:3 mentions tus qhia "burnt Self" rau lub New World txhais lus rau lub ntuj
vaj lug kub--cov neeg ua tim khawv (1984), ua los ntawm Yehau cov timkhawv. Ironically, Scholars Yudais, uas txhais cov
ntawv Vajtswv Hebrew ua lus li 300 B.C., txhais lo lus Hebrew olah (עֹלָה) rau hauv
holokautoma nyob rau hauv Lus, uas yog tom qab txhais ua lub Lo lus Latin holocaustum, txog li 400 C.E.,
thiab ces thaum kawg rau cov lus Askiv lo thaum twb muaj "holocaust" according rau lub Leviticus 1:3 footnote. (Nom
tswv Yudais xum Hebrew lo lus Shoah, שואה, lub ntsiab lus “calamity"vim tsis muaj
tus"burnt offering"yog koom tes nrog nyob rau hauv ib txoj kev worshipful thaum lub Nazi era xws li yog implied
ntawm lo lus Holocaust.)
Tus irony no yog tias
Nazis, leej twg endeavored mus exterminate Neeg Yudais, Yehau tus timkhawv, thiab lwm cov neeg hauv lub Holocaust ntseeg uas
tus tswv Dawb haiv neeg yeej yog tsim los ntawm eugenics, nrhiav tau ib lo lus ib zaug nyob hauv cov phau Testament tshiab
Greek, thiab sau ntawv los ntawm cov neeg Yudais nyob hauv cov thawj xyoo pua C.E. Thaum ua 17:11. Nws muaj nws hais tias"cov
neeg Yudais yeej muaj [nyob Berea] tau nobler [eugenes, ΕὐΓΕΝΉΣ] dua li
cov neeg Yudais uas nyob [Thessalonica]. " (Ntawv Vajtswv Aramaic English dawb) Qhov no yog tias Tus Kingdom
Interlinear txhais cov lus hauv vaj lug kub Greek (1969, 1985), uas ua los ntawm Yehau cov timkhawv, renders eugenes
(εὐΓΕΝΉΣ), raws li "noble-minded" nyob rau hauv cov ntawv nyeem lub ntsiab,
tabsi ua "zoo haiv neeg" nyob rau hauv lub subtext. Qhov teeb meem no, vim li cas thiaj yuav "haiv neeg twg
zoo" muab vim ob pawg Berea thiab Thessalonica nyob rau hauv haiv tib neeg, namely, Jewish.
Disturbingly, Tus
Kingdom Interlinear txhais cov lus hauv vaj lug kub Greek (1969, 1985) tsuas tuaj tug ntawm 10 interlinears uas translates
eugenes (εὐΓΕΝΉΣ) nrog lub Nazi-tinged xav ntawm ib tug "zoo haiv
neeg." Ntawm no yog li cas rau lwm cuaj kav eugenes (εὐΓΕΝΉΣ):
(1) ("ntau candid"Emphatic DiaglottBenjamin Wilson)
(2) ("ntau noble"Cov txuj Revised Interlinear)
(3) "zoo bred" (Abarim nthuav tawm, dawb hauv internet interlinear)
(4) "ntxiv-dej-generated" (Scripture4all hauv internet Interlinear)
(5) "ntau noble" (kawm ntawv Vajtswv Interlinear: StudyLight.org)
(6) "ntxiv-godly-kindreded" (Interlinear Westcott thiab Horthauv internet)
(7) ("open-minded"Mounce nraud-Interlinear Phau Testament tshiabhauv internet)
(8) “ib tsev neeg noble"(Interlinear ntawv Vajtswv, King James Version, hauv internet)
(9) “Open-minded"(NLT Interlinear, hauv internet)
Nrhiav tus Thayer Phau Testament tshiab lus-Hmong Lexicon thiab NAS Exhaustive
Concordance ntawm tus ntawv Vajtswv Hebrew-Aramaic thiab Greek Dictionaries ob teev "noble haiv neeg" yog ib
qho txhais ntawm xam εὐΓΕΝΉΣ (eugenes), tseem, muaj zoo nkaus li yuav tsis
txhaum los txhais lus qhia nws ua "zoo haiv neeg."
"Tab
sis ntau npaum li cas cov timkhawv, dub los yog dawb, paub qhov no?" ib tug neeg yuav counter. "Yog dab tsi kis?"
nws yuav ntxiv. Zoo, muaj pes tsawg tus neeg paub tau qhov etymology ntawm cov "liab twm hawj" nyob rau hauv Tus
Webster cuaj tshiab Collegiate phau ntawv txhais lus nyeems: "ntseeg tau tias yuav lub npe ib ncig Neeg Asmeskas
pawg neeg hauv ntxhuav poj niam.”
Ua li cas peb glean
ntawm ob tus neeg no?
Nws ntawd hais tus racist
xav muab lub mindset ntawm txiv neej lub luag hauj lwm ntawm Warwick thiab uas lub architects, custodians, thiab lexicographers
cov menyuam kawm lus Askiv yog tseem taug kev nrog racist xav thaiv Africans dub thiab cov neeg Asmeskas qhovntsej thiaj tsis
mob nyob hauv cov Diaspora.
Subliminal Celestial
Swastika?: Lub neej muaj tau subliminally conditioned mus sau npe yuav mus dawb supremacy. Piv txwv tias, cov lus kaw
tseg rau ib tug xov tooj uas tsis ncaj ncees lawm yog yuav luag Nco ntsoov lub suab los ntawm ib tug poj
niam dawb. Tuaj yuav hnov cov suab lus nws rau elevators thiab txhua yam ntawm pej xeem cov tsheb thauj mus los yog yuav
luag Nco ntsoov Dawb. Yog hais tias koj ciab nostalgic nyob rau hauv subscribing mus rau teb chaws Miskas heev
rau kab (AOL), tus txiv neej ntawv dawb lub suab qhia rau koj, "Koj puas tau txais ntawv."
Ib txhia observers hais tias tusntau haiv neeg lus lthough thiab multiculturalism tau
buzzwords rau tej lub sij hawm tam sim no, haiv neeg uas nrog kaw Dawb cov suab lus nws uas assault tsis totaub cov lus qhia
thiab kev qhia ntawv, paternalistically priming tus pej xeem hauv subconsciously yielding kom dawb supremacy. Li ntawd Nws
tseem muaj Warwick. Txhua lub sij hawm koj pom ib tug dawb Yehau-txiv neej zaum ntawm ib heavenly throne hauv cov ntawv nyeem
Watchtower, nws kuj yuav zoo li muab ib Celestial Swastika.
Tom qab covxov startling tshwm sim, vim yog kuv convinced tias kuj tseem yog lub hauv
paus ntawv Vajtswv kaus Yehau tus timkhawv rau Africans thiab cov neeg Asmeskas qhovntsej thiaj tsis mob nyob hauv cov Diaspora
wholeheartedly?
Tshooj 3 teb lo lus nug no. Tab sis
ua ntej, Part 2, teem tseg yuav tsum luam tawm nyob rau lub ob hlis ntuj 21, 2018.
Hungarian (computer translation)
Fehér fölény a(z) Warwick?
Rasszista Teológián Jehova tanúi’ székhely?
A Firpo fájlok digitális Newsmagazine
Race & vallás: 1. rész 3
Firpo Carr által
Február 14, 2018
Jehova Isten van"Legfelsőbb, a föld felett. " (Zsoltárok
83:18, Új élet fordítás) Bár"Isten nem egy ember" (számok 23:19
King James Version), Ő volt állandóan látható, mint egy fehér ember az irodalomban
Jehova tanúi, amelynek központja a Warwick, New York-i által gyártott. Most ne a matek. Ha Jehova
a Legfelsőbb a Biblia szerint, és ő úgy ábrázolják, mint egy fehér ember
a mennyei trónján ül a tanú-irodalmi, majd a fehér ember kell uralkodása Legfelsőbb
a tanúk között.
Ez
azt jelenti, nem tartalmazzák a földi része Isten szervezet? egyáltalán nem. Ők még
ez. Sőt úgy vélem, a tanúk--Fekete, Fehér, és másképp--lelki fivéreim
és nővéreim. Ez csak azt jelenti, hogy a tökéletlen irányító testület,
most áll hét Fehér férfiak (került Szeptember 1-én, 2012 és egy másik
nevezték ki csak néhány héttel ezelőtt) és egy fekete az ember (a legrégebbi
tagja az irányító testület), a(z) Warwick Székhelyén, és a kohort túlnyomórészt
fehér Segítők (Helpers) a szabályozó szervnek úgy látszik, még sújtott
együttesen mélyen gyökerező rasszista érzések ellen feketék. Mint Ez kikötők
a rasszista ötletek, Ez szül elfogult gondolkodás--többnyire tudatalatti, mint a fehér Jehova-ember
a mennyben--a 8,4 millió tanúk, így akár az 1 között20,000 gyülekezetek szerte
a világon.
Fehér vének hajol meg
a gyülekezetek rasszista, tudom, hogy akkor is, ha egy Fekete teljes munkaidős bodza aki fejti ki a hatalom és
a befolyás át őket (circuit felügyelõ nevű), a szervezet csúcsán van egy
egyre növekvő test fehér irányító testület tagjainak több, mint a fekete circuit
felügyelõ, és egy mennyei Fehér Jehova-ember feletti az irányító testület.
A megnyilvánulásas
a rasszista gondolkodás vannak gyakran finom, de erős.
Példáját
a náci fogalmának"eugenika” (vagy mérnök faji felsőbbrendűségi) a az
egyik a Bibliát. De először, egy pillantást a szó "holokauszt."
Eugenika a Biblia oktatás?: Mózes 1:3 említi a kifejezésben "égetett
kínál", a Új világ fordítása a Szentírás - referenciák
(1984), Jehova tanúi által termelt. A sors iróniája, Zsidó tudós, aki görög
nyelvre lefordíttatni a héber Biblia mintegy 300 IE, a héber szó fordítása Oláh
(עֹלָה) a holokautoma a görög, amely később fordították
le a Latin szó holocaustum, körülbelül 400 CE, és aztán végül az
angol szó "holokauszt" szerint a Mózes 1:3 Lábjegyzetek. (Zsidó vezetők inkább
a héber szó a Soá, שואה, jelentése “Hegyed elmozdítása"mivel
nem"égőáldozatul"részt vett egy tiszteletreméltó módon a náci
korszakban mint a hallgatólagos holokauszt szó.)
Az
irónia az, hogy a nácik, aki arra törekedett a kiirtani Zsidók, Jehova tanúi, és mások
a holokauszt úgy vélte, hogy a mester Fehér Race sikerült létrehozni eugenika, keresztül
egy szót talált egyszer a görög Újszövetség, is írt zsidók az első
században C.E. a cselekedetek 17:11. Van ez azt mondja, hogy"azoknak a zsidóknak, akik ott voltak [-Berea]
voltak nemesebb [eugenes, ΕὐΓΕΝΉΣ] mint azoknak a zsidóknak, akik
a [Thessalonica]. " (Héber Biblia-magyar) A kérdés az, hogy A Királyság
sorközi fordítás a görög írások (1969-ben, 1985), Jehova tanúi, vakolatok
által termelt eugenes (εὐΓΕΝΉΣ), mint "nemes gondolkodású"
a fő szövegben, de mint "jobb race" az albérlő. A probléma az, hogy miért lenne
"jobb verseny" lehet használni, mivel mindkét csoport Berea és Thesszaloniki voltak az azonos
faj, azaz zsidóish.
Zavaróan, A Királyság sorközi fordítás
a görög írások (1969-ben, 1985) az egyetlen a 10 interlinears fordítja eugenes
(εὐΓΕΝΉΣ) a náci színezetű gondolattal, a "jobb verseny."
Itt van, hogyan teszik a kilenc eugenes (εὐΓΕΝΉΣ):
(1) "több őszinte")Hangsúlyos DiaglottBenjamin Wilson)
(2) "több nemes")A felülvizsgált Standard sorközi)
(3) "jól nevelt" (Abarim kiadványok Ingyenes online sorközi)
(4) "több is-által létrehozott" (Scripture4all Online sorközi)
(5) "több nemes" (sorközi Study Bible: StudyLight.org)
(6) "több-isteni-kindreded" (sorközi Westcott és Hortonline)
(7) "nyitott")Mounce fordított sorközi Újszövetségonline)
(8) “egy nemesi család"(Sorközi Biblia, King James Version, online)
(9) “nyitott"(NLT sorközi, online)
Míg Thayer Újszövetség görög-angol lexikon és NAS
kimerítő konkordancia a Bibliát, a héber-arámi és görög szótár
mindkét lista "nemes verseny", mint egy elfogadható fordítása εὐΓΕΝΉΣ)eugenes),
mégis úgy tűnik, hogy nincs olyan kényszerítő ok-hoz Lefordít Ez, mint "jobb
verseny."
"De hány tanú,
fekete vagy fehér, tudja ezt?" valaki lehet ellensúlyozni. "Mi értelme?" ő adhat.
Nos, hány ember tudja, hogy az etimológiája "gorilla" a Webster's kilencedik új
kollégiumi szótár olvassa els: "úgy tűnik, hogy a neve egy állítólagos
Afrikai törzs szőrös nők.”
Mit
glean a mindkét esetben?
Ez azt jelzi rasszista
gondolkodást jelent a ma indset a(z) Warwick felelős férfiak és hogy az építészek,
befektetési jegyek letétkezelői, és lexikográfusok az angol nyelv is is megmérgezték
rasszista gondolkodás ellen Fekete afrikaiak és az afrikai származású a diaszpórában.
Tudatalatti égi Horogkereszt?: Társadalom
tudatosan légkondicionált feliratkozni a fehér szupremácia. Például a rögzített
üzenetet, egy rossz szám szinte mindig Fehér női hangja. A felvett hangok liftek
és vannak mindenféle tömegközlekedési szinte mindig Fehér. Ha Ön
viasz nosztalgikus a subscribing az amerikai a vonal (AOL), egy fehér férfi hangja megmutatja, "You got
mail."
Egyes megfigyelők úgy
gondolja, hogy egyhajtóműve sokféleség és a multikulturalizmus már buzzwords egy ideig
most, a társadalom telített rögzített Fehér hangok, hogy támadás az érzékek,
a tájékoztatás és oktatás, paternalistically légtelenítés a nyilvánosság,
a tudat alatt készítésére a fehér szupremácia. Így van ez a Warwick. Minden
alkalommal, amikor látsz egy fehér Jehova-ember ül a mennyei trónon Őrtorony irodalom, ez is
lehet egy Égi Horogkereszt.
Miután
ase megdöbbentő kinyilatkoztatások, miért vagyok meggyőződve hogy még mindig van
a szívvel ajánlom az afrikaiak és az afrikai származású a diaszpórában
Jehova tanúi Biblia alapján?
3. rész
válaszok Ez a kérdés. De az első, 2. rész, a tervek szerint közzé kell tenni
a 2018. február 21..
Indonesian (computer translation)
Supremasi Putih di Warwick?
Rasis teologi di Saksi-Saksi Yehuwa’ Kantor Pusat?
Firpo file majalah-berita Digital
Ras &
agama: Bagian 1 dari 3
oleh Firpo Carr
Februari 14, 2018
Tuhan Yehovah
adalah"tertinggi atas seluruh bumi. " (Mazmur 83: 18 digabungkan, Terjemahan hidup baru) Walaupun "Tuhan
bukanlah seorang" (Bilangan 23:19, Versi King James), Dia telah terus-menerus digambarkan sebagai seorang pria
kulit putih dalam literatur diproduksi oleh Saksi-Saksi Yehuwa, dunia yang pusatnya adalah di Warwick, New York. Sekarang,
melakukan matematika. Jika Yehovah tertinggi Menurut Alkitab, dan dia digambarkan seorang pria kulit putih duduk di takhtanya
surgawi dalam literatur saksi, maka harus orang kulit putih pemerintahan tertinggi antara para saksi.
Apakah ini berarti mereka tidak terdiri dari bagian duniawi
Tuhan organisasi? Tidak sama sekali. They're masih yang. Bahkan, saya menganggap para saksi--Hitam, Putih, dan sebaliknya--saya
rohani saudara dan saudari. Itu hanya berarti bahwa badan pimpinan sempurna, sekarang terdiri dari tujuh Laki-laki putih (salah
satu ditambahkan pada tanggal 1 September 2012, dan lain diangkat hanya beberapa minggu yang lalu) dan satu hitam Laki-laki
(anggota tertua dari badan pimpinan), di Warwick Markas besar, dan kelompok yang didominasi putih pembantu untuk badan pimpinan
rupanya masih melanda secara kolektif dengan perasaan rasis yang mendalam terhadap orang kulit hitam. Sebagai Dia melabuhkan
penyebaran ide-ide rasis, itu menimbulkan pemikiran bias--Kebanyakan subliminal, seperti Yehovah putih-Laki-laki di surga--antara
para saksi 8.4 juta yang membuat 12Jemaat-jemaat yang 0,000 seluruh dunia.
Tua-tua
yang putih dengan rasis bersandar dalam Jemaat ini tahu bahwa bahkan jika mereka memiliki Hitam penuh waktu penatua yang diberikannya
kekuasaan dan pengaruh atas mereka (disebut pengawas circuit), di puncak organisasi merupakan badan yang pernah berkembang
anggota badan pentadbir putih penatua hitam sirkuit, dan surgawi Jehovah-orang kulit putih atas tubuh pemerintahan.
Manifestasis
berpikir rasis yang sering halus tapi kuat.
Pertimbangkan
contoh Nazi konsep"egenetika” (atau direkayasa keunggulan rasial) dalam salah satu Alkitab mereka. Tapi pertama,
melihat kata "holocaust."
Egenetika
dalam pendidikan Alkitab?: Imamat
1:3 menyebutkan ekspresi "terbakar menawarkan" di Terjemahan dunia baru dalam Kitab Suci--dengan referensi
(1984), diproduksi oleh Saksi-Saksi Yehuwa. Ironisnya, Ahli Yahudi, yang menterjemahkan Alkitab Ibrani ke dalam bahasa Yunani
sekitar 300 SM, perkataan Ibrani yang diterjemahkan olah (עֹלָה) ke holokautoma
dalam Yunani, yang kemudiannya diterjemahkan ke dalam Kata Latin holocaustum, sekitar 400 C.E., dan kemudian akhirnya
menjadi bahasa Inggris kata "holocaust" Menurut dalam Imamat 1:3 Catatan kaki. (Pemimpin Yahudi lebih suka kata
Ibrani Shoah, שואה, makna “bencana"karena tidak ada"bakaran"terlibat
dengan cara yang memuja selama Nazi era seperti yang ditunjukkan oleh kata Holocaust.)
Ironi di sini adalah bahwa Nazi, yang berusaha keras untuk membasmi Orang Yahudi, Saksi-Saksi
Yehuwa, dan lain-lain dalam Holocaust percaya bahwa master Putih ras bisa diciptakan melalui egenetika, kata sekali dalam
Perjanjian Baru Yunani, juga ditulis oleh orang Yahudi pada abad pertama C.E. pada kisah 17:11. Ada itu mengatakan bahwa"orang
Yahudi yang ada [di Berea] yang mulia [eugenes, ΕὐΓΕΝΉΣ] daripada orang-orang
Yahudi yang di [Thessalonica]. " (Alkitab Aramaik in Plain Inggris) Masalahnya adalah bahwa Kingdom Interlinear
Translation kitab Yunani (1969, 1985), diproduksi oleh Saksi-Saksi Yehuwa, menjadikan eugenes (εὐΓΕΝΉΣ),
sebagai "noble-minded" di dalam teks utama, tetapi sebagai "lebih baik ras" di subteks. Masalahnya adalah,
mengapa "lebih baik ras" akan digunakan karena kedua kelompok di Berea dan Tesalonika ras yang sama, yaitu, Yahudiish.
Mengganggu, Kingdom Interlinear Translation kitab Yunani (1969, 1985) adalah
satu-satunya dari setiap baris 10 yang diterjemahkan eugenes (εὐΓΕΝΉΣ)
dengan pemikiran diwarnai Nazi "ras yang lebih baik." Berikut adalah bagaimana sembilan membuat eugenes
(εὐΓΕΝΉΣ):
(1) "lebih terang" (Tegas DiaglottBenjamin Wilson)
(2) () "lebih mulia"Standar yang direvisi Interlinear)
(3) "baik dibesarkan" (Abarim publikasi online gratis interlinear)
(4) "lebih baik-yang dihasilkan" (Scripture4all Online Interlinear)
(5) "lebih mulia" (Interlinear Bible studi: StudyLight.org)
(6) "lebih-saleh-kindreded" (Interlinear Westcott dan Hortonline)
(7) () "berpikiran terbuka"Mounce Reverse-Interlinear perjanjian baruonline)
(8) “keluarga bangsawan"(Interlinear Bible, King James Version, online)
(9) “berpikiran terbuka"(NLT Interlinear, online)
Sementara Thayer's Perjanjian Baru Greek-English Lexicon dan NAS
Exhaustive konkordansi Alkitab Aramaik bahasa Ibrani dan Kamus-Kamus Yunani kedua daftar "mulia ras" sebagai
terjemahan yang diterima dari εὐΓΕΝΉΣ)eugenes), Namun, tampaknya ada ada
alasan kuat untuk menerjemahkan sebagai "lebih baik ras."
"Tapi
berapa banyak saksi, hitam atau putih, tahu ini?" seseorang mungkin counter. "Apa gunanya?" dia dapat menambahkan.
Nah, berapa banyak orang tahu bahwa Etimologi "gorilla" di Webster's Dictionary Collegiate kesembilan baru
membacas: "diyakini nama dugaan Afrika suku berbulu Perempuan.”
Apa
yang kita glean dari kedua kasus?
Itu menunjukkan
itu pemikiran yang rasis merupakan mindset dari Laki-laki yang bertanggung jawab di Warwick dan yang arsitek, penjaga, dan
ahli perkamusan bahasa Inggris adalah juga diracuni dengan rasis berpikir melawan Hitam Afrika dan orang-orang keturunan Afrika
di Diaspora.
Subliminal langit Swastika?: Masyarakat telah subliminally
dikondisikan untuk berlangganan supremasi Putih. Sebagai contoh, rekaman pesan untuk sejumlah salah adalah hampir
selalu suara laki-laki putih. Rekaman suara elevator dan segala macam transportasi umum adalah hampir selalu
Putih. Jika Anda lilin Nostalgia dalam subscribing untuk Amerika pada baris (AOL), seorang pria kulit putih suara memberitahu
Anda, "Kau got mail."
Beberapa pengamat
percaya bahwalthough keanekaragaman dan multikulturalisme telah buzzwords untuk beberapa waktu sekarang, masyarakat jenuh
dengan direkam Putih suara yang menyerang indera dengan informasi dan instruksi, paternalistically priming publik menjadi
sadar menyerah supremasi Putih. Jadi Hal ini dengan Warwick. Setiap kali Anda melihat seorang pria kulit putih Jehovah-duduk
di atas takhta surgawi dalam sastra Watchtower, serta mungkin Surgawi Swastika.
Setelahse mengejutkan Wahyu, mengapa saya diyakinkan bahwa masih ada dasar
Alkitab untuk sepenuh hati merekomendasikan Saksi-Saksi Yehuwa untuk Afrika dan orang-orang keturunan Afrika di Diaspora?
Bagian 3 jawaban pertanyaan ini. Tapi pertama-tama, Bagian 2, dijadwalkan
akan diterbitkan pada 21 Februari 2018.
Italian (computer translation)
Supremazia bianca a Warwick?
Teologia razzista ai testimoni di Geova’ sede?
I file Firpo digitali newsmagazine
Razza
e religione: parte 1 di 3
di Firpo Carr
Febbraio 14, 2018
Geova Dio è
"supremo su tutta la terra." (Salmo 83:18, Nuova traduzione vivente) Anche se "Dio non è un
uomo" (numeri 23:19, King James Version), È stato perpetuamente descritto come un uomo bianco nella letteratura
prodotta dai testimoni di Geova, la cui sede mondiale è a Warwick, New York. Ora, fate i conti. Se Geova è supremo
secondo la Bibbia, e lui è raffigurato come un uomo bianco seduto sul suo trono celeste nella letteratura testimoniale,
allora l'uomo bianco deve Regno Suprema tra i testimoni.
Questo significa che non comprendono la parte terrena dell'organizzazione
di Dio? Niente affatto. Lo sono ancora. Infatti, ritengo che i testimoni--Nero, Bianco, e in caso contrario--miei fratelli
e sorelle spirituali. Significa solo che l'imperfetto corpo di governo, ora composto da sette Uomini bianchi (uno è
stato aggiunto il 1 settembre 2012, e un altro è stato nominato solo qualche settimana fa) e un nero uomo (il più
vecchio membro dell'ente governante), a Warwick Sede, e la coorte di aiutanti prevalentemente bianco per il corpo direttivo
sono apparentemente ancora afflitto collettivamente con profondi sentimenti razzisti contro i neri. Come nutre idee razziste,
è genera pensiero polarizzato-per lo più subliminale, come il Geova bianco-Man in cielo--tra i 8,4 milioni testimoni
che compongono il 120000 congregazioni in tutto il mondo.
Anziani
bianchi con un razzista pendente in queste congregazioni sanno che anche se hanno un Nero a tempo pieno anziano che esercita
potere e influenza su di loro (chiamato sorvegliante del circuito), al vertice dell'organizzazione è un corpo sempre
crescente di bianchi membri del corpo che disciplinano il sorvegliante circuito nero, e un celeste Bianco Geova-uomo sopra
il corpo direttivo.
La
manifestaziones di pensiero razzista sono spesso sottile ma potente.
Si
consideri l'esempio di il concetto nazista di "eugenetica” (o progettato superiorità razziale) in una delle
loro Bibbie. Ma prima, uno sguardo alla parola "Olocausto."
Eugenetica in educazione biblica?: Levitico 1:3 menziona l'espressione "olocausti" nel Traduzione del nuovo mondo delle Sacre Scritture--con
riferimenti (1984), prodotto dai testimoni di Geova. Ironicamente, Eruditi ebrei, che ha tradotto la Bibbia ebraica in
greco circa 300 a.c., tradotto la parola ebraica Olah (עֹלָה) in holokautoma
in Greco, che fu poi tradotto in Parola latina holocaustum, circa 400 e.v., e poi finalmente nella parola inglese
Olocausto" secondo il Levitico 1:3 a piè di pagina. (i capi ebrei preferiscono la parola ebraica Shoah,
שואה, significato “calamità, "poiché nessuna" offerta bruciata "è
stata coinvolta in modo adorabile durante l'era nazista come è implicito dalla parola Olocausto.)
L'ironia è che i nazisti, che cercato A sterminare Ebrei, Testimoni
di Geova, e altri nell'Olocausto creduto che il Maestro Bianco razza potrebbe essere creato attraverso l'eugenetica, una parola
trovata Quando nel nuovo Testamento greco, anche scritto da ebrei nel primo secolo d.c. agli atti 17:11. Là esso dice
che "quegli ebrei che erano lì [in Berea] erano più nobili [Eugenio, εὐγενής]
di quegli ebrei che erano in [Thessalonica]." (Bibbia dell'aramaico in inglese normale) Il problema è
che La traduzione interlineare del Regno delle scritture greche (1969, 1985), prodotto dai testimoni di Geova, rende
Eugenio (εὐγενής), come "nobile-minded" nel testo principale,
ma come "gara migliore" nel sottotesto. Il problema è, perché sarebbe "migliore gara" da
utilizzare in quanto entrambi i gruppi in Berea e Tessalonica sono stati della stessa razza, vale a dire, ebreoish.
Preoccupante,
La traduzione interlineare del Regno delle scritture greche (1969, 1985) è l'unico su 10 interlineari che
traduce Eugenio (εὐγενής) con il pensiero nazista-tinge di una "razza
migliore". Ecco come gli altri nove render Eugenio (εὐγενής):
(1) "più candido" (Enfatico Diaglott, Benjamin Wilson)
(2) "più nobile" (L'Interlinear standard riveduto)
(3) "ben educato" (pubblicazioni Abarim ' online gratis Interlinear)
(4) "più-ben-generato" (Scripture4all online Interlinear)
(5) "più nobile" (Bibbia di studio interlineare: StudyLight.org)
(6) "più-Pio-affine" (interlineare Westcott e Hortonline)
(7) "di mentalità aperta" (Mounce Reverse-interlineare nuovo testamentoonline)
(8) “di una famiglia nobile"(Bibbia interlineare, versione del re James, in linea)
(9) “di mentalità aperta"(NLT Interlinear, online)
Mentre Thayer Nuovo Testamento greco-inglese Lexicon e NAS concordanza
esaustiva della Bibbia con dizionari ebraico-aramaico e greco entrambi lista "nobile razza" come una traduzione
accettabile di εὐγενής (Eugenio), Eppure, non sembra esserci alcun motivo
convincente per tradurre esso come "Better Race."
"ma
quanti testimoni, nero o bianco, lo sanno?" qualcuno può contrastare. "Qual è il punto?", può
aggiungere. Beh, quante persone sanno che l'etimologia di "Gorilla" in Webster ' s nono nuovo dizionario collegiale
leggeres: "creduto di essere il nome di un presunto Africano tribù di Peloso donne.”
Cosa ci GLEAn da entrambi i casi?
È indica che il pensiero razzista costituisce la mindset di uomini responsabili
a Warwick e che gli architetti, custodi, e lessicografi della lingua inglese sono anche avvelenato con razzista pensando contro
Neri africani e quelli di discendenza africana nella diaspora.
Subliminale celeste Svastica?:
La società è stata subliminalmente condizionata a sottoscrivere la supremazia
bianca. Ad esempio, il messaggio registrato per un numero errato è quasi sempre la voce di una femmina
bianca. Voci registrate su ascensori e tutti i tipi di trasporto pubblico sono quasi sempre Bianco. Se si
cera nostalgico in subscribIng in America on line (AOL), la voce di un uomo bianco ti dice: "hai la posta".
Alcuni osservatori credono che unnche se diversità e multiculturalismo
sono state parole d'ordine da tempo ormai, la società è satura di registrato Voci bianche che assaltano i sensi
con le informazioni e l'istruzione, paternalistico adescando il pubblico in subconsciamente cedendo alla supremazia bianca.
Allora è con Warwick. Ogni volta che si vede un bianco Geova-uomo seduto su un trono celeste in letteratura Torre di
guardia, potrebbe anche essere un Celeste Svastica.
Dopo laSe rivelazioni sorprendenti, perché sono convinto che ci sia
ancora una base biblica per consigliare con tutto il cuore i testimoni di Geova per gli africani e quelli di discendenza africana
nella diaspora?
Parte 3 risposte Questa domanda.
Ma prima, parte 2, prevista per la pubblicazione il 21 February 2018.
Japanese (computer translation)
ホワイト至上主義ワーウィックでは?
エホバの証人における人種差別的神学’本部?
フィルポファイルデジタル雑誌
人種と宗教: パート1の3
によってフィルポカー
月14, 2018
エホバの神は "すべての地球上の最高."(詩篇83:18、新しい生活翻訳)「神は人間ではない」とはいえ (数字は23:19、キングジェームスバージョン),彼は永遠にエホバの証人によって生成された文学の白人男性として描かれている, その世界本部はワーウィックにある,
ニューヨーク.さて、数学を行う。もしエホバは最高です聖書によると、彼は白人の男として描かれている彼の天の玉座に座って証人の文献、その後、白人男性が必要治世最高目撃者の間で.
これは、彼らが神の組織の地上部分を構成していないことを意味しますか?全く違います。彼らはまだそれをしている。実際、私は証人を考慮する--ブラック,ホワイト、それ以外--私の精神的な兄弟姉妹。それはちょうど不完全な統治体を意味する, 現在の構成 7白人男性 (1つ追加されました2012年9月1日に、別の任命された だけ数週間前)と1つの黒人間 (統治体の最も古いメンバー), アットワーウィック 本部,そして、支配体への主に白人の助手のコホートは、どうやらまだ悩ま総称根深い人種差別的な感情で黒人に対して。とそれは人種差別的アイデアを港湾, それ拘禁偏った思考-主にサブリミナル、白いエホバのように-男天国で--1を構成する840万の証人の中で20000会衆世界中で.
これらの集会で人種差別主義者と白人の長老たちは、彼らが持っている場合でも、知っているブラックフルタイム姉権力と影響力を発揮する人(回路監督と呼ばれる)、組織の頂点では、黒回路監督の上に白い統治体のメンバーの常に成長している体であり、天白いエホバ-統治体の上の人。
意思表示s人種差別的思考のは多くの場合、しかし、強力な微妙。
の例を考え"のナチの概念優生学” (また設計人種的優越) で彼らの聖書の1つ。しかし、最初に、単語を見て "ホロコースト."
聖書教育では?:レビ1:3 は、"全焼の提供"
の表現に言及神聖な経典の新しい世界の翻訳--参照を使って (1984),エホバの証人によって生成されます。皮肉,ユダヤ人の学者,誰がギリシャ語にヘブライ語聖書を翻訳紀元前300年頃, ヘブライ語を翻訳オラー (עֹלָה)に holokautomaでギリシャ語、後に に翻訳ラテン語holocaustum,約400西暦、そして最終的に英語の単語にホロコースト"レビ記1:3 脚注によると. (ユダヤ人の指導者はヘブライ語を好むshoah,
שואה,意味“災難「全焼のお供え」が関与していなかったことから、 高名な方法でナチス時代として単語のホロコーストによって暗示される。
皮肉なことにここでは、ナチスは、努力宛先退治ユダヤ、エホバの証人、ホロコーストの他の人と信じていた主人ホワイトレースは、単語が見つかりましたから作成することができますある時ギリシア新約聖書、また書かユダヤ人による1世紀の西暦行為17:11。 そこに」と言うそこにいたユダヤ人たち[でベリア]よりた [ジーンズ,εὐγενής]であったそれらのユダヤ人より[Thessalonica]."(アラム語聖書平易な英語で)問題は、ギリシアの経典の行間翻訳(1969、1985)、エホバの証人によって生成された、レンダリングジーンズ (εὐγενής) として、「高貴な心」メインテキストでは、言外の "より良いレース"
として。問題は、なぜ "より良いレース"
は、ベリアとテサロニケの両方のグループが同じ人種、すなわち、ユダヤ人であったので、使用されるっぽい.
不安,ギリシアの経典の行間翻訳(1969, 1985)は1つだけ10
interlinears のうち変換するジーンズ (εὐγενής)ナチスを帯びた「より良いレース」を考えた。ここでは、他の9つのレンダリング方法ジーンズ (εὐγενής):
(1) 「もっと率直に」 (強調Diaglott、ベンジャミンウィルソン)
(2) 「もっと高貴」 (改訂標準行間)
(3) 「よく育ちました」 (Abarim 出版
'無料オンライン行間)
(4) 「よりよく生成される」 (Scripture4all オンライン行間)
(5) "もっと高貴な" (行間研究聖書:
StudyLight.org)
(6) 「もっと信心深い kindreded」 (行間コットとホートオンライン)
(7) "オープンマインド"
(マウンス逆行間新約聖書オンライン)
(8) “高貴な家族の"(行間聖書、キングジェームスバージョン、オンライン)
(9) “オープンマインド"(行間、オンライン)
一方、イヤーの新約聖書ギリシャ語-英語辞書そしてNAS は、ヘブライ語、アラム語、ギリシャ辞書と聖書の完全一致両方のリスト "高貴なレース"
の許容翻訳としてεὐγενής
(ジーンズ),それでも、翻訳する説得力のある理由はないように見えるとして"ベターレース."
"しかし、どのように多くの証人、黒または白、これを知っている?"
誰かが対抗することができます。"何がポイントですか?"
彼女は追加することがあります。さて、「ゴリラ」の語源は何人知っているのかウェブスターの第九新しい大学辞書をs: "と思われるの名前を疑惑アフリカ族の毛深い女性.”
私たちは何を glean両方のケースから?
それをその人種差別的な思考は、m を構成するの indset ワーウィックで責任ある男性とそれ建築家,カストディアン、lexicographers英語のまた に毒人種考えに黒人アフリカ人とディアスポラのアフリカ系の子孫。
サブリミナル天体スワスティカ?: 社会は、ホワイト至上主義を購読するために条件を無意識されている.たとえば、間違った番号の記録されたメッセージは ほぼ
いつも白人女性の声。録音された声エレベーター、公共交通機関のすべての方法は ほぼ
いつも ホワイト.ばワックス懐かしいでsubscribingライン (AOL) のアメリカに、白人の声は「郵送物を持っている」、告げる。
一部のオブザーバーは、lthough の多様性と多文化主義は、いくつかの時間が今の流行されている、社会が飽和されている記録情報と命令で感覚を攻撃する白い声は、paternalistically は、無意識のうちに白至上主義に降伏に国民をプライミング。だからワーウィックと一緒です。いつも望楼の文献の天の王位に坐っている白いエホバ人を見る、それはまたあるかもしれない天体スワスティカ.
の後se驚くべき啓示は、なぜ私はまだ聖書の基礎を心をこめてアフリカにエホバの証人とディアスポラのアフリカ系の子孫をお勧めします確信していますか?
パート3回答この質問.しかし、最初に、パート2, 公開予定on 2 月 21, 2018.
Kiswahili (computer
translation)
Ukuu wa nyeupe katika Warwick?
Teolojia ya ubaguzi wa rangi katika mashahidi wa Yehova’ makao makuu ya?
Faili Firpo tarakimu Newsmagazine
Mbio & dini: Sehemu ya 1 ya 3
na Firpo Carr
Februari 14, mwaka 2018
Yehova Mungu
ni"kuu juu ya nchi yote. " (Zaburi 83:18, Tafsiri mpya ya maisha) Ingawa "Mungu si mtu" (hesabu
23:19, King James Version), Yeye daima imechukuliwa kama mtu mweupe katika fasihi ya zinazozalishwa na mashahidi
wa Yehova, ambaye makao makuu ya ulimwengu ni katika Warwick, New York. Sasa, kufanya hesabu ya. Kama Yehova ni mtawala mkuu
kwa mujibu wa Biblia, na yeye ni taswira ya mtu mweupe ameketi juu ya kiti chake cha enzi mbinguni katika fasihi ya shahidi,
basi mtu mweupe lazima utawala Mkuu miongoni mwa mashahidi.
Je, hii inamaanisha si wanaunda sehemu ya kidunia ya mpangilio
wa Mungu? Sivyo hata kidogo. Wao ni bado kwamba. Kwa kweli, naona mashahidi--Nyeusi, Nyeupe, na vinginevyo--kiroho ndugu na
dada zangu. Tu inamaanisha kwamba mwili kamili ya uongozi, sasa linajumuisha saba Nyeupe watu (mmoja alikuwa aliongeza tarehe
1 Septemba 2012, na mwingine aliteuliwa tu wiki chache zilizopita) na nyeusi moja mtu (mshirika mkubwa wa mwili uongozi),
katika Warwick Makao makuu, na akakiacha kikosi cha wanajeshi wa unategemea wasaidizi nyeupe mwili zinazoongoza ni inavyoonekana
bado kusumbuliwa pamoja na hisia ya hali iliyojengeka ya ubaguzi wa rangi dhidi ya weusi. Kama bandari ni mawazo ya ubaguzi
wa rangi, ni vema kufikiri upendeleo-subliminal zaidi, kama Yehova nyeupe-mtu mbinguni--miongoni mwa mashahidi milioni 8.4
maamuzi juu ya 12mikusanyiko 0,000 kote.
Wazee
nyeupe na mbaguzi kuegemea katika mikusanyiko hizi kujua kwamba hata kama wana na Nyeusi muda Mzee ambao exerts nguvu na ushawishi
juu yao (huitwa msimamizi hatajwi mzunguko), katika mduara Apeksi ya shirika ni chombo inayoendelea kuongezeka ya nyeupe mwilui
wanachama juu ya msimamizi hatajwi mzunguko nyeusi, na wa Mbinguni Yehova-mtu mweupe juu ya mwilui.
Ni udhihirishos fikra ya ubaguzi wa rangi ni mara nyingi hila lakini nguvu.
Fikiria mfano wa dhana ya Nazi ya"eugenics” (au engineered ukuu
wa rangi) katika moja ya Biblia yao. Lakini kwanza, angalia neno "holocaust."
Eugenics katika elimu ya Biblia?: Mambo ya Walawi 1:3 anamtaja usemi "kuteketezwa sadaka" katika ya Tafsiri
ya ulimwengu mpya ya maandiko matakatifu - na marejeo (1984), zinazozalishwa na mashahidi wa Yehova. Suala, Wanazuoni
wasomi wa Kiyahudi, ambao kutafsiriwa Biblia Kiyahudi katika Kiyunani karibu 300 kabla ya Kristo, Tafsiri neno la Kiebrania
Olah (עֹלָה) katika holokautoma katika Kigiriki, ambayo hatimaye kutafsiriwa
katika ya Neno la Kilatini holocaustum, 400 C.E, na kisha hatimaye katika Kiingereza neno "holocaust" kulingana
na mambo ya Walawi 1:3 tanbihi. (Viongozi wa Kiyahudi wanapendelea neno la Kiebrania Shoah, שואה,
maana “msiba"tangu hakuna"sadaka ya kuteketezwa"ilihusika kwa njia ya waliojazwa wakati wa zama za Manazi
kama ni vya kwa neno Holocaust.)
Kejeli ya hapa
ni kwamba Nazis, ambao walidhamiria kwa kuwaangamiza Wayahudi, Mashahidi wa Yehova, na wengine katika Holocaust waliamini
kwamba Bwana Nyeupe mbio inaweza kuundwa kupitia eugenics, neno kupatikana mara moja katika agano jipya la Kiyunani, pia limeandikwa
kwa Wayahudi katika karne ya kwanza C.E katika matendo ya Mitume 17:11. Huko ni anasema kuwa"wale Wayahudi ambao walikuwa
huko [katika Beroya] walikuwa minajili [eugenes, ΕὐΓΕΝΉΣ] kuliko wale Wayahudi
waliokuwa katika [Thessalonica]. " (Biblia ya Kiebrania katika Kiingereza wazi) Suala ni kwamba Tafsiri
ya Interlinear ya ufalme ya maandiko ya Kigiriki (1969, 1985), zinazozalishwa na mashahidi wa Yehova, anaonyesha eugenes
(εὐΓΕΝΉΣ), kama "noble-minded" katika matini kuu, lakini kama "bora
mbio" katika matini ya. Tatizo ni, kwa nini ingekuwa "mbio bora" kutumika tangu makundi yote mawili katika
Beroya na Thesalonike walikuwa wa rangi moja, yaani, MyahudiIsh.
Disturbingly, Tafsiri ya Interlinear
ya ufalme ya maandiko ya Kigiriki (1969, 1985) ni mmoja tu nje ya 10 interlinears ambayo inatafsiri eugenes
(εὐΓΕΝΉΣ) na kuchoka na Nazi mawazo ya "mbio bora." Hapa ni jinsi gani
nyingine tisa kutoa eugenes (εὐΓΕΝΉΣ):
(1) ("tunawaondoa zaidi"Mkazo DiaglohBenjamin Wilson)
(2) ("heshima zaidi"Kiwango iliyosahihishwa Interlinear)
(3) 'bred vizuri"(abarimu machapisho' bure mtandaoni interlinear)
(4) "zaidi vizuri-undwa" (Scripture4all Online Interlinear)
(5) "heshima zaidi" (Interlinear kujifunza Biblia: StudyLight.org)
(6) "zaidi-kimungu-kindreded" (Interlinear Westcott na Hortmtandaoni)
(7) ("mawazo mapana"Agano jipya Mounce kinyume-Interlinearmtandaoni)
(8) “wa familia ya mtukufu"(Biblia ya interlinear, King James Version, mtandaoni)
(9) “mawazo mapana"(NLT Interlinear, mtandaoni)
Wakati wa Thyer Agano jipya Greek-English Lexicon na NAS upatano
kamili ya Bibilia kamusi ya Kigiriki na Kiebrania na Kiaramu wote orodha "mtukufu mbio" kama tafsiri ya kukubalika
ya εὐΓΕΝΉΣ (eugenes), bado, inaonekana kuwa hakuna sababu ya kulazimisha
kutafsiri kama "bora mbio."
"Lakini
mashahidi wangapi, nyeusi au nyeupe, kujua hii?" mtu kupambana. "Ni nini maana ya?" Yeye anaweza kuongeza.
Vizuri, jinsi watu wengi kujua kwamba maneno ya "gorilla" katika Webster's tisa mpya Collegiate Dictionary
Somas: "waliamini kuwa jina la ya madai Afrika kabila ya hakumtambua wanawake.”
Nini sisi glean kutoka kesi zote mbili?
Ni inaonyesha kufikiri kwamba ubaguzi wa rangi kinachojumuisha m yaindset
wa wanaume kuwajibika katika Warwick na kwamba wasanifu, athari, na lexicographers ya lugha ya Kiingereza ni pia sumu na mbaguzi
kufikiri dhidi ya Waafrika weusi na wale wenye asili ya Afrika katika Diaspora.
Selestia Subliminal Swastika?: Jamii ina imekuwa subliminally kushurutishwa kujiunga na ukuu
wa nyeupe. Kwa mfano, ujumbe iliyorekodiwa kwa idadi sahihi ni karibu daima sauti ya mwanamke nyeupe. Sauti
iliyorekodiwa katika lifti na kila aina ya usafiri wa umma ni karibu daima Nyeupe. Kama wewe nta nostalgic
katika subscribing kwa Marekani kwenye mstari (AOL), sauti ya mwanadamu nyeupe anaelezea, "Nimepata barua."
Baadhi ya waangalizi kuamini kwamba nilthough utofauti na multiculturalism
wamekuwa uvumi kwa muda mrefu sasa, jamii kuloweshwa na kumbukumbu Nyeupe sauti ambayo wamvamia akili taarifa na maelekezo,
paternalistically priming umma katika subconsciously kumkubali nyeupe ukuu. Hivyo ni na Warwick. Kila wakati Unaweza kuona
nyeupe Yehova-mtu ameketi juu ya kiti cha enzi mbinguni katika fasihi ya Watchtower, inaweza pia kuwa na Selestia Swastika.
Baada
yase kushangaza mafunuo, kwa nini nina mimi wanaamini kwamba bado kuna misingi ya Biblia kwa moyo mkunjufu kupendekeza mashahidi
wa Yehova kwa Waafrika na wale wenye asili ya Afrika walioko ughaibuni?
Sehemu
ya 3 majibu swali hili. Lakini kwanza, sehemu ya 2, uliopangwa kuchapishwa juu ya Februari 21, mwaka 2018.
Korean (computer
translation)
백인 우월주 워 릭에서?
여호와의 증인에 인종차별
신학’ 본부?
firpo 파일 디지털 뉴스 매거진
인종/종교: 1 부 3
로 firpo 카
월 14, 2018
여호와 하느님은 "대법원은 온통 지구." (시 편 83:18, 새로운 생활 번역) 비록
"하나님은 사람이 아니다"
(숫자 23:19, 킹 제임스 버전), 그는
세계 본부가 뉴욕의 워 릭에 있는 여호와의
증인에 의해 만들어진 문학에서 백인으로
끊임없이 그려져 있다. 자, 수학을 않습니다.
경우 여호와는 최고입니다 성경에 따르면, 그는 백인으로
그려져 있어 그의 천상의 왕좌에 앉아 증인 문학에서, 그 때 백색 남자는
해야 한다 통치
대법원 증인 중.
이것은 그들이 하나님의
조직의 세속 적 부분을 구성 하지 않는다는
뜻인가요? 천만에요. 그들은 여전히
그 거 야. 사실, 난 증인을
고려--블랙, 하얀, 그리고 그렇지
않으면--내 영적인 형제 자매. 그것은 단지 의미 불완전 한 관할
몸, 이제 구성 되어 세븐 백인 남자 (하나가 추가
되었습니다
9 월 1 일, 2012, 그리고
또 다른 임명 되었다 그냥
몇 주 전에) 그리고 하나의 검은 남자 (관할 몸의 가장 오래
된 일원), 에 워 릭 본부, 그리고 관할 기관에 주로 흰색
헬퍼의 일대는 분명히 여전히 퍼진 총칭 뿌리
깊은 인종차별 감정 흑인 반대. 으로 그것은 인종 차별적인 아이디어
항구, 그것 engenders 편견 생각-주로 잠재적, 하얀 여호와 처럼-남자 천국에서--1 개를 구성 하는 840만
증인 중20000 회 집회 전 세계에 걸쳐.
이러한
교회에 기대어 인종차별 주의자와 백인
장로 들이 알고 있어도 그들은 블랙 풀 타임 노인 그들에
힘 그리고 영향을 발휘 하는 누구 (감독 회로
라고도 함),
조직의 꼭대기에서 흑인 회로
감독을 통해 백인 통치 시체 구성원의
적-성장 하는 몸, 그리고
하늘 백인 여호와-사람 관할
기관.
발현s 인종차별 사고의 는 종종 미묘 하지만 강력한.
의
예제를 고려 나치의
개념 "우생학” (또는 설계 인종적
우위) 에서 그들의
성경 책 중 하나. 그러나
첫째로, 낱말 "대학살에
보기."
우생학 성경 교육에?: 레위기
1:3는
"번 식 제물"을 언급
합니다. 성경의
새로운 세계 번역--참고로 (1984),
여호와의 증인에
의해 제작. 아이러니, 유태인 학자, 누가
그리스어로 히브리어 성경을 번역 기원전 300 년경., 히브리어
단어 번역 제가
상승 희생
(עֹלָה) 에 holokautoa 에서
그리스어, 나중에 로 번역 라틴어 단어 holocaustum, 약 400 서 기, 그리고 마침내 영어 단어로 대학살" 1:3 각주에 따르면. (유태인
지도자는 히브리 낱말을 선호 한다 shoah,
שואה, 의미 “재앙, "이후" 번 제물 "참여 했다 신앙심이 깊은 방법으로 나치 시대 낱말 대학살에 의해 함축
되는 것과 같이.)
아이러니는 여기에
그 나치, 누가 endeavored 받는 사람
없애기 유대인, 여호와의 증인,
그리고 홀로 코스트의 다른 믿 었 마스터 하얀 레이스가 우생학을 통해 만들
수 있는 단어를 발견 일단
그리스어 신약에서, 또한 작성 로 유대인 서 기 1 세기 사도 행 전 17:11. 거기 그것은 "라고거기 있던 그 유태인 [berea 있음] 노 블러 [eugenes, εὐγενής] 그 유대인 들이 있 었 보다 [Thessalonica]." (아람어
성경 일반 영어) 문제는 그리스 경전의 왕국
간 선형 번역 (1969, 1985), 여호와의 증인에 의해
생산, 렌더링 eugenes (εὐγενής), "고귀한 마음" 메인 텍스트에서, 하지만
"더 나은 레이스"로
이중에서. 문제는, 왜 "더 나은 레이스" berea와 테살로니키에서
두 그룹은 같은 종족, 즉, 유태인의 이후 사용할 수 있다틱.
불안, 그리스 경전의 왕국 간 선형 번역 (1969, 1985) 유일한 것 이다 10 개의 인터 린 귀 변환 하는 eugenes (εὐγενής) "더 나은 인종의 나치
물들어 생각으로." 여기에 어떻게 다른 아홉
렌더링 eugenes (εὐγενής):
(1) "더 솔직 한" (두드러진 diaglott, 벤자민 윌슨)
(2) "더 고귀한" (개정 하는 표준 interlinear)
(3) "잘 자란" (Abarim 간행물 ' 무료 온라인 interlinear)
(4) "더-잘 생성 된"
(Scripture4all 온라인 interlinear)
(5) "더 고귀한" (interlinear
학문 성경: StudyLight.org)
(6) "더보기-경건한-kindreded" (interlinear westcott 읽힌 동업자온라인)
(7)
"열린 마음"
(mounce 역방향-선형 신약온라인)
(8) “고귀한
가족의"(interlinear
성경, 킹 제임스 버전,
온라인)
(9) “열린 마음"(nlt interlinear, 온라인)
반면의 신약 그리스어-영어 사전 및 히브리어-아람어 및 그리스어
사전과 성경의 NAS가 철저 한 용어 모두 목록 "노블 레이스"의 허용 번역으로 εὐγενής
(eugenes), 그래도, 거기에 번역
하는 강력한 이유가 있을 것으로 보인다
그것으로 "더 나은
레이스."
"그러나 얼마나 많은 증인, 검정 또는 백색, 이것을 아는가?"
누군가가 카운터 수 있습니다.
"무슨
요점이 뭐 야?" 그녀는 추가할
수 있습니다. 글쎄, 얼마나 많은 사람들이 알고 있는 "고릴라"의 어 원은 웹스터의 아홉 번째
새로운 대학생 사전 읽기s: "수 믿 었
다 의 이름을 혐의 아프리카 부족의 털 여성.”
우리는
무엇을 glean 두 경우 모두에서?
그것
나타냅니다 그 인종차별 생각은 m을 구성의 inset 워 릭에서 책임감
있는 남자와 는
건축가, 관리자, lexatographers 영어의 또한
와 중독 인종차별 생각 상대로 까만 아프리카 인과 이산 유대인에
있는 아프리카 혈통의 그들.
잠재적 천체 swastika?: 사회는 백인 우월주의에 가입 subliminally 단련 되었습니다. 예를 들어,
잘못 된 번호에 대 한 기록 된 메시지는 거의
항상 백인 여성의 목소리. 녹음 된 음성 엘리베이터 및 대 중 교통의 모든
방식은 거의 항상 하얀. 만약 당신이 밀랍 향수 에서 subscribing 미국에 선 (AOL)에,
백색 남자의 음성은, 당신을 말한다 "당신은 우편물을가지고
있다."
일부
관찰자는 믿을lbut 다양 성과 다문화 몇 시간
동안 지금 buzzwords 되어, 사회가 포화 상태입니다 기록 정보 및 교육,가 부장 allistically 무의식적으로
백인 우월주의 저조한에 대 중을 못쓰게과
감각을 폭행 화이트 목소리. 그래서 그것은 warwick로 이다. 매번 당신은
흰 여호와-사람이 망루 문학에서 하늘의 왕좌에
앉아있는 것을 보고, 그것은
뿐만 아니라 수도 하늘 swastika.
후에se 놀라운 요한 계시 록, 왜 내가
거기에 아직도 진심으로 아프리카 인에
게 여호와의 증인과 유대인의 분산에
아프리카 하강 하는 것이 좋습니다 성경
기준입니다 확신?
제 3 부 답변 이 질문. 하지만 먼저, 제
2 부, 게시 예정 2 월 21, 2018에.
Latvian (computer translation)
Balta pārākumu pie Warwick?
Rasistisku teoloģijas pie Jehovas liecinieki’ galvenā mītne?
Firpo failus ciparu Newsmagazine
Rases un reliģijas: 1 daļa 3
pēc Firpo Carr
Februāris 14, 2018
Dievs Jehova
ir"augstākā pār visu zemes virsu. " (Psalms 83:18, Jaunas dzīves Translation) Lai gan
"Dievs nav cilvēks" (numuri 23:19 King James Version), Viņš ir bijis mūžīgie
attēlots kā baltais literatūrā ražotā Jehovah lieciniekiem, kuru pasaule mītne, Warwick,
New York. Tagad do math. Ja Jehova ir augstākā saskaņā ar Bībeli, un viņš ir attēlota
kā baltais cilvēks sēžot uz viņa debesu troni Lieciniekam literatūrā, pēc tam, kad
baltais cilvēks ir valdīšanas augstākā starp lieciniekiem.
Vai tas nozīmē, ka tie nav ietver zemes daļa
no Dieva organizācija? nebūt ne. Viņi vēl kas. Patiesībā, es uzskatu, ka liecinieki--Black,
White, un citādi--mani garīgie brāļi un māsas. Tas nozīmē tikai to, ka nepilnīgi regulē
ķermeņa, tagad sastāv no septiņi Baltie cilvēki (viens tika pievienots no 2012. gada 1. septembra,
un vēl tika iecelts tikai pirms pāris nedēļām) un viena melna vīrietis (vecākais loceklis
regulē ķermeņa), pie Warwick Štābs, un pārsvarā baltās palīgi regulē ķermeņa
kohorta ir joprojām acīmredzot mocīja kolektīvi ar dziļi iesakņojušās rasistisku
jūtas pret melnādainiem. Kā tas harbors rasistisko ideju, tas izraisa subjektīvo domāšanu-galvenokārt
iedarbojas uz zemapziņu, baltā Jehova, piemēram,-cilvēks debesīs--vidū 8,4 miljoni lieciniekus,
kas veido 120,000 draudzes visā pasaulē.
Balta
ar rasistisku atspiedies pret šīs draudzes vecajiem zināt, ka pat tad, ja tie ir Black pilna laika Elders
kam piemīt varas un ietekmes pār viņiem (ko sauc par iecirkņa uzraugs), organizācijas virsotnē
ir aizvien ķermenis balts regulē ķermeņa locekļu pār melno iecirkņa uzraugs un debesu Jehova-baltais
pār regulē ķermeņa.
Izpausmes rasistisku domāšanas ir bieži vien veiklā, bet spēcīgs.
Aplūkosim piemēru Nacistu jēdzienu"eigenika” (vai
inženierijas rasu pārākumu) programmā viens no Bībeles. Bet vispirms, iepazīties ar vārdu
"holokausts."
Eigenika Bībeles
izglītība?: Mozus izteiciens
"sadedzināta piedāvā" 1:3 min Jaunās pasaules tulkojumu svētie raksti - ar atsaucēm
(1984), ražo, Jehovas lieciniekiem. Ironiski, Jūdu zinātnieki, kurš jāpārtulko grieķu
valodā ar ebreju Bībeli apmēram 300 B.C., tulkots ivrita vārds olah (עֹלָה)
uz holokautoma programmā Grieķu, kas vēlāk tika tulko Latīņu vārda holocaustum,
aptuveni 400 CE, un tad beidzot uz angļu vārdu "holokausts" saskaņā ar Mozus 1:3 zemsvītras
piezīmi. (Ebreju vadītāji dod priekšroku ivrita vārds Shoah, שואה,
nozīmes “nelaime"tā kā nav"sadegušo piedāvājot"bija iesaistīti godājams
veidā Nacistu ēras laikā tāpat kā ir ietverts vārds holokausta.)
Ironija šeit ir tas, ka nacisti, kurš mēģinājis
lai izskaust Ebreji, Jehovas liecinieki un citi holokausta ticēja, ka mestrs White rase varētu izveidot ar eigēniku,
word atrada vienu reizi Jaunās derības grieķu, kas arī ir rakstīts par ebrejiem pirmajā gadsimtā
CE tajā darbojas 17:11. Tur tas saka, ka"Šie ebreji, kuri bija tur [šajā Berea] tika cildenāks
[eugenes, ΕὐΓΕΝΉΣ] par tiem ebrejiem, kuri bija [Thessalonica]. "
(Aramiešu Bībeles vienkāršā angļu valodā) Problēma ir tā, ka Karalistes
Interlinear tulkojumu grieķu rakstiem (1969, 1985), ražo Jehovah lieciniekiem, padara eugenes (εὐΓΕΝΉΣ),
kā "noble-minded" galvenā teksta, bet kā "labāk sacensības" zemteksts. Problēma
ir tā, kāpēc būtu "labāk rases" jāizmanto, jo abas grupas Berea un Thessalonica bija
paša rases, proti, Jewish.
Satraucoši, Karalistes Interlinear tulkojumu grieķu rakstiem
(1969, 1985) ir tikai viens no 10 interlinears kas pārveido eugenes (εὐΓΕΝΉΣ)
ar nacistu Eza doma par "labāku rases." Lūk, kā pārējās deviņas atveidot eugenes
(εὐΓΕΝΉΣ):
(1) "vairāk vaļsirdīgs" (Izteiksmīgs DiaglottBenjamin Wilson)
(2) "cēlāks" (Interlinear pārskatītais standarts)
(3)
"labi audzināts" (Abarim publikācijas'
bezmaksas tiešsaistes interlinear)
(4) "vairāk labi-radīts" (Scripture4all Online Interlinear)
(5) "cēlāks" (Interlinear studiju Bībele: StudyLight.org)
(6) "vairāk-dievbijīgs-kindreded" (Interlinear Vestkots un Horttiešsaistē)
(7) "progresīvi domājoši" (Mounce Reverse Interlinear Jaunā
Derībatiešsaistē)
(8) “cēlā
ģimenes"(Interlinear Bībeli, King James Version, tiešsaistē)
(9) “progresīvi domājoši"(NLT Interlinear, tiešsaistē)
Kamēr ir Thayer Jaunās derības grieķu latviešu
leksikons un NAS izsmeļošs atzīmēšanas Bībeles ivrita aramiešu un Grieķijas
vārdnīcu gan sarakstu "cēlais rases" kā pieņemamo tulkojumu εὐΓΕΝΉΣ
(eugenes), Tomēr šķiet, ka neviens pārliecinošs iemesls, lai translētu tā
kā "labāk sacensības."
"Bet
cik lieciniekus, melna vai balta, zin?" kāds var novērst. "What's point?" viņa var pievienot.
Nu, cik daudzi cilvēki zina, ka "gorillas cienīgas" etimoloģija Webster ir devītā jauna
koleģiāla vārdnīca lasīts: "domājams, ka nosaukums iespējamais Āfrikas cilts
spalvaino sievietes.”
Ko darīt,
mēs glean abos gadījumos?
Tas norāda
ka rasistisku domāšana veido mindset atbildīgi vīrieši pie Warwick un kas arhitekti, glabātāji.,
un leksikogrāfi no angļu valodas ir arī saindēta ar rasistisku domāšana pret Melnie afrikāņi
un tiem diasporas afrikāņu izcelsmes.
Subliminal debess Svastika?:
Sabiedrībā ir neapzināti kondicionēti, lai parakstīties uz
balta pārākumu. Piemēram, ierakstītās ziņojums par nepareizu numuru ir gandrīz
vienmēr Baltās sievietes balss. Ierakstītos skaņas failus uz lifti un visa veida sabiedriskais
transports ir gandrīz vienmēr Balts. Ja jūs vaska nostalgic programmā Subscribing uz
Ameriku par līniju (AOL), baltā cilvēka balss stāsta jums, "Tev pasts."
Daži novērotāji uzskata, kaAI daudzveidību un multikulturālismu,
ir bijis buzzwords kādu laiku tagad, sabiedrībā ir piesātināts ar reģistrē White balsis,
kas uzbrūk sajūtas ar informāciju un instrukcijas, paternalistically pirmatnējā sabiedrība vērā
neapzināti piekāpties balto pārākumu. Tātad tas ir ar Warwick. Katru reizi, kad jūs redzat Jehova-baltais
sēž uz debesu troni sargtorni literatūrā, tas tikpat labi varētu būt Debess Svastika.
Pēc tam,
kadSE pārsteidzošu atklājumiem, kāpēc esmu pārliecināts, ka tur joprojām ir Bībeles
pamats, lai no visas sirds iesakām Jehovah lieciniekiem, afrikāņiem un tiem afrikāņu izcelsmes diasporas?
3. daļa atbildes šo jautājumu. Bet vispirms, 2. daļa,
plānota publicēšanai par februāris 21, 2018.
Lithuanian (computer translation)
Baltųjų viršenybę kartą Warwick?
Jehovos liudytojų rasistines teologijos’ būstinė?
Firpo failus skaitmeninis Newsmagazine
Rasės & religija: 1 dalis 3
iš Firpo Carr
Vasaris 14, 2018
Jehova Dievas
yra"aukščiausia visoje žemėje. " (PS 83:18, Naujajame gyvenimo vertime) Nors "Dievas
nėra vyras" (skaičiai nuo 23:19, Karaliaus Jokūbo versija), Jis jau buvo pastoviai vaizduojamas
kaip baltas žmogus literatūroje pagamintas iš Jehovos liudytojų, kurių pagrindinė būstinė
yra, Warwick, New York. Dabar nebereikia. Jei Jehova yra aukščiausias pagal Bibliją, ir jis yra vaizduojamas
kaip baltas žmogus sėdi ant savo dangiškojo sosto Liudytojas literatūroje, tada baltas žmogus turi
Carienės Aukščiausiosios Be liudininkų.
Ar tai reiškia, jie ne sudaro žemės dalis
Dievo organizacija? visiškai ne. Jie vis dar kad. Tiesą sakant, aš manau, liudytojų--Juoda, Balta,
ir kitaip--mano Dvasios broliai ir seserys. Tai tik reiškia, kad nepakankama valdymo organo, Dabar susideda iš
septyni Balti vyrai (vienas buvo įtraukta 2012 m. rugsėjo 1 d. ir kitą buvo paskirtas tiesiog prieš
kelias savaites) ir viena juoda vyras (valdybos narys), kartą Warwick Būstinė, kohortos, daugiausia balta pagalbininkai
reglamentuojančiomis įstaigai yra akivaizdžiai vis dar kentėjo bendrai su įsišaknijusiais
rasistinio jausmus prieš juodi. Kaip Jis uostų rasistinių idėjų, jis sukelia šališkas
mąstymas--daugiausia pasąmonę, balta Jehova, pavyzdžiui,-vyras danguje--tarp 8,4 milijono liudytojai,
sudarančius 120,000 parapijos visame pasaulyje.
Baltas
rasistinio pasvirusi į šių parapijų vyresnieji žino, kad net jei jie yra Juoda visą darbo
laiką vyresnysis kurie turi galią ir įtaką jiems (vadinamas grandinės prižiūrėtojo),
organizacijos viršūnėje yra vis didėjančią kūno balta valdymo organo narių per juoda
grandinė prižiūrėtojo, ir dangaus Baltas Jehovos žmogus per valdymo organo.
Apraiškas rasistiniai mąstymo
yra dažnai subtilus, bet galinga.
Apsvarstykite
pavyzdys Nacių sąvoka"eugenika” (arba inžinerijos rasinio pranašumo) į vienas iš
jų Bibliją. Bet pirma, žodis "Holokaustas žvilgsnis."
Eugenika Biblijos švietimo?: Kunigų 1:3 minima sąvoka "aukos siūlymas" – į Naujajame
pasaulio vertime Šventojo Rašto--su nuorodomis (1984), pagamintas iš Jehovos liudytojai. Kaip bebūtų
keista, Žydų mokslininkai, kurie išversti hebrajų Biblijos į graikų kalbą apie 300 m.
pr. Kr., išversti hebrajų žodis Olah (עֹלָה) į holokautoma
į Graikų, kuris vėliau buvo išversta į į Lotynų kalbos žodžio holocaustum,
apie 400 C.E., ir tada pagaliau į anglų žodis "Holokaustas" Pasak į kunigų 1:3 išnaša.
(Žydų lyderiai renkasi hebrajų žodis Šoa, שואה, kaip apibrėžta
“nelaimės"nes nėra"paaukoti"dalyvavo worshipful taip naciu eros metu kaip yra numanomas žodis
holokausto.)
Ironija čia yra naciai, kurie
stengėsi siekdama į išnaikinti Žydai, Jehovos liudytojai ir kt. holokauste manoma, kad laivo kapitonas
Balta varžybos galėtų būti sukurtos per eugenika, žodį rasti vieną kartą Graikų
Naujajame Testamente, taip pat parašyta žydai pirmajame amžiuje C.E. ne veikia 17:11. Ten jis sakoma, kad"Žydams,
kurie buvo ten [į Berea] buvo nobler [eugenes, ΕὐΓΕΝΉΣ] nei žydams,
kurie buvo [Thessalonica]. " (Aramėjų Biblijos aiškia anglų kalba) Problema yra tai, kad
Britanija apatinis Vertimas iš graikų raštus (1969, 1985), pagamintas iš Jehovos liudytojai,
tampa eugenes (εὐΓΕΝΉΣ), kaip "noble-minded" pagrindiniame tekste,
bet "geriau lenktynės" į potekstę. Problema yra ta, kodėl būtų "geriau lenktynės"
naudojamas nuo abiejų grupių Berea ir Salonikus buvo pačios rasės, t. y. Judėjasish.
Nerimą,
Britanija apatinis Vertimas iš graikų raštus (1969, 1985) yra tik vienas iš 10 interlinears
Tai reiškia, kad eugenes (εὐΓΕΝΉΣ) su nacių nusidažyti
mintis, kad "geriau lenktynės." Štai kaip kitų devynių padaryti eugenes (εὐΓΕΝΉΣ):
(1) "daugiau tiesus")Emfatinis DiaglottBenjamin Wilson)
(2) "daugiau tauriųjų")Persvarstytas standartas apatinis)
(3) "gerai išauklėtas" (Abarim leidinių' nemokamai internete apatinis)
(4) "daugiau-Na-sukurtas" (Scripture4all Online apatinis)
(5) "daugiau tauriųjų" (apatinis tyrimas Biblija: StudyLight.org)
(6) "daugiau-religinis-kindreded" (apatinis Westcott ir Hortointernete)
(7) "atviras")Mounce atvirkščiai-apatinis Naujajame Testamenteinternete)
(8) “Tritone"(Apatinis Biblija, Karaliaus Jokūbo versija, internete)
(9) “plačių pažiūrų"(NLT apatinis, internete)
O Thayer's Naujojo Testamento graikų-lietuvių žodynas
ir NAS išsamus Concordance iš Biblijos hebrajų, aramėjų ir graikų žodynai
Abu sąrašas "kilnus lenktynės" kaip priimtina vertimo εὐΓΕΝΉΣ)eugenes),
vis dėlto atrodo, kad nėra įtikinamų priežasčių išversti jis kaip "geriau lenktynės."
"Bet kiek liudytojai, juodas arba baltas, tai žinoti?"
kas nors gali pasipriešinti. "Kokia prasmė?", ji gali pridėti. Na, kiek žmonių žino,
kad "gorilla" etimologija Webster devintoji nauja Collegiate žodynas skaitytis: "manoma, kad
pavadinimas kad tariamas Afrikos giminės plaukuotas Moterys.”
Ką
mes glean iš abiem atvejais?
Jis rodo kad
rasistinis požiūris yra mindset atsako vyrai Warwick ir kad Architektai, Saugotojai, ir leksikografų į
anglų kalbą yra taip pat užnuodytas rasistas mąstymas prieš Juodosios Afrikos ir tie afrikiečių
kilmės diasporos.
Pasąmonę
dangaus Svastika?: Visuomenė buvo subliminally lėmė, kad prisijungti prie baltųjų viršenybę.
Pavyzdžiui, įrašytą pranešimą už neteisingą numerį yra beveik visada
Balta moters balsas. Įrašyti balsai dėl liftai ir visos viešojo transporto būdu yra beveik
visada Balta. Jei jūs vaškas nostalgija į subscribmas į Amerikos ant linijos (AOL), baltojo
žmogaus balsas liepia jums, "Jūs turite paštas."
Kai kurie stebėtojai mano, kad yratechnologiniu įvairovės ir daugiakultūriškumo
buvo buzzwords ilgą laiką dabar, visuomenėje yra prisotintas registruojami Balta balsai, smurto jausmus su
informacijos ir instrukcijų, paternalistically gruntas visuomenę į nesąmoningai duoda į baltųjų
viršenybę. Taigi tai su Warwick. Kiekvieną kartą Jūs matote baltas Jehovos žmogus sėdi
ant dangaus sosto sargybos bokšto literatūroje, taip pat būtų per Dangaus Svastika.
Po tose stulbinantis ženklai,
kodėl aš esu įsitikinęs, kad vis dar yra Biblijos pagrindu nuoširdžiai rekomenduoti Jehovos
liudytojai afrikiečiai ir afrikiečių kilmės diasporos?
3
dalis atsakymai Šis klausimas. Bet pirmiausia, 2 dalis, planuojama paskelbti apie 2018 m. vasario 21 d..
Malagasy (computer
translation)
Fotsy Maha amin' ny Warwick?
Fivavahan' manavakavaka amin' i Jehovah Vavolombelona’ ny foiben' ny?
Ny Firpo ireo Fichiers Numérique Newsmagazine
Hazakazaka & Religion: Ampahany 1 ny 3
amin' ny alalan'
ny Firpo Carr
Febroary
14, 2018
Dia Jehovah Andriamanitra"faratampony ny tany rehetra. " (Salamo
83:18, Fandikana ny Fiainana vaovao) Aza "Andriamanitra dia tsy ny olona iray" (Nomery 23:19, Ny Dikanteny
king James), Izy dia efa perpetually aseho rehefa novokarin' i Jehovah Vavolombelona, izay Foiben' ny izao tontolo Izao
no tao Warwick, New York ny lehilahy Fotsy iray ao amin' ny literatiora. Ankehitriny, dia manao ny matematika. Raha Jehovah
no faratampony araka ny voalazan' ny Baiboly, ary izy dia aseho ho toy ny lehilahy Fotsy nipetraka teo amin' ny seza fiandrianany
any an-danitra ao amin' ny literatiora fijoroana ho Vavolombelona, dia avy eo ilay lehilahy Fotsy dia tsy maintsy fitondran'
faratampony eo anivon' ireo Vavolombelona.
Midika izany tsy mandrafitra ny ampahany fikambanana Andriamanitra
eto an-tany izy ireo? Tsy izany mihitsy. Fa mbola izay. Raha ny marina dia diniho ny mijoro ho Vavolombelona aho--Mainty,
Fotsy, ary raha tsy izany--ry rahalahiko ara-panahy sy ny anabaviko. Izany fotsiny dia midika fa tsy tonga lafatra Mifehy
ny Vatana, ankehitriny dia ahitana ny fito Lehilahy Fotsy (dia nampiany iray tamin' ny 1 Septambra 2012, ary notendrena ho
iray hafa fotsiny herinandro vitsivitsy lasa izay) ary Mainty iray lehilahy (ilay mpikambana antitra indrindra tao amin' ny
Vatana Mifehy ny), amin' ny Warwick Foiben' ny, ary ny cohort ny predominantly Fotsy Mpanampy ny Mifehy ny vatana dia toa
mbola nianjady tamin' na ny daholobe miaraka amin' ny fahatsapana manavakavaka mahazo nanohitra ny mainty Hoditra. Toy ny
harbors hevitra manavakavaka izany, izany miteraka fieritreretana mitongilam— subliminal matetika, tahaka ilay Jehovah
Fotsy-olona an-danitra--eo anivon' ireo Vavolombelona 8.4 tapitrisa nanapahany ny 120,000 ny vondron' ny mpiangona manerana
izao tontolo izao.
Fantatro fa ny loholona Fotsy
miaraka amin' ny racist niondrika ao amin' ireo vondron' ny mpiangona aza izy ireo dia manana ny Mainty amin' ny fotoana feno
loholona izay exerts ny hery sy ny fahefana izy ireo (antsoina hoe overseer-bahiny), dia teo amin' ny overseer tamin' ny mainty
Hoditra, amin' ny zorony ambany ny fikambanana ny vatana vaikan' ny mpikambana Fotsy Mifehy ny Vatana sy ny an-danitra Fotsy
Jehovah-olona teo amin' ny Mifehy ny Vatana.
Fanehoanas ny fieritreretana manavakavaka dia matetika hafetsena nefa mahery vaika.
Diniho ny ohatra nasehon' ny ny fiheverana Nazi ny"eugenics” (na
ny engineered noho ny firazanana na ny fahamboniantsika) ao amin' ny iray amin' ny Baiboly. Saingy voalohany, hijery ny teny
hoe "dorana."
Eugenics amin' ny Fianarana
ny Baiboly?: Levitikosy 1:3 dia
milaza ny fanehoana "odorana fanatitra" ao amin' ny Fandikana ny Tontolo Vaovao ny soratra Masina — miaraka
Amin' ny andinin-tsoratra Masina (1984), novokarin' i Jehovah Vavolombelona. Somary mampihomehy, fa Manam-pahaizana Jiosy,
nandika ny Baiboly Hebreo ao amin' ny teny Grika izay 300 talohan' i j.k., nandika ny teny Hebreo hoe olah (עֹלָה)
amin' ny holokautoma ao amin' ny Grika, izay taty aoriana voadika amin' ny Teny Latina hoe holocaustum,
400 ny C.E., ary avy eo dia tamin' ny farany amin' ny teny Anglisy ny teny "dorana" araka ny Levitikosy 1:3 fanovozan-kevitra.
(Ireo mpitarika Jiosy hisafidy ny teny Hebreo hoe Shoah, שואה, dikany “antambo"satria
tsy"fanatitra odorana"dia tafiditra amin' ny fomba fitsaohana nandritra ny vanim-potoana Nazi izay no voafono amin'
ny alalan' ny teny hoe sorona fandorana Faobe.)
Ny
mampihomehy eto dia ny hoe ny Tany, izay niezaka ny handringana Jiosy, Vavolombelona i Jehovah, ary ny hafa amin' ny sorona
fandorana Faobe nino izay ny mpampianatra Fotsy hazakazaka afaka nahary amin' ny alalan' ny eugenics, ny teny iray hita indray
mandeha ao amin' ny Testamenta Vaovao Grika, koa voasoratra amin' ny alalan' ny Jiosy tamin' ny taonjato voalohany C.E. ao
amin' ny asan' ny Apostoly 17:11. Tsy izany milaza fa"ireo Jiosy izay misy [ao amin' ny Beria] no nobler [eugenes,
ΕὐΓΕΝΉΣ] noho ireo Jiosy izay tao amin' ny [Thessalonica]. " (Teny Aramaika
Baiboly amin' ny teny Anglisy Tsotra) Ny olana dia Ny Fandikana Interlinear Fanjakan' ny soratra Grika (1969,
1985), novokarin' i Jehovah Vavolombelona, no mandray eugenes (εὐΓΕΝΉΣ),
toy ny "noble-minded" ao amin' ny lahatsoratra fototra, saingy ho "tsara kokoa hazakazaka" ao amin' ny
subtext. Ny olana dia nahoana "tsaratsara kokoa ny hazakazaky" ho ampiasaina hatramin' ireo vondrona roa tao Beria
sy Tesalonika avy tamin' ny hazakazaka ihany, anisan' izany ny hoe Jiosyish.
Disturbingly,
Ny Fandikana Interlinear Fanjakan' ny soratra Grika (1969, 1985) irery ihany hiala 10 interlinears nandika izany
eugenes (εὐΓΕΝΉΣ) miaraka amin' ny eritreritra Nazi tinged iray "hazakazaky
tsara kokoa." Toy izao no fomba hamerina sivy hafa eugenes (εὐΓΕΝΉΣ):
(1) ("ahiahinao kokoa"Hentitra DiaglottBenjamin Wilson)
(2) ("mendri-kaja kokoa"Ny Fenitra Nohavaozina Interlinear)
(3) 'tsara ny bred"(Abarim boky Navoakan' ny' afaka en ligne interlinear)
(4) "kokoa-TSARA-avy" (Scripture4all en Ligne Interlinear)
(5) "mendri-kaja kokoa" (Interlinear ny Fandalinana ny Baiboly: StudyLight.org)
(6) "kokoa-araka an' andriamanitra izay kindreded" (Interlinear Westcott sy Hortao
amin' ny internet)
(7) ("open-minded"Testamenta
Vaovao Mounce Mifanohitra-Interlinearao amin' ny internet)
(8) “ny fianakaviana iray mendri-kaja"(Interlinear Baiboly King James Version, ao amin' ny internet)
(9) “open-minded"(NLT Interlinear, ao amin' ny internet)
Raha mbola Thayer ny Testamenta Vaovao Grika ny teny Anglisy lisitr' ireo
Voambolana ary Concordance NAS Ambonin' ny baiboly amin' ny teny Hebreo-Aramaika ary Grika ny Rakibolana samy
mitanisa "mendri-kaja hazakazaky" ny fandikana azo ekena ny εὐΓΕΝΉΣ (eugenes),
mbola hita hoe lasa misy misy antony fihetsitsika handika teny izany ho toy ny "tsara kokoa hazakazaka."
"Saingy firy no Vavolombelona, Mainty na Fotsy, hahafantatra izany?"
mety fironanny olona iray. "Inona no ny teboka?" izy anampiana. Tsara, mahafantatra hoe firy ny olona izay ny etymology
ny "gorilla" ao amin' ny Webster' Fahasivy Vaovao s Collegiate Dictionary vakio nys: "nino ho ny anaran'
ny ny zavatra Afrikana fokon' i hairy vehivavy.”
Inona
no zavatra glean avy amin' ny tranga roa?
Izany
maneho ny fa nieritreritra manavakavaka mandrafitra ny mindset ny lehilahy tompon' andraikitra amin' ny Warwick sy ny izay
ny architects, custodians, ary lexicographers amin' ny teny anglisy no koa voapoizina miaraka amin' ny racist mieritreritra
amin' ny Afrikana Mainty sy ny taranaka Afrikanina avy amin' ny Diaspora ireo.
Selestialy subliminal Swastika?: Fiaraha-monina izay efa subliminally miankina
anarana amin' ny maha Fotsy. Ohatra, ny hafatra voarakitra an-tsoratra ho an' ny maro ratsy dia saika mandrakariva
ny feon' ny vehivavy Fotsy. Voarakitra an-tsoratra ny feon' ny amin' ny ascenseurs sy ireo karazana fitateram-bahoaka rehetra
saika mandrakariva Fotsy. Raha toa ianao wax nalahelohelo ao amin' ny subscribing milaza aminao ny lehilahy
Fotsy feon' ny Amerika Amin' ny lalam-Pifandraisan' ny (AOL), "Mila paositra Ianao."
Maro ireo mpandinika no mino fa nyefa buzzwords ny fahasamihafan' ny lthough
sy ny multiculturalism ho an' ny fotoana ankehitriny, dia tototry fiaraha-monina voarakitra Fotsy dia feo izay mifandona ireo
retsipamantarana amin' ny fampahalalana sy torolalana, paternalistically priming ny daholobe amin' ny fanekena subconsciously
Fotsy maha. Toy izany koa izany dia miaraka amin' ny Warwick. Isaky ny jereo ny Fotsy Jehovah-lehilahy nipetraka teo amin'
ny seza fiandrianany any an-danitra ao amin' ny literatiora Tilikambo ianao, dia mety ihany koa ho iray Selestialy Swastika.
Taorian'
nyatsimo atsinanana nahagaga fanambarana, nahoana aho resy lahatra aho fa mbola misy fototra Baiboly ny fony fahazoan-dalana
i Jehovah Vavolombelona Afrikana sy ireo avy amin' ny taranaka Afrikanina avy amin' ny Diaspora?
Fizarana 3 valiny ity fanontaniana ity. Saingy voalohany, Ampahany 2, natokana
mba ho azo avoaka tamin' ny 21 Febroary 2018.
Malay (computer language)
Keunggulan putih di Warwick?
Perkauman teologi pada saksi-saksi Jehovah’ Ibu Pejabat?
Newsmagazine Digital Firpo fail
Bangsa & agama: Bahagian 1 3
oleh Firpo an
Februari 14, 2018
Jehovah Tuhan
itu"tertinggi ke atas semua bumi. " (Mazmur 83:18, Terjemahan hidup baru) Walaupun "Tuhan ini tidak
seorang lelaki" (nombor 23:19, Versi King James), Beliau telah terus menerus digambarkan sebagai seorang lelaki
yang putih dalam kesusasteraan dihasilkan oleh saksi-saksi Jehovah, ibu pejabat yang terletak di Warwick, New York. Sekarang,
melakukan matematik. Jika Jehovah adalah tertinggi Menurut Alkitab, dan dia adalah digambarkan sebagai seorang lelaki yang
putih duduk di atas takhta Syurgawi dalam kesusasteraan saksi, maka orang putih mesti pemerintahan tertinggi antara saksi-saksi.
Adakah ini bermakna mereka tidak meliputi bahagian duniawi
organisasi Tuhan? langsung tidak. Mereka masih yang. Malah, saya menganggap saksi-saksi--Hitam, Putih, dan jika tidak--Saya
rohani saudara dan saudari. Ia hanya bermakna bahawa badan penyelia tidak sempurna, kini terdiri daripada tujuh Orang-orang
putih (satu telah ditambah pada 1 September 2012, dan yang lain telah dilantik hanya beberapa minggu yang lalu) dan satu hitam
Man (anggota paling tua dalam badan penyelia), di Warwick Ibu Pejabat, dan Kumpulan yang diselidik kebanyakannya putih Pembantu
kepada badan penyelia yang nampaknya masih dilanda bersama-sama dengan perasaan perkauman yang berakar umbi berbanding orang
kulit hitam. Sebagai Ia menyorokkan idea-idea perkauman, Ia engenders pemikiran yang berat sebelah--kebanyakannya subliminal,
suka Jehovah putih-lelaki di syurga--antara saksi-saksi 8.4 juta yang merangkumi 120,000 congregations seluruh dunia.
Orang-orang tua yang putih dengan racist bersandar dalam congregations ini
tahu bahawa walaupun mereka mempunyai sebuah Hitam sepenuh masa Elder yang mengenakan kuasa dan pengaruh ke atas mereka (dipanggil
overseer litar), dalam memacu kejayaan organisasi merupakan sebuah badan yang semakin berkembang ahli badan penyelia putih
ke atas litar hitam overseer, dan Syurga Jehovah-orang putih seluruh badan pentadbiran.
Manifestasi inis pemikiran perkauman akan sering halus tapi kuat.
Mengambil kira contoh Nazi konsep"eugenics” (atau Kejuruteraan
penguasaan kaum) dalam salah satu Alkitab mereka. Tetapi pertama, lihat pada perkataan "holocaust."
Eugenics dalam pendidikan Bible?: Leviticus 1:3 menyebut ungkapan "dibakar dengan menawarkan" di
dalam New World terjemahan Holy Scriptures--dengan rujukan (1984), dihasilkan oleh saksi-saksi Jehovah. Ironinya,
Ulama Yahudi, yang diterjemahkan Bible Ibrani Greek kira-kira 300 SM, diterjemahkan perkataan Ibrani olah (עֹלָה)
ke dalam holokautoma dalam Greek, yang kemudiannya diterjemahkan ke dalam Perkataan Latin holocaustum, kira-kira
400 C.E., dan kemudian akhirnya ke dalam Bahasa Inggeris perkataan "holocaust" Menurut Leviticus dalam Nota kaki
1:3. (Pemimpin-pemimpin Yahudi lebih suka perkataan Ibrani Shoah, שואה, makna “malapetaka"kerana
tiada"burnt menawarkan"telah terlibat dengan cara worshipful semasa zaman Nazi sebagaimana ditunjukkan oleh perkataan
Holocaust.)
Ironiya di sini adalah bahawa
pihak Nazi, yang berusaha untuk membasmi Orang-orang Yahudi, Saksi-saksi Jehovah, dan lain-lain dalam Perang Dunia II dipercayai
bahawa tuan Putih bangsa boleh diwujudkan melalui eugenics, mendapati perkataan sekali dalam perjanjian baru Yunani, juga
ditulis oleh orang-orang Yahudi pada abad pertama C.E. pada perbuatan 17:11. Tiada ia mengatakan bahawa"orang-orang Yahudi
yang berada di sana [di Berea] telah nobler [eugenes, ΕὐΓΕΝΉΣ] daripada
orang-orang Yahudi yang berada di [Thessalonica]. " (Neo-Aramia Assyria Alkitab dalam Bahasa Inggeris) Isu adalah
yang Kayu balak Kingdom terjemahan Kitab Yunani (1969, 1985), dikeluarkan oleh saksi-saksi Jehovah, merender eugenes
(εὐΓΕΝΉΣ), sebagai "noble-minded" dalam teks utama, tetapi sebagai "lebih
baik bangsa" dalam subteks yang. Masalahnya ialah, mengapa "lebih baik race" akan digunakan sejak kedua-dua
Kumpulan di Berea dan Thessalonica Ras yang sama, iaitu, YahudiISH.
Begitu, Kayu balak Kingdom
terjemahan Kitab Yunani (1969, 1985) merupakan satu-satunya daripada 10 interlinears yang diterjemahkan eugenes
(εὐΓΕΝΉΣ) dengan pemikiran Nazi-tinged "race lebih baik." Beginilah bagaimana
sembilan lain menyebabkan eugenes (εὐΓΕΝΉΣ):
(1) ("lebih dan tulus"Tegas DiaglottBenjamin Wilson)
(2) ("lebih mulia"Piawaian yang disemak semula kayu balak)
(3) 'baik bred"(Abarim penerbitan' online percuma kayu balak)
(4) "lebih baik-dihasilkan" (Scripture4all dalam talian kayu balak)
(5) "lebih mulia" (kayu balak kajian Bible: StudyLight.org)
(6) "lagi-Suci-kindreded" (Westcott kayu balak dan Hortdalam talian)
(7) ("berfikiran terbuka"Perjanjian baru Mounce belakang-kayu balakdalam talian)
(8) “Keluarga murni"(Kayu balak Alkitab, King James versi dalam talian)
(9) “berfikiran terbuka"(NLT kayu balak, online)
Manakala Thayer's Kosa kata Bahasa Greek perjanjian baru dan Selaras
lengkap NAS Alkitab Ibrani-Aramia dengan kamus Greek kedua-dua senarai "murni race" sebagai terjemahan untuk
diterima εὐΓΕΝΉΣ)eugenes), Namun, nampaknya tidak ada alasan yang kuat
untuk menterjemahkan Ia sebagai "bangsa lebih baik."
"Tetapi
berapa ramai saksi, hitam atau putih, tahu ini?" seseorang mungkin kaunter. "Apa gunanya?" dia boleh menambahkan.
Nah, berapa ramai orang tahu bahawa Etimologi "gorila" dalam Kamus Collegiate baru Kesembilan Webster's
membacas: "dipercayai akan nama yang dikatakan Afrika puak berbulu wanita.”
Apa kita glean dari kedua-dua kes?
Ia
menunjukkan pemikiran perkauman yang membentuk mindset daripada lelaki bertanggungjawab di Warwick dan yang Arkitek, penjaga,
dan sebagainya Bahasa Inggeris akan juga diracuni dengan perkauman pemikiran terhadap Hitam Afrika dan orang-orang keturunan
Afrika di Diaspora, pengikut.
Cakerawala
subliminal Mengandungi?: Masyarakat telah subliminally dikondisikan untuk melanggan ketuanan putih. Sebagai contoh,
adalah mesej rakaman untuk beberapa salah hampir sentiasa suara seorang perempuan putih. Suara yang dirakam
pada Lif-Lif dan memandang rendah kepada pengangkutan awam akan hampir sentiasa Putih. Jika anda lilin nostalgia
dalam subscribING kepada Syarikat atas talian (AOL), suara lelaki putih memberitahu anda, "Anda mendapat mel."
Sesetengah pemerhati percaya bahawa suatulthough kepelbagaian dan kepelbagaian
budayanya telah buzzwords untuk beberapa waktu kini, masyarakat tepu dengan direkodkan Putih suara yang tempur deria dengan
maklumat dan arahan, paternalistically membuat orang ramai ke dalam separa sedar menghasilkan kepada keunggulan putih. Jadi
ianya dengan Warwick. Setiap kali anda lihat seorang putih Jehovah-lelaki duduk di atas takhta syurga dalam kesusasteraan
Watchtower, ia juga mungkin merupakan Cakerawala Swastika.
Selepas ituSe mengejutkan ayat-ayat, mengapa saya yakin bahawa masih terdapat
asas Alkitab sepenuh hati mencadangkan saksi-saksi Jehovah Afrika dan orang-orang keturunan Afrika di Diaspora, pengikut?
Bahagian 3 Jawapan soalan ini. Tetapi pertama, Bahagian 2, dijadualkan untuk
diterbitkan pada 21 Februari 2018.
Maltese (computer language)
Abjad Supremacy fuq Warwick?
Theology razzist fuq ix-xhieda ta ' Jehovah’ kwartieri ġenerali?
Fajls Firpo ta-Newsmagazine diġitali
Ir-razza & reliġjon: Il-parti 1 ta ' l- 3
minn Firpo Carr
Frar 14, 2018
Alla Jehovah
huwa"Suprema fuq id-dinja kollha. " (Psalm 83:18, Traduzzjoni ta ' ħajja ġdida) Għalkemm
"Alla ma jkunx raġel" (numri 23:19, King James VERŻJONI), Hu kien ġie perpetually mpinġi
bħala raġel abjad fil-letteratura prodotta mix-xhieda ta ' Jehovah, tagħhom kwartieri Dinjija huwa fil-Warwick,
New York. Issa, tagħmel il-math. Jekk Jehovah huwa suprem skond il-Bibbja, u hu hu mpinġi bħala raġel
abjad seduta fuq tiegħu throne ħafna fil-letteratura ta ' xhud, imbagħad il-bniedem abjad għandu reign
suprem fost l-xhieda.
Din il-medja ma Terġax fihom il-parti earthly ta ' l-organizzazzjoni
ta ' Alla? xejn. Huma qed xorta li. Fil-fatt, nqis l-xhieda--Iswed, Bajda, u mod ieħor--aħwa spiritwali u l-aħwa
tiegħi. Huwa sempliċement tfisser li l-korp regolatorju mhux perfett, issa magħmul minn sebat Irġiel abjad
(wieħed kien miżjud fuq September 1, 2012, u l-ieħor kien maħtur eżatt ftit ġimgħat ilu)
u wieħed iswed bniedem (l-eqdem Membru tal-korp regolatorju), fuq Warwick Kwartieri ġenerali, u l-ko-orti ta predominantement
abjad għajnuniet lill-korp regolatorju huma apparentement xorta plagued kollettivament ma ' sentimenti razzist deep-seated
kontra suwed. Bħala huwa harbors l-ideat razzist, huwa engenders ħsieb preġudikati--prinċiparjament subliminali,
bħall-Jehovah abjad-bniedem Norbert--fost ix-xhieda tal-8.4 miljun li jiffurmaw l-120,000 congregations madwar id-dinja.
Abjad t‐ta˙didiet b-racist leaning fil-congregations dawn ikunu
jafu li anke jekk ikollhom a Iswed full-time elder li ammont qawwa u influwenza fuqhom (imsejjaħ a overseer ċirkwit),
fil-quċċata ta ' l-organizzazzjoni hija korp dejjem jikber tal-Membri tal-korp regolatorju abjad fuq l-overseer
ta ' ċirkuwitu sewda, u a ħafna Abjad Jehovah min-nies fuq il-korp regolatorju.
Il-manifestazzjonis mentalità razzist iktar huma ħafna drabi subtle
imma qawwi.
Jikkunsidraw l-eżempju ta
' l- il-kunċett tal-kampjiet"eugenics” (jew engineered superjorità razzjali) fl- waħda mill-Bibles
tagħhom. Imma l-ewwel, ħarsa lejn il-kelma "holocaust."
Eugenics fl-edukazzjoni tal-Bibbja?: Leviticus stabbililit 1:3 l-espressjoni "maħruq li joffru" fil- New dinja traduzzjoni tas-Santa
Scriptures--ir-referenzi (1984), prodotti mix-xhieda ta ' Jehovah. Ironikament, Skulari Jewish, li tradott l-Ebrajk Bibbja
Griega madwar 300 B.C., il-kelma Ebrajka tradotta olah (עֹלָה) fis- holokautoma
fl- Grieg, li kien aktar tard tradott fl- Kelma Latina holocaustum, madwar 400 C.E., u mbagħad finalment fl-Ingliż
il-kelma "holocaust" skond il-Leviticus in-nota 1:3. (Jewish leaders jippreferi l-kelma Ebrajka Shoah,
שואה, tifsira “calamity"peress li l-ebda"toffri burnt"kien involut worshipful
il-mod matul l-era kampjiet kif huwa implikat mill-kelma Holocaust.)
Il-irony
hawn huwa li l-Nazis, li endeavored biex exterminate Lhud, Ix-xhieda ta ' Jehovah, u oħrajn fil-Holocaust mahsub li l-kaptan
Bajda tellieqa setax jinħoloq permezz eugenics, tinstab kelma darba fit-Testament New Griega, ukoll bil-miktub mill-Lhud
fl-ewwel seklu C.E. fl-atti 17:11. Hemm huwa tgħid li"dawk il-Lhud li kienu hemm [f ' Berea] kienu nobler [eugenes,
ΕὐΓΕΝΉΣ] minn dawk il-Lhud li kienu fil- [Thessalonica]. " (Bibbja Aramaic
bl-Ingliż sempliċi) Il-ħruġ huwa dak It-traduzzjoni Interlinear tal-Griegi Scriptures l-Renju
(1969, 1985), prodotta mix-xhieda ta ' Jehovah, tirrendi eugenes (εὐΓΕΝΉΣ),
bħala "noble-minded" fit-test ewlieni, imma bħala "aħjar razza" fil-subtext. Hija l-problema,
għaliex kieku "razza aħjar" jintużaw minħabba li ż-żewġ gruppi Berea u Thessalonica
kienu ta ' l-istess razza, jiġifieri, għalihish.
Disturbingly, It-traduzzjoni Interlinear tal-Griegi Scriptures l-Renju
(1969, 1985) hija l-unika waħda mill-10 interlinears li jittraduċi eugenes (εὐΓΕΝΉΣ)
bil-ħsieb Nazi-tinged tal-"razza aħjar." Hawnhekk huwa kif l-oħra disgħa tirrendi eugenes
(εὐΓΕΝΉΣ):
(1) "aktar candid")Emphatic DiaglottBenjamin Wilson)
(2) "aktar Nobbli")L-istandard rivedut Interlinear)
(3) 'tajjeb tar-razza"(Abarim pubblikazzjonijiet' liberu online interlinear)
(4) "aktar ukoll-iġġenerat" (Scripture4all Online Interlinear)
(5) "aktar Nobbli" (Bibbja studju Interlinear: StudyLight.org)
(6) "aktar-godly-kindreded" (Interlinear Westcott u Hortonline)
(7) "open-minded")Mounce rivers-Interlinear New Testamentonline)
(8) “tal-familja Nobbli"(Interlinear Bibbja, King James VERŻJONI online)
(9) “Open-minded"(NLT Interlinear, online)
Filwaqt li Thayer tal New Testament Grieg-Ingliż Lexicon u l- NAS konkordanza
eżawrjenti tal-Bibbja bil-Aramaic Ebrajk u Grieg dizzjunarji it-tnejn lista "razza Nobbli" bħala
xi traduzzjoni aċċettabbli ta ' l- εὐ() ΓΕΝΉΣeugenes), xorta,
jidher li hemm l-ebda raġuni konvinċenti biex tittraduċi huwa bħala "razza aħjar."
"Imma kif ħafna xhieda, iswed jew abjad, taf dan?" xi ħadd
jistgħu jopponi. "X'inhu l-punt?" hi tista iżżid. Ukoll, kif ħafna nies ikunu jafu li l-etymology
ta "gorilla" fl- Webster-disa ġodda kolleġjali dizzjunarju jaqras: "maħsuba li jiġu
l-isem ta ' l- l-allegat Afrikani tribe tal hairy in-nisa.”
X
' jagħmlu aħna glean minn żewġ każi?
Huwa
jindika dak il-ħsieb razzist tikkostitwixxi l-mindset ta ' l- irġiel responsabbli fuq Warwick u li il-periti, kustodji,
u lexicographers tal-lingwa Ingliża huma wkoll ivvelenat mal racist ħsieb kontra l- Ġesù iswed u dawk
ta ' dixxendenza Afrikani fl-Diaspora.
Subliminali ċelestjali Swastika?: Is-soċjetà tkun ġiet subliminally kondizzjonati li jissottoskrivi
għal abjad supremacy. Per eżempju, huwa l-messaġġ rekordjat għal numru ħażin kważi
dejjem il-vuċi ta ' mara abjad. Vuċijiet irrekordjat fuq elevaturi u huma mod kollha tat-trasport pubbliku
kważi dejjem Bajda. Jekk inti xemgħa nostalgic fl- subscribing ma ' l-Amerika fuq linja (AOL),
bil-vuċi tal-bniedem abjad ssib, "Inti ngħaqadt ntilef posta."
Xi osservaturi jemmnu li aid-diversità lthough u multiculturalism kienu buzzwords
għal xi żmien issa, is-soċjetà huwa saturat bil- reġistrati Abjad vuċijiet li assault-sensi
ma ' l-informazzjoni u l-istruzzjoni, priming paternalistically-pubbliku fis-subconsciously jipproduċi għal abjad
supremacy. Hekk huwa ma Warwick. Kull ħin inti ara a abjad Jehovah min-nies bil-qiegħda fuq a throne ħafna
fil-letteratura tal-Watchtower, kif ukoll ikun a Ċelestjali awtomatiċi Swastika.
Wara l-se startling revelations, għaliex I konvint li għadu hemm
a bażi tal-Bibbja li jirrakkomandaw wholeheartedly ix-xhieda ta ' Jehovah li Ġesù u dawk ta ' dixxendenza
Afrikani fl-Diaspora?
Parti 3 it-tweġibiet
din il-mistoqsija. Imma l-ewwel, il-parti 2, ppjanat li tiġi ppubblikata fuq 21 Frar, 2018.
Norwegian Bokmål (computer translation)
Hvit overlegenhet på Warwick?
Rasistisk teologi ved Jehovas vitner’ hovedkvarter?
Den Firpo filer Digital Newsmagazine
Race
& religion: del 1 av 3
ved Firpo Carr
Februar 14, 2018
Jehovas Gud er "Supreme over
hele jorden." (Salme 83:18, Ny Living oversettelse) Selv om "Gud er ikke en mann" (nummer 23:19, King
James Version), Han har blitt stadig avbildet som en hvit mann i litteraturen produsert av Jehovas vitner, hvis verdens
hovedkvarter er i Warwick, New York. Nå, gjør regnestykket. Hvis Jehova er Supreme ifølge Bibelen, og
han er avbildet som en hvit mann sittende på sin himmelske trone i vitne litteratur, må den hvite mann styre høyeste
blant vitnene.
Betyr dette at de ikke utgjør den jordiske delen av
Guds organisasjon? ikke i det hele tatt. De er fortsatt det. Faktisk, betrakter jeg vitner--Svart, Hvit, og ellers--mine åndelige
brødre og søstre. Det betyr bare at det ufullkomne styrende organet, nå sammensatt av syv Hvite menn (en
ble lagt 1. september 2012, og en annen ble utnevnt bare et par uker siden) og en svart mann (det eldste medlemmet av styrende
organ), på Warwick Hovedkvarter, og kohorten av overveiende hvite hjelpere til styrende organ er tilsynelatende fortsatt
plaget kollektivt med dypt liggende rasistiske følelser mot svarte. Som Det havner rasistiske ideer, det skaper partisk
tenkning--mest subliminal, som den hvite Jehova-man i himmelen--blant de 8 400 000 vitner utgjør 120000 i menigheten
over hele verden.
Hvite eldster med en rasistisk
lener seg i disse menighetene vet at selv om de har en Svart heltids eldre som utøver makt og innflytelse over dem
(kalt en Circuit tilsynsmann), på Apex av organisasjonen er en stadig voksende kroppen av hvite styrende organ medlemmer
over Black Circuit tilsynsmann, og en himmelske Hvit Jehova-mann over styrende organ.
Manifestasjonens av rasistisk tenkning er ofte subtile men kraftig.
Vurdere eksempel på Nazi konseptet "eugenics” (eller konstruert
rasemessig overlegenhet) i en av deres bibler. Men først, en titt på ordet "Holocaust."
Eugenics i Bibelen utdanning?: Mosebok 1:3 nevner uttrykket "Burnt offer" i Ny verden oversettelse
av hellige skrifter-med referanser (1984), produsert av Jehovas vitner. Ironisk, Jødiske forskere, Hvem oversatte
den hebraiske Bibelen til gresk ca 300 f.Kr., oversatt det hebraiske ordet olah (עֹלָה)
i holokautoma i Gresk, som senere ble oversatt til den Latinske ordet holocaustum, om 400 CE, og så
til slutt inn i det engelske ordet Holocaust" Ifølge Tredje Mosebok 1:3 fotnote. (jødiske ledere foretrekker
det hebraiske ordet Shoah, שואה, betyr “katastrofe, "siden ingen" brent tilbud
"var involvert i en Worshipful Way under Nazi-æraen som er underforstått av ordet Holocaust.)
Det ironiske her er at nazistene, som forsøkte å utrydde Jøder,
Jehovas vitner, og andre i Holocaust trodde at Master Hvit Race kan bli skapt gjennom eugenics, et ord funnet Når i
det greske nye testamentet, også skrevet av jøder i det første århundret CE på Apg 17:11.
Der det sier at "de jødene som var der [i Berea] var edlere [eugenes, εὐγενής]
enn de jødene som var i [Thessalonica]." (Arameisk Bibelen på vanlig engelsk) Problemet er at Riket
Interlinear oversettelse av de greske skriftene (1969, 1985), produsert av Jehovas vitner, gjengir eugenes (εὐγενής),
som "Noble-tenkende" i hovedteksten, men som "bedre rase" i under teksten. Problemet er, hvorfor skulle
"bedre rase" brukes siden begge gruppene i Berea og Thessaloniki var av samme rase, nemlig jødeish.
Urovekkende,
Riket Interlinear oversettelse av de greske skriftene (1969, 1985) er det bare ettall av 10 interlineære som
oversetter eugenes (εὐγενής) med Nazi-farget tenkte på en "bedre
rase." Her er hvordan de andre ni Render eugenes (εὐγενής):
(1) "mer oppriktige" (Ettertrykkelig Diaglott, Benjamin Wilson)
(2) "mer edle" (Den reviderte standarden Interlinear)
(3) "godt avlet" (Abarim publikasjoner ' Gratis online Interlinear)
(4) "mer-godt generert" (Scripture4all online Interlinear)
(5) "mer edle" (Interlinear studie Bibelen: StudyLight.org)
(6) "mer-gudfryktige-beslektet" (interlineære Westcott og HortOnline)
(7) "åpent sinn" (Mounce Reverse-interlineære nye testamenteOnline)
(8) “av en adelig familie"(Interlinear Bibelen, King James Version, online)
(9) “åpent sinn"(NLT-lineær, elektronisk)
Mens Thayer ' s Nye testamente gresk-engelsk leksikon og NAS
omfattende overensstemmelse med Bibelen med hebraisk-arameisk og greske ordbøker begge liste "Noble rase"
som en akseptabel oversettelse av εὐγενής (eugenes), Likevel synes det
å være noen overbevisende grunn til å oversette det som "bedre Race."
"men hvor mange vitner, svart eller hvit, vet dette?" noen kan teller.
"Hva er vitsen?" hun kan legge til. Vel, hvor mange mennesker vet at etymologien av "gorilla" i Webster
' s niende nye kollegialt ordbok leses: "antas å være du navnet på en påstått Afrikanske
stamme av hårete kvinner.”
Hva
gjør vi glean fra begge tilfeller?
Det
Angir at rasistisk tenkning utgjør mindset av ansvarlige menn på Warwick og som arkitektene, voktere, og lexicographers
av det engelske språket er også forgiftet med rasistisk tenker mot Black afrikanere og de av afrikansk avstamning
i diasporaen.
Subliminal himmelsk Swastika?: Samfunnet har vært
subliminally betinget å abonnere på hvit overlegenhet. Den innspilte meldingen for et feilnummer er for eksempel
nesten alltid stemmen til en hvit hunn. Innspilte stemmer på heiser og alle slags offentlig transport
er nesten alltid Hvit. Dersom du voks nostalgisk i subscribing til Amerika on line (AOL), en hvit mannsstemme
forteller deg, "du har Mail."
Noen
observatører tror at enlthough mangfold og multikulturalisme har vært buzzwords i noen tid nå, er samfunnet
mettet med registrert Hvite stemmer som overgrep sansene med informasjon og undervisning, paternalistically priming publikum
inn ubevisst gir til hvit overlegenhet. Så Det er med Warwick. Hver gang du ser en hvit Jehova-mann sitter på
en himmelsk trone i vakttårn litteratur, kan det like godt være en Himmelsk Swastika.
Etter atse oppsiktsvekkende åpenbaringer, hvorfor er jeg overbevist
om at det fortsatt er en bibel grunnlag å helhjertet anbefale Jehovas vitner til afrikanere og de av afrikansk avstamning
i diaspora?
Del 3 Svar Dette spørsmålet.
Men først del 2, planlagt å bli publisert på den 21 februar 2018.
Persian (computer translation)
برتری سفید
در وارویک?
الهیات
نژادپرستانه در شاهدان
یهوه’ دفتر مرکزی?
پرونده
های Firpo دیجیتال Newsmagazine
مسابقه
& دین: قسمت 1 از 3
توسط
Firpo کار
فوریه 14, 2018
یهوه خداوند است"عالی
بیش از تمام زمین. " (مزمور
83:18، ترجمه زندگی جدید)
اگر چه "خدا است مرد نیست"
(شماره 23:19 پادشاه جیمز نسخه),
به عنوان یک مرد سفید در
ادبیات توسط شاهدان یهوه
است که دفتر مرکزی جهان
در وارویک نیویورک تولید
او perpetually به تصویر کشیده شده
است. در حال حاضر، ریاضی
را انجام دهد. اگر یهوه
عالی است با توجه به کتاب
مقدس، و او را به عنوان
یک مرد سفید نشان داده
شده است نشسته روی تخت
آسمانی در ادبیات شاهد،
پس باید مرد سفید سلطنت
عالی میان شهود.
آیا این یعنی آنها
بخش زمینی خدا سازمان
را شامل نمی شود؟ نه اصلا.
هنوز که آنها. در واقع،
من در نظر شهود--سیاه و سفید,
سفید، و در غیر این صورت--خواهران
و برادران معنوی من این
فقط معنی که ناقص حاکم
بر بدن, در حال حاضر متشکل
از هفت مردان سفید پوست
(یکی اضافه شد در تاریخ
1 سپتامبر 2012 و دیگری منصوب
شد فقط چند هفته پیش) و یک
سیاه مرد (قدیمی ترین عضو
بدن حاکم), در وارویک ستاد،
و گروه عمدتا سفید یاران
به بدن حاکم است ظاهرا
هنوز گرفتار در مجموع
با احساسات عمیق نژادپرستانه
بر علیه سیاه پوستان. به
عنوان آن ایده های نژادپرستانه
بنادر, آن بوجود می آید
تفکر مغرضانه است--عمدتا
پنهان، مانند یهوه سفید-مرد
در بهشت--میان شاهدان 8.4 میلیون
ساخت 12درمحافل 0,000 در سراسر
جهان.
بزرگان سفید
با نژادپرستانه در این
جماعت با تکیه می دانم
که حتی اگر آنها سیاه و
سفید تمام وقت سالمند
که اعمال قدرت و نفوذ بر
آنها (به نام ناظر مدار)،
در راس سازمان بدن در حال
رشد اعضاي بدن حاکم بر
سفید است ناظر مدار سیاه
و آسمانی یهوه سفید-انسان
بر نهاد.
تجليs
تفکر نژادپرستانه هستند
اغلب نامحسوس اما قدرتمند.
به عنوان مثال در نظر
بگیرید مفهوم نازی"بهسازی
نژادی” (یا مهندسی برتری
نژادی) در یکی از چاپ کتاب
خود را. اما اول، نگاهی
به کلمه "هولوکاست."
بهسازی نژادی در آموزش
کتاب مقدس: سفر لاویان
1:3 ذکر عبارت "سوخته ارائه"
در ترجمه دنیای جدید کتاب
مقدس--با مراجع (1984) تولید
شده توسط شاهدان یهوه
است. جالب اینجاست که دانشمندان
یهودی, که در کتاب مقدس
عبری به یونانی ترجمه
حدود 300 سال قبل از میلاد,
ترجمه کلمه عبری اله
(עֹלָה) به holokautoma در یونانی،
که بعد بود ترجمه شده به
کلمه لاتین holocaustum, حدود 400 ملقب،
و سپس در نهایت کلمه را
به زبان انگلیسی "هولوکاست"
با توجه به سفر لاویان
پاورقی 1:3. (رهبران یهودی
کلمه عبری ترجیح می دهند
رسمی, שואה, معنی “فاجعه،
"از هیچ"ارائه سوخته"درگیر
شد در راه worshipful در دوران نازی
ها همانطور که کلمه هولوکاست
ذکر شده است.)
طنز اینجا
است که نازی ها، که تلاش
به نابودی یهودیان، شاهدان
یهوه و دیگران در هولوکاست
اعتقاد بر این که استاد
سفید مسابقه از طریق بهسازی
نژادی، یک کلمه در بر داشت
ایجاد شود یک بار در عهد
جدید یونانی، همچنین
نوشته شده است توسط یهودیان
در قرن اول ملقب در اعمال
رسولان 17:11. وجود آن می گوید
که"این یهودیان است که
وجود دارد [در،هرم] ارزشمندتر
شد [eugenes, آبگيرὐΓΕΝΉΣ] از
کسانی که یهودی بودند
که در [Thessalonica]. " (آرامی کتاب
مقدس به زبان ساده) مسئله
این است پادشاهی Interlinear ترجمه
متون یونانی (1969، 1985)، تولید
شده توسط شاهدان یهوه
را ارائه می eugenes (εὐΓΕΝΉΣ)،
به عنوان اصیل "فکر" در
متن اصلی اما به عنوان
"نژاد در subtext بهتر است". مشکل
این است که از هر دو گروه
در،هرم و Thessalonica از همان نژاد
یعنی یهودی بودند چرا
"نژاد بهتر" استفاده شودish.
Disturbingly،
پادشاهی Interlinear ترجمه متون
یونانی (1969، 1985) تنها یکی است
از 10 interlinears که ترجمه می کند eugenes
(εὐΓΕΝΉΣ) با فکر نازی آغشته
نژاد"بهتر". اینجا است
چگونه دیگر نه رندر eugenes
(εὐΓΕΝΉΣ):
(1) "صادقانه تر")قاطعانه
Diaglott، بنیامین ویلسون)
(2) () "نجیب تر"استاندارد
تجدید نظر شده در Interlinear)
(3) 'خوبی تربیت"(Abarim
انتشارات' آنلاین رایگان
interlinear)
(4) "بیشتر-تولید
خوب" (Scripture4all آنلاین Interlinear)
(5) "نجیب تر" (کتاب
مقدس مطالعه Interlinear: StudyLight.org)
(6) "بیشتر-قدسی-kindreded"
(Interlinear Westcott و Hort، آنلاین)
(7) "روشنفکر")گزاف
گویی معکوس Interlinear عهد جدید،
آنلاین)
(8) “از یک خانواده اصیل"(Interlinear
کتاب مقدس، نسخه شاه جیمز،
آنلاین)
(9) “روشنفکر"(NLT Interlinear، آنلاین)
در حالی که تایر را واژگان
انگلیسی یونانی عهد جدید
و ناس مطابقت جامع از کتاب
مقدس عبری و آرامی و یونانی
واژه نامه ها هر دو لیست
"نژاد اصیل" به عنوان ترجمه
قابل قبول εὐΓΕΝΉΣ)eugenes),
با این حال، به نظر می رسد
بدون هیچ دلیل قانع کننده
برای ترجمه شود آن را به
عنوان "مسابقه بهتر."
کسی ممکن است مقابله
با "اما چگونه بسیاری
از شاهدان سیاه یا سفید،
می دانم این?". "نقطه است؟"
او اضافه کنید. خوب، چگونه
بسیاری از مردم می دانیم
که ریشه "گوریل" در نهم
جدید دانشگاهی فرهنگ
لغت وبستر دفعات بازدید:s:
"تصور می شود نام اتهام
آفریقایی قبیله مودار
زنان.”
چه ما glean از هر
دو مورد?
آن نشان
می دهد که تفکر نژادپرستانه
به منزله mindset از مردان مسئول
در وارویک و که معماران,
متولیان، و lexicographers از زبان
انگلیسی هستند همچنین
مسموم با نژادپرست تفکر
برابر آفریقای سیاه و
از آفریقایی تبار در خارج.
آسمانی پنهان صلیب
شکسته?: جامعه subliminally
به اشتراک در برتری نژاد
سفید مشروط شده. به عنوان
مثال, پیام ضبط شده برای
شماره اشتباه است تقریبا
همیشه صدای زن سفید. صدای
ضبط شده در آسانسور و تمام
شیوه ای از حمل و نقل عمومی
هستند تقریبا همیشه
سفید. اگر شما موم دلتنگ
در subscribداری به امریکا در
خط (AOL)، صدای مرد سفید به
شما می گوید، "شما نامه
دارید."
برخی از
ناظران بر این باورند
کهتنوع lthough و چند فرهنگی
buzzwords برای برخی از زمان حال
بوده است، جامعه با اشباع
ثبت سفید که یورش به حواس
با اطلاعات و آموزش، صدای
paternalistically عمومی چیدن برگ رسیده
تنباکو به بازده ناخودآگاه
به برتری سفید. پس با وارویک
است. هر زمان بینید سفید
یهوه مرد نشسته روی تخت
آسمانی در ادبیات برج
مراقبت، آن را نیز ممکن
آسمانی صلیب شکسته.
پس ازجنوب شرقی
تکان دهنده وحی چرا به
من متقاعد هستم که بر اساس
کتاب مقدس به صمیم قلب
توصیه شاهدان یهوه به
آفریقایی و کسانی که از
آفریقایی تبار در خارج
هنوز هم وجود دارد؟
قسمت 3 پاسخ این سوال.
اما اولین قسمت 2, قرار است
منتشر شود در تاریخ 21 فوریه
سال 2018.
Polish (computer translation)
Biała Dominacja w Warwick?
Teologia rasistowskich świadków Jehowy’ Siedziba?
Firpo pliki cyfrowe Newsmagazine
Rasa & religia: część 1 3
przez Firpo
Carr
Lutego 14, 2018
Bóg
Jahwe jest "Najwyższa na całej ziemi." (Psalm 83:18, Nowe żywe tłumaczenie) Chociaż
"Bóg nie jest człowiekiem" (numery 23:19, Wersja King James), Został on wiecznie przedstawiony
jako biały człowiek w literaturze wyprodukowanej przez świadków Jehowy, którego światowa
siedziba znajduje się w Warwick w Nowym Jorku. Teraz zrób matematykę. Jeśli Jahwe jest najwyższym
według Biblii, a on jest przedstawiony jako biały człowiek siedząc na tronie niebieskim w literaturze
świadka, to biały człowiek musi panowania najwyższy wśród świadków.
Czy to oznacza, że nie obejmują one ziemskiej części
Boskiej organizacji? Wcale. Są jeszcze takie. W istocie uważam, że świadkowie--Czarny, Biały, i w
inny sposób--Moi duchowi bracia i siostry. Oznacza to po prostu, że niedoskonały organ zarządzający,
obecnie składa się z siedem Biali mężczyźni (jeden został dodany 1 września 2012, a drugi
został mianowany tylko kilka tygodni temu) i jeden czarny Man (najstarszy członek organu zarządzającego),
w Warwick Siedziba, i kohorta głównie białych pomocników do organu zarządzającego najwyraźniej
nadal nękane łącznie z głęboko zakorzenione rasistowskie uczucia na czerń. Jak to porty rasistowskie
pomysły, to rodzi stronnicze myślenie--głównie podprogowych, podobnie jak biały Jahwe-Man w niebie--wśród
8 400 000 świadków tworzących 120000 kongregacje na całym świecie.
Biali starsi z rasistowskimi pochylonymi w tych kongregacjach wiedzą,
że nawet jeśli mają Czarny pełnym wymiarze czasu starszy kto wywiera moc i wpływ na nich (zwany nadzorcą
obwodu), na wierzchołku organizacji jest stale rozwijającym się ciała białych członków
organu kierowniczego nad czarny Nadzorca obwód, a niebieskiego Biały człowiek Jehowy nad organem zarządzającym.
Manifestacjas
myślenia rasistowskiego są często subtelne, ale potężne.
Rozważmy przykład nazistowskich koncepcji "eugeniki” (lub zaprojektowane
rasowa wyższość) w jeden z ich Biblii. Ale najpierw Spójrz na słowo "Holocaust."
Eugeniki w edukacji Biblii?: Kapłańskiej 1:3 wspomina o ekspresji "spalonej ofiary"
w Nowe tłumaczenie Pisma Świętego na świat--z referencjami (1984), wyprodukowanych przez świadków
Jehowy. Ironię, Żydowskich uczonych, kto przetłumaczone Biblii Hebrajskiej na język grecki około
300 pne, przetłumaczone hebrajskie słowo Olah (עֹלָה) do holokautoma
w Grecki, który został później przetłumaczone na Łacińskie słowo holocaustum,
około 400 CE, a następnie w końcu do angielskiego słowa Holokaustu" zgodnie z Księga kapłańska
1:3 przypis. (Żydowscy przywódcy wolą hebrajskie słowo Shoah, שואה,
rozumieniu “nieszczęście, "ponieważ nie" spalonej oferty "był zaangażowany w
sposób Miłościwy w czasach nazistowskich jak sugeruje słowo Holocaust.)
Ironią jest, że naziści, którzy starał do eksterminacji
Żydów, Świadkowie Jehowy i inni w Holokauście wierzył, że kapitan Biały wyścigu
można utworzyć poprzez eugeniki, słowo Znalezione raz w greckim Nowym Testamencie, również napisane
przez Żydów w pierwszym wieku CE w Dz 17:11. Tam to mówi, że "Ci Żydzi, którzy tam
byli [w Berea] byli szlachcicami [Eugeniusz, εὐγενής] niż ci Żydzi,
którzy byli w [Thessalonica]." (Biblia aramejski w zwykłym języku angielskim) Problem polega
na tym, że Królestwo międzyliniowe tłumaczenie pisma greckiego (1969, 1985), wyprodukowany
przez świadków Jehowy, czyni Eugeniusz (εὐγενής), jak "szlachetny
myślący" w tekście głównym, ale jako "lepsza rasa" w podtekście. Problem w
tym, dlaczego "lepszy wyścig" być używane, ponieważ obie grupy w Berea i Tessaloniki były
tej samej rasy, a mianowicie, ŻydISH.
Niepokojąco, Królestwo międzyliniowe tłumaczenie
pisma greckiego (1969, 1985) jest tylko jeden z 10 linii międzyliniowych to przekłada się Eugeniusz
(εὐγενής) z nazistowskich odcieniem myśli o "lepszej rasy". Oto
jak pozostałe dziewięć Render Eugeniusz (εὐγενής):
(1) "bardziej szczery" (Stanowcze Diaglott, Benjamin Wilson)
(2) "bardziej szlachetny" (Zrewidowana standardowa norma)
(3) "Well-spłodzony" (Abarim publikacje ' darmowe online międzyliniowe)
(4) "więcej-dobrze wygenerowany" (Scripture4all online międzyliniowe)
(5) "More Noble" (międzyliniowe studium Biblii: StudyLight.org)
(6) "więcej-pobożny-pokrewny" (międzyliniowy Westcott i Hortonline)
(7) "otwarty" (Mounce Reverse-międzyliniowy Nowy Testamentonline)
(8) “z rodziny szlacheckiej"(międzyliniowa Biblia, wersja King James, online)
(9) “otwarty umysł"(NLT międzyliniowy, online)
Chwila Thayer ' Nowy Testament grecko-angielski Leksykon i NAS
wyczerpująca zgodność Biblii z hebrajski-aramejski i grecki słowniki na liście "szlachetny
wyścig" jako akceptowalne tłumaczenie εὐγενής (Eugeniusz),
Mimo to, wydaje się, że nie ma nieodparty powód do przetłumaczenia go jako "lepszy wyścig."
"ale jak wielu świadków, czarny lub biały,
wie o tym?" ktoś może licznik. "jaki jest sens?" może dodać. Cóż, jak wielu
ludzi wie, że Etymologia "Gorilla" w Dziewiąty Nowy Słownik Webstera odczytus: "uważa
się, że Ten wymienić od domniemanego Afryki plemię Owłosione kobiet.”
Co mamy Glean z obu przypadków?
To wskazuje to rasistowskie myślenie stanowi mindset odpowiedzialni mężczyźni
w Warwick i że Architekci, opiekunów, a leksykografów języka angielskiego są również
zatrute z rasistowskie planujesz przed Czarnych Afrykanów i afrykańskiego pochodzenia w diaspory.
Podprogowych Celestial Swastyka?: Społeczeństwo zostało
podprogowo uwarunkowane subskrybować White dominacji. Na przykład, nagrana wiadomość dla niewłaściwego
numeru jest prawie zawsze głos białej kobiety. Nagrane głosy windy i wszelkie sposoby transportu
publicznego są prawie zawsze Biały. Jeśli użytkownik wosk nostalgiczny w SubscribING
do Ameryki on line (AOL), głos białego człowieka mówi Ci, "masz mail."
Niektórzy obserwatorzy uważają, żeróżnorodność
lthough i wielokulturowość od jakiegoś czasu są sloganami, społeczeństwo jest nasycone rejestrowane
White głosy, że atak zmysłów z informacji i instrukcji, paternalistically gruntowania publiczności
w podświadomie plonowanie do białej dominacji. Tak to jest z Warwick. Za każdym razem widzisz białego
Jahwe-człowieka siedzącego na tronie niebieskim w literaturze Strażnicy, równie dobrze może być
Niebieskich Swastyka.
Po
zakończeniuSE zapoczątkowanie rewelacji, dlaczego jestem przekonany, że nadal jest podstawą Biblii do
całego serca polecam świadków Jehowy dla Afrykanów i afrykańskich pochodzenia w diaspory?
Część 3 odpowiedzi to pytanie. Ale po pierwsze, część
2, zaplanowane do opublikowania 21 lutego 2018.
Portuguese (computer translation)
Supremacia branca em Warwick?
Teologia racista nas testemunhas de Jeová’ sede?
Os arquivos Firpo digital revista
Raça & religião: parte 1 de 3
por Firpo Carr
Fevereiro 14, 2018
Jeová
Deus é "supremo sobre toda a terra." (Salmo 83:18, Nova vida Tradução) Embora "Deus
não seja um homem" (números 23:19, Versão King James), Ele tem sido perpetuamente representado
como um homem branco na literatura produzida pelas testemunhas de Jeová, cuja sede mundial está em Warwick,
Nova York. Agora, faça as contas. Se Jeová é Supremo de acordo com a Bíblia, e ele é representado
como um homem branco sentado em seu trono celestial na literatura de testemunhas, então o homem branco deve reinado
Supremo entre as testemunhas.
Isso significa que eles não compreendem a parte terrena
da organização de Deus? De modo algum. Ainda são isso. Na verdade, considero as testemunhas--Preto, Branco,
e de outra forma--meus irmãos e irmãs espirituais. Significa apenas que o corpo governante imperfeito, Agora
composta de sete Homens brancos (um foi adicionado em 01 de setembro de 2012, e outro foi nomeado Só Há algumas
semanas) e um preto homem (o membro mais antigo do corpo governante), em Warwick Sede, e a coorte de ajudantes predominantemente
branco para o corpo governante são, aparentemente, ainda atormentado coletivamente com sentimentos racistas profundos
contra os negros. Como abriga idéias racistas, é engendra pensamento tendencioso--principalmente subliminar,
como o Jeová branco-homem no céu--entre as 8,4 milhões testemunhas que fazem o 120000 congregações
em todo o mundo.
Anciãos brancos com um
racista inclinando-se em estas congregações sabem que, mesmo se eles têm um Preto tempo integral Elder
que exerce poder e influência sobre eles (chamado de supervisor de circuitos), no ápice da organização
é um corpo cada vez maior de brancos membros do corpo governante sobre o circuito negro supervisor, e um celestial
Homem-Jeová branco sobre o corpo governante.
A manifestaçãos de pensamento racista são muitas vezes
sutil, mas poderoso.
Considere o exemplo de o conceito
nazista de "Eugenia” (ou Engenharia superioridade racial) em uma de suas Bíblias. Mas primeiro, um olhar
para a palavra "Holocausto."
Eugenia
na educação bíblica?: Levítico 1:3 menciona a expressão "Holocausto" no Nova tradução Mundial
das sagradas escrituras-com referências (1984), produzidas pelas testemunhas de Jeová. Ironicamente, Eruditos
judaicos, que traduziu a Bíblia Hebraica em grego cerca de 300 a.c., traduziu a palavra hebraica Olah (עֹלָה)
em holokautoma em Grego, que foi mais tarde traduzido para o Palavra latina Holocausto, cerca de 400 C.E.,
e, finalmente, para a palavra em inglês Holocausto" de acordo com o Levítico 1:3 nota de rodapé.
(líderes judeus preferem a palavra hebraica Shoah, שואה, significado “calamidade,
"uma vez que não" Holocausto "estava envolvido de uma forma Venerável durante a era nazista Como
é implícito pela palavra Holocausto.)
A
ironia aqui é que os nazistas, que esforçou Para exterminar Judeus, Testemunhas de Jeová, e outros no
Holocausto acreditava que o mestre Branco raça poderia ser criado através da eugenia, uma palavra encontrada
Quando no Novo Testamento grego, também escrito por judeus no primeiro século d.c. em Atos 17:11. Lá
ele diz que "aqueles judeus que estavam lá [em Bereia] eram mais nobres [Eugenes, εὐγενής]
do que os judeus que estavam em [Thessalonica]." (Bíblia aramaico em inglês liso) A questão
é que A tradução interlinear do Reino das Escrituras Gregas (1969, 1985), produzido por testemunhas
de Jeová, torna Eugenes (εὐγενής), como "nobre de espírito"
no texto principal, mas como "melhor corrida" no subtexto. O problema é, por que "melhor corrida"
ser usado desde que ambos os grupos em Bereia e Tessalónica eram da mesma raça, ou seja, judeuish.
Perturbadoramente,
A tradução interlinear do Reino das Escrituras Gregas (1969, 1985) é o único de 10 interlineares
que traduz Eugenes (εὐγενής) com o pensamento nazi-tingido de uma "melhor
corrida." Aqui está como os outros nove render Eugenes (εὐγενής):
(1) "mais sincero" (Enfático Diaglott, Benjamin Wilson)
(2) "mais nobre" (O padrão revisado interlinear)
(3) "bem-criado" (publicações Abarim ' online grátis interlinear)
(4) "mais-bem-gerado" (Scripture4all online interlinear)
(5) "mais nobre" (Bíblia do estudo interlinear: StudyLight.org)
(6) "mais-piedoso-afins" (interlinear Westcott e Hortonline)
(7) "open-minded" (Mounce reverso-novo testamento interlinearonline)
(8) “de uma família nobre"(Bíblia interlinear, versão King
James, online)
(9) “mente aberta"(NLT
interlinear, online)
Enquanto Thayer Dicionário
grego-inglês do novo testamento e Nas exaustiva concordância da Bíblia com hebraico-aramaico e
dicionários gregos ambos listam "raça nobre" como uma tradução aceitável
de εὐγενής (Eugenes), Ainda assim, não parece haver nenhuma razão
convincente para traduzir -o como "melhor corrida."
"mas
quantas testemunhas, preto ou branco, sabe disso?" alguém pode contrariar. "Qual é o ponto?",
ela pode acrescentar. Bem, quantas pessoas sabem que a etimologia de "gorila" em O nono novo dicionário
de Webster lers: "acredita-se ser o nome do um alegado Africano tribo de peludo mulheres.”
O que nós Glean de ambos os casos?
É indica que o pensamento racista constitui o mindset de homens responsáveis
em Warwick e Isso os arquitectos, Guardiões, e lexicógrafos do idioma Inglês são também
envenenado com racista pensando contra Africanos negros e os de ascendência africana na diáspora.
Subliminar celestial Suástica?: A sociedade tem sido
subliminarmente condicionada a subscrever a supremacia branca. Por exemplo, a mensagem gravada para um número errado
é quase sempre a voz de uma mulher branca. Vozes gravadas em elevadores e todos os tipos de transporte
público são quase sempre Branco. Se você cera nostálgico em subscribing para
a América on line (AOL), a voz de um homem branco diz-lhe, "você tem correio."
Alguns observadores acreditam que ummbora diversidade e multiculturalismo
têm sido chavões há algum tempo, a sociedade está saturada com gravado Vozes brancas que atacam
os sentidos com informação e instrução, paternalisticamente priming o público em subconscientemente
cedendo à supremacia branca. Então é com Warwick. Toda vez Você vê um homem de Jeová
branco sentado em um trono celestial na literatura torre de vigia, que poderia muito bem ser um Celestial Suástica.
Após
ase revelações surpreendentes, por que estou convencido de que ainda há uma base bíblica para
recomendar sinceramente as testemunhas de Jeová para os africanos e os de ascendência africana na diáspora?
Parte 3 respostas Esta questão. Mas primeiro, parte 2, programado para
ser publicado em 21 de fevereiro de 2018.
Queretaro Otomi (computer translation)
Supremacía nt'axu̲nwani ¿ja ar Warwick?
Teología racista ja ya testigos Jehová’
'mui ar ar?
Ar revista Digital archivos
Firpo
Njät'i ne Kjwä: xeni 1 ar 3
ya
Firpo Carr
Febrero 14, 2018
Jehová
Ajö ge"Supremo dige nga̲tho ar ximha̲i"." (Salmo 83:18, 'Ra'yo traducción viviente)
Anke "Jwä hingi ge 'nar 'ño̲ho̲ xí" ('bede 23:19, Versión King James),
Nä'ä xi representado xkagentho komongu 'nar 'ño̲ho̲ nt'axi jar ot'a producida ir nge ya testigos
Jehová, nu'u ya 'mui jar nxoge ximhai 'bu̲i jar Warwick, Nueva York. Nu'bya, da ar matemática. If Jehová
ar Supremo nä'ä mä jar Biblia, ne nu'ä ar representado komongu 'nar 'ño̲ho̲ nt'axi Hudi
jar ár trono celestial ja ar ot'a testimonio, Gem'bu̲ ar 'ño̲ho̲ nt'axi da reinado Supremo ja
ya testigos.
¿Ir bo̲ni 'me̲hna nä'ä hingi comprenden
ar xeni terrenal jar Hmunts'i Jwä? Otho. Ya Tobe. Ar hecho, considero ja ya testigos--Xí mpothe, Blancone ma 'na--ma
ku espirituales ne ya nju. Ho̲ntho ir bo̲ni nä'ä ar Ts'ut'ubi imperfecto, Nu'bya xi t'o̲t'e ar yoto
Ar 'ño̲ho̲ blancos ('na bí agregado jar 01 ar Setyembre ar 2012, ne ma'na ma nombrado Ho̲ntho
Xí thogi 'ra ya su̲mänä) ne 'nar negra ar 'ño̲ho̲ (ar mäs dobo̲jä Maxte
jar Ts'ut'ubi Ntsuni), jar Warwick 'Mui, ne ar cohorte predominante nt'axi ayudantes ar Ts'ut'ubi nja Ntsuni gi 'bu̲hu̲
tso̲kwa parecer Tobe plagado colectivamente ko arraigados sentimientos racistas kontra ya xí mpothe. Ngu alberga
ideas racistas, ar genera pensamiento sesgado— ga̲tho ya subliminal, komongu ar Jehová nt'axi— 'ño̲ho̲
jar ñu̲ni--ja ya testigos 8,4 ar millones da componen ár 12congregaciones 0.000 jar nga̲tho ar ximha̲i.
Xita ne ya txu ar blanco ko 'nar racista inclinan jar gi congregaciones pädi
da 'nehe nu'bu̲ pe̲ts'i 'nar Xí mpothe tso̲ngar ora completo Elder Gi ejerce ar poder ne ar influencia
dige nu'u̲ (llamado 'nar Superintendente circuito), jar vértice jar Hmunts'i ge 'nar komongu creciente ya maxte
jar Ts'ut'ubi Ntsuni blanco dige ar Superintendente circuito mpothe ne 'nar celestial Jehová-hombre nt'axi dige ar
Ts'ut'ubi nja Ntsuni.
Ar
manifestacións ar pensamiento ar racista hnei tso̲kwa menudo ar sutil pe poderosa.
Consideremos ar ejemplo ar "ar jar mfeni jar Nazi ya hmä"eugenesia”
(o Ingeniería superioridad racial) ja 'na yá Biblias. Pe ndu̲i, 'nar mirada po̲ts'e "Holocausto.""
¿Eugenesia t'uti ar Biblia?: Levítico 1:3 gi no̲ni jar hmä "ofrenda quemada"
ko ar Traducción ar 'ra'yo je̲ya ximha̲i ya santas escrituras — ko referencias (1984), producido
ir nge ya testigos Jehová. Irónicamente, Eruditos judíos, nä'ä 'nehe bí 'rats'u̲hñä
ko ar Biblia ar hebreo ar griego mi 'be̲ni ar je̲ya 300 A.C., 'nehe bí 'rats'u̲hñä ko po̲ts'e
hebrea Olah (עֹלָה) ja holokautoma ja Griego, da mar mäs ya'bu̲
traducido jar ar Po̲ts'e latina holocaustum, mi 'be̲ni 400 D.C., ne xu̲ki ngäts'i ja ar ingles
po̲ts'e 'holocausto' nä'ä mä ar Levítico 1:3 hñeti ar 'yowa. (Ya líderes judíos
prefieren po̲ts'e hebrea Shoah, שואה, Temu̲ ir bo̲ni “calamidad"ya
nä'ä bí hingi hmä"Holocausto" ja 'nar ar adoración Nxoge ar era Nazi Komo xi implícito
jar po̲ts'e Holocausto).
Ar ironía
nuwa ge ya Nazis, nä'ä da ar esforzó Pa exterminar 'na Judíos, Testigos Jehová ne ma'ra ja
ar Holocausto hmä da ar xa̲mbate Blanco njät'i ndi da t'ot'e bí a través de ar eugenesia, 'nar
po̲ts'e encontrada 'nar pa ja ar griego ar 'ra'yo je̲ya testamento, 'nehe ko 'bu̲ ya judíos ja ar ndu̲i
'nanthebe je̲ya C.E. jar hechos 17:11. Nu'bu̲ ar hmä"ya judíos mi nu'bu̲ [jar Berea] mí
mäs noble [Eugenio, ΕὐΓΕΝΉΣ] nä'ä ya judíos mi ja
[Thessalonica"]." (Biblia arameo ko ar ingles) Ar tema ra nä'ä Traducción interlineal
ár ndä ya Escrituras griegas (1969, 1985), producido ir nge ya testigos Jehová, renders Eugenio
(εὐΓΕΝΉΣ), ngu mentalidad "noble" ja ar texto principal, pe Komo "xi
hño njät'i" ja ar subtexto. Ar hñäki ar, Yogo'ä "xi hño njät'i" ar
utilizaría ya da ga̲ yoho Hmunts'i Berea ne Tesalónica maha'mu̲ mya mengu ar xkagentho njät'i,
es decir, judíoISH.
Resulta preocupante, Traducción interlineal ár ndä
ya Escrituras griegas (1969, 1985) ge ar único ar 10 ar interlinears 'Me̲hna ar traduce Eugenio
(εὐΓΕΝΉΣ) ko ar pensamiento Nazi-teñido 'nar hmä "xi hño
njät'i". Nuwa ar Temu̲ o̲t'e da ya ma'ra gu̲to Eugenio (εὐΓΕΝΉΣ):
(1) ("mäs sincera"Enfático DiaglottBenjamin Wilson)
(2) ("mäs nobles"Ar norma revisada interlineal)
(3) "xi hño educado" (Abarim publicaciones) jar 'ñu gratuitos interlineal)
(4) "mäs xi hño — generado" (Scripture4all jar 'ñu interlineal)
(5) "mäs noble" (Biblia estudio interlineal: StudyLight.org)
(6) "más-piadoso — kindreded" (interlineal Westcott ne) Hortjar 'ñu)
(7) ("mente xi xogi"'Ra'yo Testamento Interlineal ar ar rebote atrásjar
'ñu)
(8) “ar 'nar mengu noble"(Biblia
interlineal, versión King James, jar 'ñu)
(9) “Mente xi xogi"(RVR interlineal, jar 'ñu)
Mente
ar Thayer Léxico griego-inglés ar 'ra'yo je̲ya testamento ne NAS concordancia exhaustiva ar
Biblia diccionarios griegos ne hebreo-arameo tanto ar Nthuts'i "noble njät'i" ngu 'nar traducción
aceptable ar εὐ() ΓΕΝΉΣEugenio), wat'i, mä hingi porke ni 'na jar
mä convincente pa gi 'rats'u̲hñä ko ngu "xi hño njät'i.""
Pe, ¿Tengu testigos, nt'axi wa mpothe, nä'ä pädi? "'na
tsa̲ da contrarrestar. "¿Ar Temu̲ mahyoni?" pe Agregar. Hä, Tengu ya jä'i pädi da
etimología "Gorila" jar Noveno diccionario colegial 'ra'yo ar Webster leis: "hmä nä'ä
hmä" ár thuhuu ar 'nar supuesto Africano tribu ar peludo 'be̲hñä.”
Temu̲ ar glean ¿ja ga̲ yoho ya casos?
Ar indica Nuni pensamiento racista constituye ar mindset ar 'ño̲ho̲
ndä jar Warwick ne nä'ä ya arquitectos, custodiosne lexicógrafos ar hñä inglesa ya 'nehe
envenenado ko racista pensamiento kontra Xí mpothe ya africanos ne ya afrodescendientes ar diáspora.
Subliminal Celestial Swastika?: Jar 'mu̲i xi 'ma̲i condicionada
subliminalmente ma supremacía ar nt'axu̲nwani. Ngu, ar 'me̲hni pa Nthuts'i ir nge 'nar 'bede equivocado ar
kasu̲ nzäm'bu̲ ar hñä 'nar 'be̲hñä nt'axu̲nwani. Voces
grabadas jar elevadores ne ya nga̲tho ar klase ar transporte público kasu̲ nzäm'bu̲
Blanco. Nu'bu̲ gí hyats'i nostálgico ja subscribIng ma Amerika jar 'ñu (AOL), hñä 'nar
'ño̲ho̲ nt'axi bí xifi, "gi correo".
'Ra
ya observadores creen da unamulticulturalismo ne 'na'ño 'mu̲i unque xi xi hñä moda ndezu̲ mahä'mu̲
'nar, jar 'mu̲i xi saturada ko grabado Blanco da asaltan ya sentidos ar ungumfädi ne ar Nt'uti voces paternalistically
cebado público jar cediendo inconscientemente ma supremacía ar nt'axu̲nwani. Ir ge 'nar Warwick. Kadu̲
ar pa nú 'nar 'ño̲ho̲ Jehová nt'axi Hudi jar 'nar trono celestial jar ot'a Watchtower, ngu
xi hño ndi to ne Celestiales Swastika.
Después ar arar sorprendentes revelaciones, ¿Yogo'ä di convencido
da aún mi 'bu̲i 'na Biblia base pa da mats'i hinda reservas ya testigos Jehová ya africanos ne ya afrodescendientes
ar diáspora?
Parte 3 nthädi nuna ar nt'a̲ni.
Pe 'me̲t'o, parte 2, programado pa da publicado jar 21 ar febrero ar 2018.
Romanian (computer translation)
Supremaţia albilor la Warwick?
Teologie rasistă la Martorii lui Iehova’ sediul?
Firpo fişiere digital Newsmagazine
Race & religie: partea 1 din 3
prin Firpo Carr
Februarie 14, 2018
Iehova Dumnezeu
este "suprem peste tot pământul." (Psalmul 83:18, Noua traducere de viaţă) Deşi
"Dumnezeu nu este un om" (Numeri 23:19, Versiunea King James), El a fost mereu descris ca un om alb în
literatura de specialitate produsă de martorii lui Iehova, al cărui sediu mondial este în Warwick, New York.
Acum, fă calculele. Dacă Iehova este suprem potrivit Bibliei, şi el este descris ca un om alb stând pe
tronul său ceresc în literatura martor, atunci omul alb trebuie să domniei Supremă printre martori.
Asta înseamnă că nu cuprind partea pământească
a organizaţiei lui Dumnezeu? deloc. Încă sunt aşa. De fapt, eu consider martorii--Negru, Alb, şi
în caz contrar--fraţii şi surorile mele spirituale. Înseamnă doar că organismul de guvernare
imperfect, acum compusă din şapte Barbati albi (unul a fost adaugat la 1 septembrie 2012, iar altul a fost numit
doar Acum câteva săptămâni) şi un negru om (cel mai vechi membru al organismului de guvernare),
la Warwick Sediul, şi cohorta de ajutoare predominant albe la organul de guvernare sunt aparent încă afectate
colectiv cu profunde-aşezat sentimente rasiste împotriva negrilor. Ca Acesta găzduieşte idei rasiste,
e engenders părtinitoare gândire--Cea mai mare parte sublimuminal, ar fi Iehova alb-Man în ceruri--printre
8.400.000 martori care fac până la 120000 congregaţii în întreaga lume.
Bătrânii albi cu un rasist înclinat în aceste congregaţii
ştiu că, chiar dacă au un Negru normă întreagă Elder care exercită putere şi influenţă
asupra lor (numit un supraveghetor de circuit), la apogeul organizaţiei este un organism în continuă creştere
de membri ai organismului de guvernare albă peste supraveghetor circuit negru, şi un ceresc Alb Iehova-om peste
organul de guvernare.
Manifestareas
de gândire rasistă sunt adesea subtil, dar puternic.
Luaţi
în considerare exemplul Conceptul nazist de "Eugenie” (sau proiectat superioritate rasială) în
una din Bibliile lor. Dar mai întâi, o privire la cuvântul "Holocaust."
EUGENICS în educaţia biblică?: Leviticus 1:3 menţionează expresia "ofrandă arsă"
în Noua traducere mondiala a Sfintelor Scripturi--cu referinte (1984), produs de martorii lui Iehova. Ironic,
Cărturari evrei, care a tradus Biblia ebraică în greacă despre 300 î.Hr., tradus cuvântul
ebraic Olah (עֹלָה) în holokautoma în Greacă, care a fost
mai târziu tradus în Latină cuvânt holostauum, despre 400 ce, şi apoi în cele din
urmă în cuvântul în limba engleză Holocaustului" Potrivit Leviticus 1:3 nota de subsol. (liderii
evrei preferă cuvântul ebraic Shoah, שואה, sensul “calamitate, "din
moment ce nu" arse de oferta "a fost implicat într-un mod adorabil în timpul erei naziste Aşa este
sugerat de cuvântul Holocaust.)
Ironia
este că naziştii, care străduit să extermina Evrei, Martorii lui Iehova, şi alţii în Holocaust
credea că maestrul Alb rasă ar putea fi create prin EUGENICS, un cuvânt găsit o în Noul Testament
grec, de asemenea, scris de evrei în primul secol ce la Faptele Apostolilor 17:11. Acolo a spune că "acei
evrei care au fost acolo [în berea] fost Nobler [eogenes, εὐγενδς]
decât acei evrei care erau în [Thessalonica]." (Aramaic Biblie în Câmpia engleză)
Problema este că Traducerea Regatului interliniară a scripturilor greceşti (1969, 1985), produs de
martorii lui Iehova, face eogenes (εὐγενδς), ca "nobil-minded"
în textul Main, dar ca "rasă mai bună" în subtext. Problema este, de ce ar fi "rasă
mai bună" să fie utilizate, deoarece ambele grupuri în berea şi Thessalonica au fost de aceeaşi
rasă, şi anume, evreuish.
Disturbingly, Traducerea Regatului interliniară a scripturilor greceşti
(1969, 1985) este singurul din 10 interlinurechi care se traduce eogenes (εὐγενδς)
cu gândul nazist-tinged de o "rasă mai bună." Iată face celelalte nouă eogenes
(εὐγενδς):
(1) "mai mult candid" (Categoric Diaglott, Benjamin Wilson)
(2) "mai nobil" (Standardul revizuit Interliniar)
(3) "bine crescuţi" (publicaţii Abarim " online gratuit interlinear)
(4) "mai mult-bine generate" (Scripture4all online interlinear)
(5) "mai nobil" (studiu Interliniar Biblie: StudyLight.org)
(6) "mai mult-dumnezeiesc-kindreded" (interlinear Westcott şi Hortonline)
(7) "open-minded" (Mounce Reverse-Interliniar Noul Testamentonline)
(8) “unei familii nobile"(Biblia interliniară, versiunea King James, online)
(9) “open-minded"(NLT interlinear, online)
În timp ce Thayer Noul Testament Greacă-Engleză lexicon şi
NAS exhaustiv Concordance din Biblie cu Ebraică-aramaic şi greacă dicţionare ambele lista "Noble
Race", ca o traducere acceptabilă a εὐγενδς(eogenes), Totuşi,
nu pare să existe nici un motiv întemeiat pentru a traduce -o ca "o mai bună rasă."
"dar câţi martori, negri sau albi, ştiu asta?" cineva
poate contracara. "ce rost are?" ea poate adăuga. Ei bine, cât de mulţi oameni ştiu că
Etymologie de "gorilă", în Webster al nouălea nou colegiu dicţionar citits: "considerat
a fi numele de un presupus African trib de păros femei.”
Ce
facem noi Glean din ambele cazuri?
E indică
că gândirea rasistă constituie mindset de oameni responsabili la Warwick şi că arhitecţii,
custozi, şi lexicografi limbii engleze sunt asemenea otrăvit cu rasist gândesc împotriva Africani negri
şi cei de origine africană în diaspora.
Mirela Cristiana Svastica?:
Societatea a fost condiţionată de subscriere pentru a se abona la supremaţia
albilor. De exemplu, mesajul înregistrat pentru un număr greşit este aproape întotdeauna
vocea unei femei albe. Voci înregistrate pe lifturi şi tot felul de mijloace de transport public sunt aproape
întotdeauna Alb. Dacă vă ceară nostalgic în indiceING în America on line (AOL),
vocea unui bărbat alb îţi spune, "ai primit corespondenţa."
Unii observatori cred că unDeşi diversitatea şi multiculturalismul
au fost buzzwords de ceva timp acum, societatea este saturată cu inregistrata Voci albe care asalt simţurile cu
informaţii şi instrucţiuni, paternalistic amorsare a publicului în subconstient randament la supremaţia
alb. Deci e cu Warwick. De fiecare dată când Tu vezi un alb Iehova-om stând pe un tron ceresc în literatura
de veghe, ar putea fi la fel de bine un Ceresc Svastica.
După ce ase revelaţii surprinzătoare, de ce sunt convins că
încă există o bază biblică pentru a recomanda din toată inima martorii lui Iehova pentru africani
şi pentru cei de origine africană din diaspora?
Partea
3 răspunsuri această întrebare. Dar, în primul rând, partea 2, programat să fie publicat
pe 21 februarie, 2018.
Russian (computer translation)
Превосходство
белых в Уорик?
Расистская теология
у свидетелей Иеговы’
штаб?
Фирпо файлы цифровые
журнале
Раса
и религия: часть 1 3
по Фирпо Карр
Февраля
14, 2018
Иегова-Бог "Верховный
над всей землей." (Псалом
83:18, Новый живой перевод)
Хотя "Бог не человек"
(числа 23:19, Версия короля
Джеймса), Он был постоянно
изображается как белый
человек в литературе,
произведенной свидетелями
Иеговы, чья Всемирная
штаб-квартира находится
в Уорик, Нью-Йорк. Теперь,
сделать математику.
Если Иегова-высший Согласно
Библии, и он изображается
как белый человек сидя
на своем небесном троне
в литературе свидетелей,
то белый человек должен
правления Верховного
среди свидетелей.
Означает ли
это, что они не составляют
земную часть Божьей
Организации? Конечно,
нет. Они все еще это. На
самом деле, я считаю свидетелей--Черный,
Белый, и в противном случае--мои
духовные братья и сестры.
Это просто означает,
что несовершенный Руководящий
орган, теперь состоит
из семь Белые мужчины
(один был добавлен 1 сентября
2012, а другой был назначен
просто несколько недель
назад) и один черный человек
(старейший член руководящего
органа), в Уорик Штаб, и
когорта преимущественно
белых помощников руководящего
органа, по-видимому, по-прежнему
страдает коллективно
с глубоко укоренившиеся
расистские чувства против
чернокожих. Как она таит
в себе расистские идеи,
Это порождает предвзятое
мышление--в основном
подсознание, как белый
Иегова-Man на небесах--среди
8 400 000 свидетелей, составляя
120000 конгрегаций во всем
мире.
Белые
старейшины с расистским
опираясь в этих конгрегаций
знаю, что даже если они
имеют Черный полный
рабочий день Старейшина
кто оказывает власть
и влияние на них (называется
Контролером цепи), на
вершине Организации
является постоянно растущим
телом белых членов руководящего
органа по черной цепи
смотритель, и небесного
Белый Иегова-человек
над руководящим органом.
Проявлениеs
расистского мышления
являются часто тонкие,
но мощные.
Рассмотрим
пример Нацистская концепция
"евгеники” (или инженерии
расовое превосходство)
в Одна из их Библий. Но
во-первых, взглянуть
на слово "Холокост."
Евгеники в библейском
образовании?: Левит 1:3 упоминается
выражение "сожженное
предложение" в Новый
мировой перевод священных
писаний-со ссылками
(1984), производится свидетелями
Иеговы. Иронически, Еврейские
ученые, кто перевел еврейскую
Библию на греческий
язык около 300 до н.э., перевод
еврейского слова Ола
(עֹלָה) в холокаутома
в греческий, который
был позже переведены
на Латинское слово холокаустум,
около 400 н.э., а затем, наконец,
в английское слово Холокоста"
Согласно Левит 1:3 сноска.
(еврейские лидеры предпочитают
ивритское слово Шоа,
שואה, смысл “бедствия,
"поскольку не было" сожжено
предложение "было вовлечено
в поклонении путь во
времена нацистской эпохи
как это подразумевается
под словом Холокост.)
Ирония заключается
в том, что нацисты, которые
пытался Кому уничтожить
Евреев, Свидетели Иеговы
и другие в Холокосте
считал, что мастер Белый
Гонка может быть создана
через евгеники, слово
найдено раз в греческом
Новом Завете, также написано
евреи в первом веке н.э.
в деяниях 17:11. Там он говорит,
что "те евреи, которые
были там [в Берику] были
благороднее [Евгений,
εὐγενής] чем те евреи,
которые были в [Сессалониca]."
(Языковая Библия на равнинном
английском языке) Проблема
в том, что Королевство
межлинейный перевод
греческих писаний (1969,
1985), подготовленный свидетелями
Иеговы, оказывает Евгений
(εὐγενής), а "благородный
единомышленников" в
основном тексте, но как
"лучше расы" в подтексте.
Проблема в том, почему
бы "лучше расы" быть использованы,
поскольку обе группы
в Берия и Салоники были
одной расы, а именно, еврейиш.
Тревожно, Королевство
межлинейный перевод
греческих писаний (1969,
1985) является единственным
из 10 межлинейных Это переводит
Евгений (εὐγενής) с нацистским
оттенком мысли о "лучшей
расы". Вот как другие
девять рендер Евгений
(εὐγενής):
(1) "более откровенный"
(Решительным Диаглотт,
Бенджамин Уилсон)
(2) "более благородный"
(Пересмотренный стандарт)
(3)
"хорошо воспитанный"
(абарим публикации ' Бесплатный
онлайн-линейный)
(4) "более-хорошо
сгенерированный" (скриптуре4алл
Online межлинейный)
(5) "более благородный"
(межлинейное изучение
Библии: StudyLight.org)
(6) "больше-благочестивый
родственные" (межлинейные
Уэсткотт и Hortонлайн)
(7) "Открытый" (Mounce реверс-линейный
Новый Заветонлайн)
(8) “благородной
семьи"(межлинейная Библия,
король Джеймс версия,
онлайн)
(9) “Открытый"(NLT межлинейный,
онлайн)
В
то время как Тайер Греческий-Английский
словарь нового завета
и NAS исчерпывающее согласование
Библии с иврита-язык
и Греческий Словари
Оба списка "благородная
раса" как приемлемый
перевод εὐγενής (Евгений),
Тем не менее, как представляется,
нет убедительных оснований
для перевода его как
"лучше расы."
"но как много свидетелей,
черный или белый, знаю
это?" кто-то может противостоять.
"в чем дело?" она может
добавить. Ну, как много
людей знают, что этимология
"гориллы" в Вебстер
девятый новый энциклопедический
словарь читатьs: "считается
имя предполагаемый Африканских
племя волосатые женщин.”
Что мы глеаn из
обоих случаев?
Это Указывает
что расистское мышление
представляет собойиндсет
Ответственные мужчины
в Уорвик и что архитекторы,
хранителей, и лексикографы
английского языка являются
также отравлен расистских
мышления против Чернокожие
африканцы и африканцы
африканского происхождения
в диаспоре.
Подсознание Небесное
Свастика?: Общество было
подсознательно обусловлено
подписаться на превосходство
белых. Например, записанное
сообщение на неправильный
номер почти всегда
Голос белой женщины.
Записанные голоса на
лифтов и все виды общественного
транспорта почти всегда
Белый. Если вы воск ностальгические
в Подписка наING в Америку
на линии (AOL), голос белого
человека говорит вам:
"у вас есть почта".
Некоторые наблюдатели
считают, чтоотя разнообразия
и мультикультурализма
были модными в течение
некоторого времени,
общество насыщено записанные
Белые голоса, которые
атакуют чувства с информацией
и инструкцией, патерналистикалли
загрунтовать общественность
в подсознательно уступая
господству белых. Так
это с уорвиком. Каждый
раз Вы видите белый Иегова-человек
сидит на небесном троне
в литературе сторожевой
башни, это может быть
также Небесных Свастика.
После
окончанияSE поразительные
откровения, почему я
убежден, что все еще есть
Библейская основа, чтобы
искренне рекомендовать
свидетелей Иеговы африканцам
и африканцам африканского
происхождения в диаспоре?
Часть 3 ответы
Этот вопрос. Но во-первых,
часть 2, планируется опубликовать
21 февраля 2018.
Samoan (computer translation)
Paepae Twenty i le Warwick?
Aoaoga racist i molimau a Ieova’ laumua?
Le Newsmagazine faafuainumera o le faila a le Firpo
Tuuga & tapuaiga: Vaega
1 o le 3
e ala i le Firpo Carr
Fepuari
14, 2018
O Ieova o le Atua"silisili i le lalolagi atoa. " (Salamo 83:18, O faaliliuga fou o le
ola) E ui lava o le "O le Atua e le o se tagata" (numera 23:19, King James Version), Ia ua ua tumau
e faapei o loo gaosia se tagata papae i le tusiga e ala i le molimau a Ieova, o le laumua o le lalolagi o i Warwick, i Niu
Ioka. O lenei, ia faia le matematika. Afai O Ieova o le Silisiliese e tusa ai ma le Tusi Paia, ma o ia o loo faaalia o se
tagata papae nofo i lona nofoalii faalelagi o tusi o le molimau, ona o le papae o le tagata e tatau ona nofoaiga maualuga
o le molimau.
O lenei uiga latou te e aofia ai le vaega faalelalolagi o le
faalapotopotoga a le Atua? Leai lava. Latou te pea lena. O le mea moni, ou te mafaufau ai i le molimau--Black, Paepae, ma
o le a le o lea--ou uso faaleagaga ma le tuafafine. O lona uiga o le tino atoatoa puleaina, o lenei aofia fitu Alii papae
(na faaopoopo i ai se tasi i le aso 1 o Setema, 2012, ma sa tofia i se isi na i ni nai vaiaso talu ai) ma le tasi uliuli o
le tagata (o le tagata aupito matua o le tino e pulea ai), i le Warwick Le laumua, ma o loo lava pea le cohort o aupito toatele
paepae fesoasoani i le tino e pulea ai fetuuina tuufaatasia i suli lagona racist faasaga i tagata uli. O ai ua maua manatu
racist, e taunuuga o le mafaufau ni--tele lava subliminal, e pei o le paepae o Ieova-tagata i le lagi--o le molimau o le 8.4.
miliona faia le 12faapotopotoga 0,000 i le lalolagi atoa.
Toeaina
paepae ma se racist ou faalagolago i nei faapotopotoga iloa e tusa lava pe latou te se Black faamisiona Elder e tuuina atu
o le mana ma le faatosinaga i latou (e taua le overseer o se faifeau), i le tumutumu o le faalapotopotoga o se tino o le faatupulaia
o tagata paepae o loo pulea ai le tino o i luga o le overseer o le circuit uli, ma se Faalelagi Paepae Ieova-tagata i le tino
e pulea ai.
Le
faaaligas o le mafaufau o le racist ua e masani ona maaleale ae mamana.
Mafaufau
i le faataitaiga o le o le mataupu Nazi o"eugenics” (po o le engineered fia sili faailogalanu) i le o se tasi o
a latou tusi paia. Ae muamua, o le vaai atu i le upu "fasiotiga."
Eugenics i aoaoga o le Tusi Paia?: Levitiko 1:3 lea na taua le faaupuga "mu taulaga" i le Faaliliuga o le lalolagi fou o tusitusiga paia--i
mau faasino (1984), na gaosia e molimau a Ieova. Iloagofie, Iutaia atamamai, o le na faaliliuina le Tusi Paia faa-Eperu
i le faa-Eleni e tusa o le 300 t.l.m., faaliliuina o le upu Eperu olah (עֹלָה) i totonu
o holokautoma i le Eleni, lea na mulimuli ane faaliliuina i le Upu Latina holocaustum, e tusa o le 400 C.E.,
ma ona mulimuli i le faa-Peretania o upu "fasiotiga tele" e tusa ai ma le Levitiko 1:3 vaefaamatalaga. (O taitai
Iutaia sili le upu Eperu Shoah, שואה, uiga “mala"talu ai ona sa aofia ai le"taulaga
mu" i se auala tapuai i le taimi o le era Nazi a o tau faaataata mai e ala i le upu o le fasiotiga tele o tagata.)
Le malie iinei e faapea le Nazis, o taumafai e faaumatia Tagata Iutaia, Molimau
a Ieova, ma le isi i le fasiotiga tele o tagata talitonu o le Matai Paepae tuuga o le mafai ona fatuina e ala i eugenics,
i le maua ai se upu faatasi i le Feagaiga Fou faaEleni, tusia foi e Iutaia i le seneturi muamua o C.E. i le galuega 17:11.
E i ai lava Fai mai o le"i na tagata Iutaia o e sa i ai iina [i le Berea] Sa faatupu [eugenes, ΕὐΓΕΝΉΣ]
nai lo le na o tagata Iutaia o e sa i [Thessalonica]. " (Aramaika Tusi Paia i le gagana Peretania manino) O
le lomiga o le Le malo Interlinear Faaliliuga o tusitusiga paia faa-Eleni (1969, 1985), gaosia e molimau a Ieova,
e faia e eugenes (εὐΓΕΝΉΣ), o se "noble-minded" i le tusiga autu,
ae peitai a o "lelei tuuga" i le subtext. O le faafitauli o le, aisea le a "sili o tausinioga" faaaogaina
talu ai vaega uma e lua i le Berea ma le Tesalonia ua na o le ituaiga lava e tasi, ua taua o Iutaiaish.
Disturbingly,
Le malo Interlinear Faaliliuga o tusitusiga paia faa-Eleni (1969, 1985) ua na o mai le 10 o interlinears e faaliliuina
eugenes (εὐΓΕΝΉΣ) i le manatu o le Nazi-tinged o se "tausinioga sili
atu ona lelei." O faapefea ona tuuina atu o le isi iva eugenes (εὐΓΕΝΉΣ):
(1) ("atili faamaoni"Le moni DiaglottBenjamin Wilson)
(2) ("sili ona tamalii"O le tulaga faatonuina o le toe faafouina e Interlinear)
(3)
'bred lelei"(Abarim lomiga' saoloto i le Initoneti interlinear)
(4) "toe-foi-faatupuina" (Scripture4all i le Initoneti Interlinear)
(5) "sili ona tamalii" (Interlinear o le Tusi Paia o suesuega: StudyLight.org)
(6) "toe-faaleatua-kindreded" (Interlinear Westcott ma Horti le initoneti)
(7) ("uma"Mounce isi itu-Interlinear feagaiga foui le initoneti)
(8) “o se aiga tautupu"(Interlinear Tusi Paia, lomiga a King James, i le initoneti)
(9) “uma"(NLT Interlinear, i le initoneti)
A o le Thayer Lexicon Eleni-Peretania o le feagaiga fou ma NAS Exhaustive
Concordance o le Tusi Paia ma le faa-Eperu-Aramaika ma faa-Eleni o le lomifefiloi uma lisi se taliaina o le Faaliliuga
o le "o le tausinioga o le tamalii" εὐ(O LE ΓΕΝΉΣeugenes), ae,
e i ai e foliga mai e leai se mafuaaga o le faatosina e faaliliu o "sili o tausinioga."
"Ae o le toatele molimau, uliuli pe paepae, iloa lenei mea?" o le
mafai se tagata tetee. "O le a?" o le mafai ona ia faaopoopo. Ia, e iloa ai le toatele o tagata o le etymology o
"gorilla" i le Webster's lona iva fou Collegiate Dictionary Faitau les: "o le talitonu i ai le igoa
o se faapea Aferika ituaiga o hairy tamaitai.”
O
le a e tatou te le glean mai vaega uma e lua?
E
e tau mai ai e aofia i lena mafaufau racist le mindset o le nafa ma le Alii i le Warwick ma le o le tusiata, aufaomea, ma
le lexicographers o le gagana Peretania o le foi faaona ma racist Mafaufau faasaga i Tagata Aferika uli ma i latou e tupuga
mai tagata Aferika i le Diaspora.
Selesitila
subliminal Swastika?: Aualofa ua ua subliminally faalagolago ina ia lesitala i paepae Twenty. Mo se faataitaiga, o le savali faamaumauina
mo se numera sese o toetoe lava taimi uma le leo o se tamaitai papae. Leo o le tusia i luga o lifi ma o
ituaiga uma o taavale mo tagata lautele toetoe lava taimi uma Papae. Afai e te solo faamamai i le subscribING
i Amerika i luga o laina (AOL), e tau mai ai le leo o se tagata papae, "E tatau ona meli."
Talitonu nisi o tagata maimoa seeseesega o le lthough ma le multiculturalism
ua buzzwords mo nisi taimi nei, e faatumulia le Aualofa i faamaumauina Sa leo paepae e osofaia i sane faamatalaga ma faatonuga,
paternalistically o le faaolaina o tagata lautele i le subconsciously le gauai atu i le Silisiliese o le paepae. O lea e Warwick.
Taimi uma e te vaaia se paepae Ieova-tagata nofo i se nofoalii faalelagi i olo matamata talatusi, atonu foi e se Selesitila
Swastika.
Ina
ua mavae less ofoofogia faaaliga, Aisea ou te talitonu o e i ai pea o se faavae o le Tusi Paia e fautuaina ai ma le loto atoa
le molimau o le a Ieova i tagata Aferika ma i latou e tupuga mai tagata Aferika i le Diaspora?
Vaega 3 tali le fesili lenei. Ae muamua, vaega 2, faatulagaina e lolomi i
le aso 21 o Fepuari, 2018.
Serbian (Cyrillic) (computer translation)
Бели у Wарwицк?
Расистички
теологију у Јеховини
сведоци’ штаб?
Фирпо датотеке
дигиталних снимајуци.
Расе и религије: Део
1 3
од стране Фирпо
Кар
Фебруара 14, 2018
Јехова
Бог је”Врховни над свим
на земљи”. (Псалам 83:18, Нова
дневна превођења) Иако
је „Бог није човек” (бројеви
23:19, Кинг Јамес Версион),
Он је стално приказан
као белца у литератури
произвела Јеховиних
сведока, који се налази
света је у Wарwицк, Неw Yорк.
Сада , да саберем. Ако Јахве
је Врховни према Библији,
и он је приказан као белца
Седи на његов небески
трон у литератури сведок,
а затим белац мора владавина
Врховни међу сведоцима.
Значи ли то
они не чине земаљски
део Бог је организација?
Никако. И даље су то. У ствари,
сматрам да сведоци--Црни,
бео, а у супротном--Мој
духовни браћа и сестре.
То само значи да није
тијело за имперфект
управљања, Сада се чине
седам Бели људи (Један
је додат 1 . септембра 2012,
а други је постављен
за Само пре неколико
недеља) и један црнац
човек (најстарији члан
Управног тела), на Wарwицк
Штаб, а кохорте претежно
беле помагачи у којима
се регулишу тело су наводно
и даље међу колективно
са дубоко расистички
осећања против црнаца.
Као То је утоииљте расистичке
идеје, То пргавост пристрасног
мисли--Углавном подсвесне,
као у белом Јехова-човек
на небу--међу сведоцима
8,4 милиона измислио у 120,000
конгрегације у целом
свету.
Бели
старијима од себе са
расиста, наслоњена на
ове конгрегације знај,
чак и ако имају неки Црни
са пуним радним временом
старији Ко најјачих
моћ и утицај над њима
(који се назива надзорника
у коло), на врху организације
је све већу тело чланова
тела којима се регулишу
беле преко тестове које
црно коло, и на Небески
Јехова -белац преко управљања
тело.
Манифестацијаs
расистички размишљања
су често је суптилна
али моћан.
Размотрите
пример Наци концепт”Еугеника”
(или створили расна супериорност)
у један од њихове Библије.
Али прво, поглед на реч
„холокауст.„
Еугеника у Библији образовање?: Левитски
Законик 1:3 спомиње израз
„запечена понуда” на
Нови свет превода Свето
писмо--са референцама
(1984), произвео Јеховини
сведоци. Иронично, Јеврејски
научници, Ко преведене
хебрејске Библије на
грчки језик око 300 година
пре Христа., превести
хебрејски олах (עֹלָה)
у холокаутома у грчки,
који је касније преведени
на Латинска реч холоцаустум,
око 400 Ц.Е., а онда напокон
у Енглезе у програму
wорд „холокауст” према
на Левитски Законик
фуснота 1:3. (Јеврејски лидери
радије хебрејски Схоах,
שואה, значење “Каламити”
с обзиром да нема „испеиену
понуду” је учествовао
на wорсхипфул начин у
ери нациста што се може
закључити реч холокауста.)
Иронија је то
су нацисти, који Покуљавало
да истребити Јевреји,
Јеховини сведоци, а други
у Холокаусту То је веровао
у господара бео трка
могла бити креирана
кроз Еугеника, у wорд није
пронашао једном у грчком
новом завету, такође
је написао Јевреји у
првом стољећу Ц.Е. у понаша
17:11. Тамо је каже да то”те
Јевреје који су били
тамо [у Береа] били племенитији
[еугенес, ΕὐΓΕΝΉΣ] од
оних Јевреја који су
били у [Тхессалониca]”. (Арамејски
Библије на енглеском)
Питање да ли је то Краљевство
Интерлинеар превођења
грчких Свето писмо (1969
, 1985), произвела Јеховиних
сведока, приказује еугенес
(εὐΓΕΝΉΣ), као „биоплеменит”
у главном тексту, него
као „боље расе” привлачи.
Проблем је у томе, зашто
би „боље трку” се користи
од обе групе у Береа и
Солуна су били исте расе,
Наиме, ЈеврејИсх.
Од
свега, Краљевство Интерлинеар
превођења грчких Свето
писмо (1969 , 1985) је једини од
10 интерлинеарс То преводи
еугенес (εὐΓΕΝΉΣ) са
обојен нациста помисао
на „бољу расу”. Ево како
осталих девет рендер
еугенес (εὐΓΕΝΉΣ):
(1) „Искренију”)Недвосмислено
ДиаглоттБењамин Wилсон)
(2) „племенитије”)Ревидирани
Стандард Интерлинеар)
(3)
„плаве крви”
(Абарим публикације'
Ослободите на интернету
интерлинеар)
(4) „више -па -генерисана
” (Сцриптуре4алл Онлине
Интерлинеар)
(5) „племенитије
” (Интерлинеар студију
Библије: StudyLight.org)
(6) „више -побоћан -киндредед
” (Интерлинеар Wестцотт
и Хорт.на мрежи)
(7) „отвореног ума”)Моунце
рикверц-Интерлинеар
нови заветна мрежи)
(8) “од племените
породице„(Интерлинеар
Библија, Кинг Јамес Версион,
на мрежи)
(9) “отвореног ума„(Овде
Интерлинеар, на мрежи)
Док је Тхаyер
је Нови завет грчко-енглески
лексикон и Детаљна
азбучног НАС Библије
са хебрејски арамејски
и грчки речници оба листа
„племенита раса” као
прихватљиво превода
εὐ(ΓΕΝΉΣ)еугенес), Ипак
, изгледа да нема јак разлог
да се преведе То је као
Боље трци „.„
„Али
колико сведока, црно
или бело, знам ово”? неко
можда супротстављање.
„Шта је сврха”? она може
да дода. Па , то је колико
људи зна етимологија
„горила” Wебстеров девети
нови студентску речник
читањеs: „верује се да
име на наводне Афрички
племе длакави жене.”
Како смо глеаn
из оба случаја?
То означава То
је расистички мисљење
представља миндсет од
одговорни људи у Wарwицк
и То архитекте, друге.од,
и леxицограпхерс на енглеском
језику су Такође отровао
са расиста Мислим против
Црни Африканци и онима
у дијаспори је афрички
порекла.
Подсвесне небеске Кукасти
крст?:
Друштво је у подсвести
условљени да се претплатите
на бели. На пример, је снимљену
поруку за погрешан број
Скоро Увек глас белкиње.
Снимљени гласови на
Лифтови и свакакве јавног
транспорта су Скоро
Увек бео. Ако ти восак
носталгична у субсцрибИНГ
у Америци на линију (АОЛ),
белаца глас ти говори,
„Треба поште”.
Неки аналитичари
сматрају да јелтхоугх
различитости и мултикултурализма
био наклапања како дуго
година, друштво је презасижен
снимио Wхите то напад
чула са информација
и инструкција, гласови
патерналистицаллy у
подсвесно препуштање
бели основни премаз
јавности. Тако То је са
Wарwицк. Сваки пут Видите
Јехова-белца седи на
небески трон у осматраиница
литератури, то као да
је Небеска Кукасти крст.
После
јесе узнемирујуже откриже,
зашто сам уверен да и
даље постоји Библија
основа свесрдно препоручити
Јеховини сведоци Африканаца
и онима у дијаспори је
афрички порекла?
Део 3 одговоре
Ово питање. Али прво, део
2, планирано да буде објављена
на 21. фебруара 2018..
Serbian (Latin) (computer translation)
Beli u Warwick?
Rasistički teologiju u Jehovini svedoci’ štab?
Firpo datoteke digitalnih snimajuci.
Rase i religije: Deo 1 3
od strane Firpo Kar
Februara 14, 2018
Jehova Bog je”Vrhovni
nad svim na zemlji”. (Psalam 83:18, Nova dnevna prevođenja) Iako je „Bog nije čovek”
(brojevi 23:19, King James Version), On je stalno prikazan kao belca u literaturi proizvela Jehovinih svedoka, koji
se nalazi sveta je u Warwick, New York. Sada, da saberem. Ako Jahve je Vrhovni prema Bibliji, i on je prikazan kao belca Sedi
na njegov nebeski tron u literaturi svedok, a zatim belac mora vladavina Vrhovni među svedocima.
Znači li to oni ne čine zemaljski deo Bog je organizacija?
Nikako. I dalje su to. U stvari, smatram da svedoci--Crni, beo, a u suprotnom--Moj duhovni braća i sestre. To samo znači
da nije tijelo za imperfekt upravljanja, Sada se čine sedam Beli ljudi (Jedan je dodat 1. septembra 2012, a drugi je
postavljen za Samo pre nekoliko nedelja) i jedan crnac čovek (najstariji član Upravnog tela), na Warwick Štab,
a kohorte pretežno bele pomagači u kojima se regulišu telo su navodno i dalje među kolektivno sa duboko
rasistički osećanja protiv crnaca. Kao To je utoиiљte rasističke ideje, To prgavost pristrasnog
misli--Uglavnom podsvesne, kao u belom Jehova-čovek na nebu--među svedocima 8,4 miliona izmislio u 120,000 kongregacije
u celom svetu.
Beli starijima od sebe sa rasista,
naslonjena na ove kongregacije znaj, čak i ako imaju neki Crni sa punim radnim vremenom stariji Ko najjačih moć
i uticaj nad njima (koji se naziva nadzornika u kolo), na vrhu organizacije je sve veću telo članova tela kojima
se regulišu bele preko testove koje crno kolo, i na Nebeski Jehova-belac preko upravljanja telo.
Manifestacijas rasistički
razmišljanja su često je suptilna ali moćan.
Razmotrite
primer Naci koncept”Eugenika” (ili stvorili rasna superiornost) u jedan od njihove Biblije. Ali prvo, pogled na
reč „holokaust.„
Eugenika
u Bibliji obrazovanje?: Levitski
Zakonik 1:3 spominje izraz „zapečena ponuda” na Novi svet prevoda Sveto pismo--sa referencama (1984),
proizveo Jehovini svedoci. Ironično, Jevrejski naučnici, Ko prevedene hebrejske Biblije na grčki jezik oko
300 godina pre Hrista., prevesti hebrejski olah (עֹלָה) u holokautoma u grčki,
koji je kasnije prevedeni na Latinska reč holocaustum, oko 400 C.E., a onda napokon u Engleze u programu word
„holokaust” prema na Levitski Zakonik fusnota 1:3. (Jevrejski lideri radije hebrejski Shoah, שואה,
značenje “Kalamiti” s obzirom da nema „ispeиenu ponudu” je učestvovao na worshipful
način u eri nacista što se može zaključiti reč holokausta.)
Ironija je to su nacisti, koji Pokuљavalo da istrebiti Jevreji, Jehovini svedoci,
a drugi u Holokaustu To je verovao u gospodara beo trka mogla biti kreirana kroz Eugenika, u word nije pronašao jednom
u grčkom novom zavetu, takođe je napisao Jevreji u prvom stoljeću C.E. u ponaša 17:11. Tamo je kaže
da to”te Jevreje koji su bili tamo [u Berea] bili plemenitiji [eugenes, ΕὐΓΕΝΉΣ]
od onih Jevreja koji su bili u [Thessalonica]”. (Aramejski Biblije na engleskom) Pitanje da li je to Kraljevstvo
Interlinear prevođenja grčkih Sveto pismo (1969, 1985), proizvela Jehovinih svedoka, prikazuje eugenes
(εὐΓΕΝΉΣ), kao „bioplemenit” u glavnom tekstu, nego kao „bolje
rase” privlači. Problem je u tome, zašto bi „bolje trku” se koristi od obe grupe u Berea i Soluna
su bili iste rase, Naime, JevrejIsh.
Od svega, Kraljevstvo Interlinear prevođenja grčkih Sveto pismo
(1969, 1985) je jedini od 10 interlinears To prevodi eugenes (εὐΓΕΝΉΣ)
sa obojen nacista pomisao na „bolju rasu”. Evo kako ostalih devet render eugenes (εὐΓΕΝΉΣ):
(1) „Iskreniju”)Nedvosmisleno DiaglottBenjamin Wilson)
(2) „plemenitije”)Revidirani Standard Interlinear)
(3) „plave krvi” (Abarim publikacije' Oslobodite na internetu interlinear)
(4) „više-pa-generisana” (Scripture4all Online Interlinear)
(5) „plemenitije” (Interlinear studiju Biblije: StudyLight.org)
(6) „više-poboћan-kindreded” (Interlinear Westcott i Hort.na mreži)
(7) „otvorenog uma”)Mounce rikverc-Interlinear novi zavetna mreži)
(8) “od plemenite porodice„(Interlinear Biblija, King James Version, na mreži)
(9) “otvorenog uma„(Ovde Interlinear, na mreži)
Dok je Thayer je Novi zavet grčko-engleski leksikon i Detaljna
azbučnog NAS Biblije sa hebrejski aramejski i grčki rečnici oba lista „plemenita rasa” kao
prihvatljivo prevoda εὐ(ΓΕΝΉΣ)eugenes), Ipak, izgleda da nema jak razlog
da se prevede To je kao Bolje trci „.„
„Ali
koliko svedoka, crno ili belo, znam ovo”? neko možda suprotstavljanje. „Šta je svrha”? ona može
da doda. Pa, to je koliko ljudi zna etimologija „gorila” Websterov deveti novi studentsku rečnik
čitanjes: „veruje se da ime na navodne Afrički pleme dlakavi žene.”
Kako smo glean iz oba slučaja?
To označava To je rasistički misljenje predstavlja mindset od odgovorni ljudi
u Warwick i To arhitekte, druge.od, i lexicographers na engleskom jeziku su Takođe otrovao sa rasista Mislim protiv Crni
Afrikanci i onima u dijaspori je afrički porekla.
Podsvesne nebeske Kukasti krst?: Društvo je u podsvesti uslovljeni da se pretplatite na beli. Na primer,
je snimljenu poruku za pogrešan broj Skoro Uvek glas belkinje. Snimljeni glasovi na Liftovi i svakakve
javnog transporta su Skoro Uvek beo. Ako ti vosak nostalgična u subscribING u Americi na liniju (AOL),
belaca glas ti govori, „Treba pošte”.
Neki
analitičari smatraju da jelthough različitosti i multikulturalizma bio naklapanja kako dugo godina, društvo
je prezasiжen snimio White to napad čula sa informacija i instrukcija, glasovi paternalistically u podsvesno prepuštanje
beli osnovni premaz javnosti. Tako To je sa Warwick. Svaki put Vidite Jehova-belca sedi na nebeski tron u osmatraиnica
literaturi, to kao da je Nebeska Kukasti krst.
Posle jese uznemirujuжe otkriжe, zašto sam uveren da i dalje postoji
Biblija osnova svesrdno preporučiti Jehovini svedoci Afrikanaca i onima u dijaspori je afrički porekla?
Deo 3 odgovore Ovo pitanje. Ali prvo, deo 2, planirano da bude objavljena
na 21. februara 2018..
Slovak (computer translation)
Biela nadvláda v hoteli Warwick?
Rasistické teológie na svedkov Jehova’ sídlo?
Firpo súbory digitálne newsmagazine
Race & náboženstvo: časť 1 3
podľa
Firpo Carr
Februári
14, 2018
Jehova Boh je "Najvyššia nad všetky krajiny."
(Žalm 83:18, Nový životný preklad) Hoci "Boh nie je človek" (čísla
23:19, Verzia kráľa Jakuba), On bol neustále líčil ako biely muž v literatúre
vyprodukovanej svedkami Jehova, ktorého svetové ústredie je v Warwick, New York. Teraz, do matematiky.
Ak Jehova je najvyššia podľa Biblie, a on je zobrazený ako biely muž sedí na jeho nebeskom
tróne v svedecké literatúre, potom biely muž musí vlády najvyšší
medzi svedkami.
Znamená to, že nezahŕňajú pozemskej
časti organizácie Božej? vôbec nie. Sú to stále, že. V skutočnosti sa domnievam,
že svedkovia--Čierna, Biela, a inak--moji duchovní bratia a sestry. To jednoducho znamená, že
nedokonalý riadiaci orgán, teraz skladá z sedem Bielych mužov (jeden bol pridaný 1. septembra
2012 a iný bol vymenovaný len pred niekoľkými týždňami) a jeden čierny Man
(najstarší člen riadiaceho orgánu), v hoteli Warwick Sídlo, a kohorta prevažne bielych
pomocníkov pre riadiaci orgán sú zrejme stále trápili spoločne s hlboko zakorenené
rasistické pocity proti černochom. Ako je prístavy rasistické myšlienky, to transsexuáli
zaujaté myslenie--väčšinou podprahové, rovnako ako biely Jehova-Man v nebi--medzi 8 400 000
svedkov tvoriacich 120000 zborov po celom svete.
Biela
staršie s rasistické naklonil v týchto zborov vedieť, že aj keď majú Čierna
plný úväzok staršie kto vyvíja silu a vplyv nad nimi (nazývaný obvod Dozorca),
na vrchole organizácie je niekedy-rastúce telo bielych členov riadiacej orgánu nad čiernym
obvodom dozorca, a Nebeský White Jehova-Man nad riadiacim orgánom.
Prejavs rasistického myslenia sú často jemné, ale
mocné.
Zoberme si príklad nacistickej
koncepcie "eugenika” (alebo inžinierstva rasová nadradenosť) v jeden z ich Biblie. Ale najprv
sa pozrite na slovo "holokaust."
Eugenika
v Biblii školstva?: Leviticus
1:3 uvádza výraz "spaľované obete" v Nový svet preklad Svätého
písma-s odkazmi (1984), vyrobené svedkami Jehova. Ironicky, Židovskí učenci, kto preložil
hebrejskej Biblie do gréčtiny o 300 pred Kr., preložené hebrejské slovo Olah (עֹלָה)
do holokautoma v gréčtina, ktorý bol neskôr preložené do Latinské slovo
holocaustum, o 400 CE, a nakoniec do anglického slova holokaustu" podľa Leviticus 1:3 Poznámka
pod čiarou. (židovskí vodcovia preferujú hebrejské slovo SOA, שואה,
zmysle “kalamity, "pretože žiadna" spaľované obete "sa zapojila v ctihodné
Way počas nacistickej éry ako je uvedené v slove holokaustu.)
Iróniou je, že nacisti, ktorí Snažil na vyhladiť Židia,
Jehova svedkovia, a iní v holokauste veril, že majster Biela závod by mohol byť vytvorený prostredníctvom
eugenika, slovo nájdené raz v gréckom novom zákone, tiež písomné podľa
Židov v prvom storočí CE v aktoch 17:11. Tam to hovorí, že "Tí Židia, ktorí
tam boli [v Berea] boli ušľachtilejšie [Eugene, εὐγενής]
ako Židia, ktorí boli v [Thessalonica]." (Aramaic Biblie v jednoduchej angličtine) Otázkou
je, že Kráľovstvo medzilineárne preklad gréckych písiem (1969, 1985), vyprodukovaný
svedkami Jehova, robí Eugene (εὐγενής), ako "Noble-zmýšľajúce"
v hlavnom texte, ale ako "lepší závod" v podtext. Problém je, prečo by "lepší
závod" sa používa, pretože obe skupiny v Berea a Thessalonica boli rovnakého závodu,
a síce, Židish.
Znepokojujúco, Kráľovstvo medzilineárne preklad
gréckych písiem (1969, 1985) je len jeden z 10 lineárnych to znamená Eugene (εὐγενής)
s nacistickej-zafarbený myšlienka na "lepší závod." Tu je návod, ako ostatné
deväť Render Eugene (εὐγενής):
(1) "viac úprimný" (Dôrazný Diaglott, Benjamin
Wilson)
(2)
"viac Noble" (Revidované štandardné
medzilineárne)
(3) "dobre-choval"
(Abarim publikácie " Bezplatné online lineárne)
(4) "viac-dobre generované" (Scripture4all online medzilineárne)
(5) "viac ušľachtilý" (medzilineárne štúdium
Biblie: StudyLight.org)
(6) "viac-zbožný-spriaznení"
(medzilineárne Westcott a Hortonline)
(7) "open-zmýšľajúce" (Mounce reverznej-medzilineárne nový zákononline)
(8) “z ušľachtilej rodiny"(medzilineárna Biblia, King James
Version, online)
(9) “Open-zmýšľajúce"(NLT
medzilineárne, online)
Kým Thayer
je Nový zákon grécky-anglický slovník a NAS vyčerpávajúci
zhoda Biblie s hebrejsky-Aramaic a grécke slovníky obidva zoznamy "ušľachtilý závod"
ako prijateľný preklad εὐγενής (Eugene), Napriek tomu sa zdá,
že žiadny presvedčivý dôvod preložiť to, ako "lepší závod."
"ale koľko svedkov, čiernej alebo bielej, viem
to?" niekto môže čeliť. "čo to má zmysel?" môže pridať. No,
koľko ľudí vie, že Etymológia "gorila" v Webster je deviaty nový kolegiálne
slovník čítaťs: "veril byť názov údajného Afrických kmeň
z chlpatý ženy.”
Čo sme
glean z oboch prípadov?
To označuje
že rasistické myslenie predstavuje mindset z zodpovední muži v Warwick a že architekti, Správcovia,
a lexicographers anglického jazyka sú tiež otrávený s rasistické myslenie proti Čiernej
Afriky a afrického pôvodu v diaspóre.
Podprahové nebeské Svastiky?: Spoločnosť bola podprahové podmienené prihlásiť
sa k bielej nadvláde. Napríklad zaznamenaná správa pre nesprávne číslo je takmer
vždy hlas bielej ženy. Zaznamenané hlasy na výťahy a všetok spôsob verejnej
dopravy je takmer vždy Biela. Ak si vosk nostalgické v SubscribeIng do Ameriky on line (AOL),
biely muž hlas vám povie, "Máš mail."
Niektorí
pozorovatelia sa domnievajú, želthough rozmanitosť a multikulturalizmus boli módnym pojmom už
nejakú dobu, spoločnosť je nasýtený s zaznamenané Biele hlasy, že útok zmysly
s informáciami a inštrukcií, paternalistically priming verejnosti do podvedome dávať biele
nadvláde. Tak je to s warwickom. Každom okamihu vidíte biely Jehova-Man sedí na nebeskom tróne
v literatúre Strážna veža, to by mohlo tiež byť Nebeských Svastiky.
Po tom, čoSE odhalenie zjavenia,
prečo som presvedčený, že stále je Biblia základ pre bezvýhradne odporučiť
Jehova svedkov na Afričanov a afrického pôvodu v diaspóre?
Časť 3 odpovede túto otázku. Ale najprv, časť 2, naplánované
na publikovanie dňa 21. februára 2018.
Slovenian (computer translation)
Ustoličili v Warwick?
Rasističnih teologije na Jehovove priče’ sedež?
Firpo datoteke digitalne Newsmagazine
Dirka & vere: Del 1 3
z Firpo Carr
Februarja 14, 2018
Jehova Bog je"vrhovni
nad vso zemljo. " (Psalm 83:18, Novo življenje prevod) Čeprav "Bog ni človek" (številke
23:19, King James Version), On je bil nenehno upodobljen kot beli človek v literaturi produciral Jehovove priče,
katerih sedež sveta je v Warwick, New York. Zdaj, delati matematika. Če Jehova je vrhovno glede na Sveto pismo,
in on je upodobljen kot belec sedel na svoj nebeški prestol v literaturi priča, potem mora belci vladanja vrhovni
med priče.
To pomeni ne obsegajo zemeljskih del ureditve Boga? nikakor.
Oni so še vedno da. Dejstvo je, menim, da se priče--Črna, Bela, in sicer--moj duhovni bratje in sestre. To
samo pomeni, da je nepopolna upravnega organa, zdaj sestavlja sedem Belci (je bil dodan na 1 September 2012, in drugi je bil
imenovan samo pred nekaj tedni) in ena črna človek (najstarejši član upravnega organa), v Warwick Sedež,
in kohorte pretežno beli pomočnice za upravnega organa so očitno še vedno pokora skupaj z globoko zakoreninjenih
občutkom za rasistično proti črnci. Kot Prav pristaništima rasističnih ideje, to povzroča
pristranskega razmišljanja--večinoma podzavest, kot bela Jehova-človek v nebesih--med 8,4 milijona priče,
ki sestavljajo 120,000 zborovanje po vsem svetu.
Beli
starešine s rasist nagibala v teh zborovanje vedo, da tudi če so v Črna polni delovni čas bezeg ki deluje
moč in vpliv nad njimi (imenovano circuit nadzornik), na vrhu organizacije je vedno večje telo članov bela
upravnega organa nad črno circuit nadzornik, in nebeški Jehova-belec nad upravnega organa.
Manifestacijas rasističnega
razmišljanja so pogosto subtilna, vendar močna.
Preučite
primer Nacistična koncept"Eugenika” (ali inženirstva rasne superiornosti) v med njihovimi Bibles. Ampak
najprej, pogled na besedo "holokavst."
Evgenike
v Svetem pismu izobraževanje?:
Leviticus 1:3 omenja izraz "zažgejo ponujajo" v na New World prevajanje Svetega pisma - reference
(1984), produkcija Jehovove priče. Ironično, Judovski znanstveniki, Hebrejski bibliji ki prevajati v grščino
okoli 300 BC, prevedena Hebrejsko besedo Olah (עֹלָה) v holokautoma v grščina,
ki je bil kasneje prevesti v Latinske besede holocaustum, približno 400 C.E., in nato končno v angleško
besedo "holokavst" glede na Leviticus Opomba 1:3. (Judovski voditelji raje Hebrejsko besedo Shoah, שואה,
pomen “nesreča"ker ni"paljenicu"je bila vključena Poštovan način v casu nacizma
kot je implicitno beseda holokavst.)
Ironija tukaj
je, da nacisti, ki prizadevali za iztrebiti Judje, Jehovove priče in druge v holokavstu verjel, da je mojster Bela dirka
bi ustvarili skozi evgenike, našel besedo enkrat v grški nove zaveze, tudi pisno Judje v prvem stoletju C.E.
na deluje 17:11. Tam je pravi, da"tisti Judje, ki so bili tam [v mestu Berea] so bili nobler [eugenes, ΕὐΓΕΝΉΣ]
od teh Judov, ki so bili v [Thessalonica]. " (Aramejščina Sveto pismo v preprostem angleškem jeziku)
Vprašanje je, da Britanija Interline prevod grške pisma (1969, 1985), ki ga Jehovove priče, postane
eugenes (εὐΓΕΝΉΣ), kot "plemiški-razpoložem" v glavno
besedilo, ampak kot "boljše dirka" v podtekst. Problem je, zakaj bi "bolje dirka" uporablja, saj
obe skupini v mestu Berea in Tesalonike so iste rase, in sicer, Židish.
Zaskrbljujoče,
Britanija Interline prevod grške pisma (1969, 1985) je edini iz 10 interlinears To pomeni eugenes
(εὐΓΕΝΉΣ) Nacistične tinged misli "bolje dirki." Tukaj je, kako drugi
devet postanejo eugenes (εὐΓΕΝΉΣ):
(1) "bolj iskren")Odločno DiaglottBenjamin Wilson)
(2) "bolj plemenito")Spremenjeni Standard Interline)
(3) "dobro vzgojeno" (Abarim publikacij Prost online Interline)
(4) "več dobro-ustvari" (Scripture4all Online Interline)
(5) "bolj plemenito" (Interline Biblija študija: StudyLight.org)
(6) "več-pobožno-kindreded" (Interline Westcott in Hortonline)
(7) "odprtega duha")Premetavati obratno-Interline nove zavezeonline)
(8) “plemiške družine"(Interline biblija, King James Version, online)
(9) “odprta"(NLT Interline, online)
Medtem ko Thayer Nova zaveza Greek-English Lexicon in NAS izčrpen konkordančno
Svetega pisma z hebrejščina, Aramejščina in grški, slovarji tako seznam "plemenito
dirka" kot sprejemljiv prevod εὐΓΕΝΉΣ)eugenes), Kljub temu se zdi,
da ni tehtnega razloga za prevajanje kot "bolje dirka."
"Ampak
koliko priče, črni ali beli, veš to?", nekdo lahko števec. "Kaj je točka?" ona
lahko dodajte. No, koliko ljudje vedo, da etimologijo "gorila" v Webster's deveti nov akademski slovar
branjes: "verjel, da je ime bi domnevno Afriške plemena dlakavi ženske.”
Kaj storimo glean iz obeh primerih?
To označuje da rasističnih razmišljanje predstavlja mindset od odgovorni
ljudje v Warwick in ki arhitekti, skrbniki, in akademiki Angleški jezik so tudi zastrupljen z rasistično razmišljanje
proti Črne Afričani in tiste, ki so karavani v diaspori.
Podzavest nebesni Svastika?:
Družbe so bili ne zavedamo pripravljeni naročiti ustoličili. Na primer,
je posneto sporočilo za napačno številko skoraj vedno glas Belo psico. Posnete glasove
na dvigala in vse način javnega prevoza so skoraj vedno Bela. Če ste vosek nostalgično v
subscribing v Ameriki na Line (AOL), beli moški glas vam pove, "Imate mail."
Nekateri opazovalci menijo, da jeRolls‑Royce raznolikosti in večkulturnosti
bilo buzzwords za nekaj časa zdaj, družbe je nasičen z zabeležene Bela glasov, ki napad čute z informacijami
in navodili, paternalistically sprožilni javnosti v podzavestno popustiti ustoličili. Tako je z Warwick. Vsakič,
ko Vidiš bele Jehova-človek sedi na nebeški prestol v literaturi opazovalni stolp, je lahko tudi na Nebesnih
Svastika.
Po
nase osupljive razodetja, zakaj sem prepričan, da je še vedno Sveto pismo osnova iskreno priporočiti Jehovove
priče Afričani in tiste, ki so karavani v diaspori?
Del
3 odgovore to vprašanje. Ampak najprej, del 2, predvidoma objavljeni na februar 21, 2018.
Spanish (computer translation)
Supremacía blanca en Warwick?
Teología racista en los testigos de Jehová’ sede?
Los archivos de Firpo Digital revista
Raza y religión: parte 1 de 3
por Firpo Carr
Febrero 14, el 2018
Jehová
Dios es "Supremo sobre toda la tierra." (Salmo 83:18, Nueva traducción viviente) Aunque "Dios
no es un hombre" (números 23:19, Versión King James), Ha sido permanentemente representado como
un hombre blanco en la literatura producida por los testigos de Jehová, cuya sede mundial está en Warwick, Nueva
York. Ahora, haz las cuentas. Si Jehová es Supremo según la Biblia, y es representado como un hombre blanco
sentado en su trono celestial en la literatura del testigo, entonces el hombre blanco debe reinado Supremo entre los testigos.
¿significa esto que no comprenden la parte terrenal
de la organización de Dios? De nada. Todavía son así. De hecho, considero que los testigos--Negro, Blanco,
y de otra manera--mis hermanos y hermanas espirituales. Sólo significa que el cuerpo gobernante imperfecto, ahora compuesto
de siete Hombres blancos (uno fue agregado el 1 de septiembre de 2012, y otro fue nombrado sólo hace unas semanas)
y un negro hombre (el miembro más viejo del cuerpo que gobierna), en Warwick Sede, y la cohorte de ayudantes predominantemente
blancos al Consejo de administración son aparentemente todavía plagado colectivamente con sentimientos racistas
profundamente arraigados contra los negros. Como alberga ideas racistas, es engendra el pensamiento sesgado--sobre todo subliminal,
como el Jehovah blanco-Man en el cielo--entre los 8,4 millones testigos que componiendo el 120000 congregaciones en todo el
mundo.
Los ancianos blancos con una inclinación racista en
estas congregaciones saben que incluso si tienen un Negro tiempo completo anciano que ejerce el poder y la influencia sobre
ellos (llamado un supervisor del circuito), en el ápice de la organización es un cuerpo cada vez mayor de miembros
blancos del cuerpo de gobierno sobre el supervisor del circuito negro, y un celestial El hombre de Jehová blanco sobre
el cuerpo rector.
La
manifestacións del pensamiento racista son a menudo sutiles pero poderosos.
Considere el ejemplo de el concepto nazi de "eugenesia” (o Ingeniería
superioridad racial) en una de sus Biblias. Pero primero, una mirada a la palabra "Holocausto."
¿eugenesia en la educación bíblica?: Levítico 1:3 menciona la expresión "Holocausto"
en el Traducción del nuevo mundo de las Sagradas Escrituras--con referencias (1984), producido por los testigos
de Jehová. Irónicamente, Eruditos judíos, que tradujo la Biblia hebrea al griego cerca de 300 B.C., traducido
la palabra hebrea Olah (עֹלָה) en holokautoma en Griego, que fue más
tarde traducido al Palabra latina Holocausto, sobre 400 C.E., y finalmente en la palabra inglesa Holocausto"
de acuerdo con el Levítico 1:3 Nota al pie. (los líderes judíos prefieren la palabra hebrea Shoah,
שואה, significado “calamidad, "ya que no había" Holocausto "estaba involucrado
de una manera adoradora durante la era nazi como es implicado por la palabra Holocaust.)
La ironía aquí es que los nazis, que esforzado Para exterminar
Judíos, Los testigos de Jehová, y otros en el Holocausto creía que el maestro Blanco la raza podría
ser creada a través de la eugenesia, una palabra encontrada vez en el Nuevo Testamento griego, también escrito
por los judíos en el siglo i d.c. en hechos 17:11. Allí él dice que "los judíos que estaban
allí [en Berea] eran más nobles [Eugenes, εὐγενής] que los
judíos que estaban en [Thessalonica]." (Biblia arameo en inglés llano) El problema es que La
traducción interlineal del Reino de las Escrituras griegas (1969, 1985), producido por los testigos de Jehová,
rinde Eugenes (εὐγενής), como "noble de mente" en el texto principal,
sino como "mejor raza" en el subtexto. El problema es, ¿por qué se utilizaría "mejor raza"
ya que ambos grupos en Berea y Tesalónica eran de la misma raza, a saber, judíoISH.
Preocupante,
La traducción interlineal del Reino de las Escrituras griegas (1969, 1985) es el único de 10 interlineales
que traduce Eugenes (εὐγενής) con el pensamiento nazi-teñido de
una "mejor raza". Así es como los otros nueve Render Eugenes (εὐγενής):
(1) "más sincero" (Enfático Diaglott, Benjamin Wilson)
(2) "más noble" (La norma revisada interlineal)
(3) "bien educado" (Abarim Publications ' interlineal online gratis)
(4) "más-bien-generado" (Scripture4all en línea interlineal)
(5) "más noble" (Biblia del estudio de interlineal: StudyLight.org)
(6) "más-piadoso-emparentado" (interlineal Westcott y Horten)
(7) "de mente abierta" (Mounce inversa-interlineal Nuevo Testamentoen)
(8) “de una familia noble"(Biblia interlineal, versión King James, en línea)
(9) “de mente abierta"(RVR interlinear, en línea)
Mientras que Thayer Léxico griego-inglés del nuevo testamento
y Concordancia exhaustiva de la Biblia en NAS con diccionarios hebreo-arameo y griego ambos lista "raza noble"
como una traducción aceptable de εὐγενής (Eugenes), sin embargo,
no parece haber ninguna razón convincente para traducir él como "mejor raza."
"pero, ¿Cuántos testigos, negros o blancos, saben esto?"
alguien puede contrarrestar. "¿Cuál es el punto?", puede añadir. Bueno, ¿cuánta
gente sabe que la etimología de "Gorila" en El noveno nuevo diccionario colegial de Webster leers:
"se cree que es el nombre de un presunto Africano tribu de peludo mujeres.”
¿Qué Glean ¿de ambos casos?
Es indica que el pensamiento racista constituye la mindset de hombres responsables en
Warwick y que los arquitectos, custodios, y lexicógrafos de la lengua inglesa son también envenenado con racista
pensando contra Africanos negros y los de ascendencia africana en la diáspora.
Subliminal celestial Esvástica?: La sociedad ha estado subliminalmente condicionada
a suscribirse a la supremacía blanca. Por ejemplo, el mensaje grabado para un número incorrecto es casi
siempre la voz de una mujer blanca. Voces grabadas en ascensores y todo tipo de transporte público son casi
siempre Blanco. Si usted cera nostálgico en subscribIng a América en línea (AOL), la voz de
un hombre blanco le dice, "usted tiene correo."
Algunos
observadores creen que unla diversidad unque y el multiculturalismo han sido palabras desde hace algún tiempo, la sociedad
está saturada de grabado Voces blancas que asaltan los sentidos con información e instrucción, paternalistically
impriming al público a ceder subconscientemente a la supremacía blanca. Así es con Warwick. Cada vez
usted ve a un hombre de Jehová blanco sentado en un trono celestial en la literatura de la Watchtower, que también
podría ser un Celestial Esvástica.
Después de lase sorprendentes revelaciones, ¿por qué
estoy convencido de que todavía hay una base bíblica para recomendar de todo corazón a los testigos de
Jehová a los africanos y los de ascendencia africana en la diáspora?
Parte 3 respuestas esta pregunta. Pero primero, parte 2, programado para ser publicado
el 21 de febrero de 2018.
Swedish (computer translation)
Vit Supremacy på Warwick?
Rasistisk teologi vid Jehovas vittnen’ högkvarter?
Firpo-filerna Digital nyhetsmagasinet
Race & religion: del 1 av 3
av Firpo Carr
Februari 14, 2018
Jehova Gud är
"suveränt över hela jorden." (Psaltaren 83:18, Ny levande Översättning) Även om
"Gud är inte en man" (nummer 23:19, King James version), Han har ständigt skildrats som en vit
man i litteraturen som produceras av Jehovas vittnen, vars världs högkvarter är i Warwick, New York. Nu gör
matte. Om Jehova är högsta enligt Bibeln, och han skildras som en vit man sitter på sin himmelska tron i vittnes
litteratur, då den vite mannen måste regera högsta bland vittnena.
Betyder det att de inte utgör den jordiska delen av Guds
organisation? Inte alls. De är fortfarande det. I själva verket anser jag att vittnena--Svart, Vit, och i övrigt--mina
andliga bröder och systrar. Det betyder bara att det bristfälliga styrande organet, nu sammansatt av sju Vita män
(en lades till den 1 september 2012 och en annan utsågs till bara för några veckor sedan) och en svart man
(den äldsta medlemmen av det styrande organet), på Warwick Högkvarter, och kohorten av övervägande
vita hjälpare till det styrande organet är tydligen fortfarande plågas kollektivt med djupt sittande rasistiska
känslor mot svarta. Som Det hyser rasistiska idéer, det frambringar partiskt tänkande--mestadels subliminal,
liksom den vita Jehova-man i himlen--bland de 8 400 000 vittnen som utgör 120000 församlingar i hela världen.
Vita äldste med en rasistisk böjelse i dessa församlingar vet
att även om de har en Svart heltid äldste som utövar makt och inflytande över dem (kallas Circuit Overseer),
vid toppen av organisationen är en ständigt växande kropp av vita styrande organ medlemmar över Black
Circuit Overseer, och en himmelska Vit Jehovah-man över styrande organ.
Manifestationens av rasistiskt tänkande är ofta subtila men kraftfulla.
Betrakta exemplet med den nazistiska begreppet "Eugenik” (eller
konstruerad ras överlägsenhet) i en av deras biblar. Men först en titt på ordet "förintelse."
Eugenik i bibel utbildning?: Leviticus 1:3 nämner uttrycket "brända offer" i Ny
världs översättning av de heliga skrifterna-med referenser (1984), producerad av Jehovas vittnen. Ironiskt,
Judiska forskare, som översatte den hebreiska Bibeln till grekiska ca 300 f.Kr., översatt det hebreiska ordet Olah
(עֹלָה) i holokautoma i Grekiska, som senare översatt till Latinska ordet holocaustum,
om 400 C.E., och sedan slutligen i det engelska ordet Förintelsen" enligt tredje Mosebok 1:3 fotnot. (judiska ledare
föredrar det hebreiska ordet Shoah, שואה, mening “katastrof, "eftersom inget"
bränt erbjudande "var inblandat på ett vördnadsfullt sätt under Nazi tiden som antyds av ordet förintelse.)
Det ironiska här är att nazisterna, som försökte att utrota
Judar, Jehovas vittnen och andra i förintelsen trodde att befälhavaren Vit ras kan skapas genom eugenik, ett ord
som finns När i det grekiska nya testamentet, även skriven av judar under det första århundradet C.E.
på Apg 17:11. Där det säger att "de judar som var där [i Berea] var nobler [Mer från Eugenes,
εὐγενής] än de judar som var i [Thessalonica]." (Arameiska Bibeln
i plain english) Frågan är att Riket interlinjär översättning av de grekiska skrifterna
(1969, 1985), producerad av Jehovas vittnen, gör Mer från Eugenes (εὐγενής),
som "ädelt sinnade" i huvudtexten, men som "Better Race" i under texten. Problemet är, varför
skulle "bättre ras" användas eftersom båda grupperna i Berea och Thessaloniki var av samma ras,
nämligen, judiskish.
Oroväckande, Riket interlinjär översättning av de
grekiska skrifterna (1969, 1985) är den enda av 10 interlinjära som översätter Mer från
Eugenes (εὐγενής) med Nazi-färgade tanken på en "bättre
ras." Så här gör de andra nio Mer från Eugenes (εὐγενής):
(1) "mer uppriktig" (Eftertrycklig Diaglott, Benjamin Wilson)
(2) "ädlare" (Den reviderade standarden interlinjär)
(3) "well-bred" (Abarim publikationer gratis online Interlinear)
(4) "mer-well-Generated" (Scripture4all online Interlinear)
(5) "ädlare" (Interlinear studie Bibeln: StudyLight.org)
(6) "mer-gudfruktig-besläktade" (interlinjär Westcott och HortOnline)
(7) "fördomsfri" (Mounce Reverse-Interlinear nya testamentetOnline)
(8) “av en adelsfamilj"(interlinjär Bibeln, King James version, online)
(9) “fördomsfri"(NLT Interlinear, online)
Medan Thayers Nya testamentet grekisk-engelskt lexikon och NAS
uttömmande överensstämmelse av Bibeln med hebreiska-arameiska och grekiska ordböcker både lista
"Noble Race" som en acceptabel översättning av εὐγενής (Mer
från Eugenes), ändå verkar det inte finnas någon tvingande anledning att översätta det
som "Better Race."
"men hur
många vittnen, svart eller vitt, vet det här?" någon kan räkna. "Vad är poängen?"
kan hon tillägga. Tja, hur många människor vet att etymologin av "Gorilla" i Webster ' s nionde
nya kollegial ordbok Läss: "tros vara det känt av en påstådd Afrikanska stam av Hårig
kvinnor.”
Vad gör vi Glean från
båda fallen?
Det anger det rasistiskt tänkande
utgör mindset av ansvarsfulla män på Warwick och att arkitekterna, väktare, och lexicographers av det
engelska språket är också förgiftad med rasistiska tänkande mot Svarta afrikaner och de av afrikansk
härkomst i diasporan.
Subliminal
himmelsk Hakkorset?: Samhället har sublimt konditionerat att prenumerera på vit överhöghet. Till exempel
är det inspelade meddelandet för fel nummer nästan alltid rösten av en vit hona. Inspelade
röster på Elevatorer och alla typer av kollektivtrafik är nästan alltid Vit. Om du
vill vax nostalgisk i subscribing till America on line (AOL) säger en vit mans röst: "du har fått e-post."
Vissa observatörer anser att enven mångfald och
mångkulturalism har varit slagord under en tid nu, samhället är mättad med registreras Vit uttrycker
det anfall sinnena med information och anvisning, ett förmyndaraktigt sätt som priming allmänheten in i undermedvetet
ge sig till vit supremacy. Så Det är med Warwick. Varje gång du ser en vit Jehovah-man som sitter på
en himmelsk tron i vakttorn litteratur, kan det lika gärna vara en Himmelska Hakkorset.
Efter attSe häpnadsväckande uppenbarelser, varför är jag
övertygad om att det fortfarande finns en bibel grund att helhjärtat rekommendera Jehovas vittnen till afrikaner
och de av afrikansk härkomst i diasporan?
Del
3 svar denna fråga. Men först, del 2, planerad att publiceras den 21 februari, 2018.
Tahitian (computer translation)
Ahu uouo Supremacy i te Warwick?
Racist i te haapiiraa no nia i te mau ite o Iehova’ pu faatereraa a te?
Te Firpo te mau roro uira Newsmagazine
Te
nunaa & haapaoraa faaroo: Tuhaa 1 o te 3
na roto i te Firpo Carr
Fepuare 14, 2018
O te Atua o Iehova»teitei i nia i te mau fenua atoa.»
(Salamo 83:18, Mau iritiraa api o te ora) Noatu e, «E ere te Atua e te taata» (numera 23:19, A King
James), Ua faahohoahia oia i te perpetually na faatupu i te hoe taata uouo i roto i te mau buka na roto i te mau ite
a Iehova, na te pu faatere o te ao nei, e i roto i te Warwick, i New York. I teie nei, e rave i te mau numera. Mai te mea
e O te hanahana o Iehova na roto i te Bibilia, e faahohoahia te oia mai te hoe taata i te ahu uouo te parahi i nia i tona
terono i te Ao ra i roto i te buka no te iteraa papu, ei reira te taata i te ahu uouo ia faatereraa rahi i rotopu i te mau
ite.
Te auraa e o ratou i te fenua nei o te tuhaa o te faanahonahoraa
a te Atua? Aita i te mau. E ratou noa na. I roto i te parau mau, ua i te feruri i te mau ite--Black, Ahu uouo, e--tou mau
taeae i te pae varua e te mau tuahine. Mai te auraa ra, e te tufaa tino maitai ore te faatere, hamanihia te nota i teie nei
no te e hitu Tane uouo (Ua parau faahou mai te hoe i te 1 no setepa 2012, e ua maitihia te tahi i te tahi noa te tahi tau
hepetoma i mairi ae nei) e mai te au i te hoe Black te taata (te melo paari ae o te tino faatere), i te Warwick Te pu faatereraa
a, e te mau mea noa nei a te te cohort no te predominantly ahu uouo feia tauturu i te tino faatere a roohiai amui e no te
mau manao racist na te «Blacks». Mai te e harbors i te racist i te mau manao, e e faatupu i te feruriraa o te
taata-subliminal i te rahiraa o te taime, mai i te ahu uouo na Iehova-taata i roto i te Ao ra--i rotopu i te mau ite o te
8.4 mirioni e rave i te 120,000 i te amuiraa i roto i te ao nei.
Uouo
i te mau peresibutero i te hoe racist leaning i roto i teie amuiraa ua ite e, noatu e, tei ia ratou te Black rave tamau Elder
te exerts nei e i te mana e te maitai i nia ia ratou (pii i te hoe ei tavana maua), i te apex no te faanahonahoraa o te hoe
tino ae te tupuraa i te rahi o te mau melo o te tino faatere uouo i te ei tavana maua ereere, e i te i te Ao ra Uouo o Iehova
i te taata i te tino faatere.
Te
faaiteraas o te feruriraa racist e e mea pinepine manaohia ra te puai.
A
feruri i te hioraa o te te parau no te auri»eugenics” (e aore ra, engineered e faatupu te tiaraa) i roto i te
te hoe o to ratou mau Bibilia. Tera ra, a tahi, e a imi i te parau «Holocauste.«
Eugenics i roto i te Bibilia i te haapiiraa?: Levitiko Ua faahiti te 1:3 te parau «taauahi o» i roto i te
Te iritiraa i te mau papairaa moa - te mau faahororaa o te api i te ao nei (1984), i faatupu na roto i te mau ite
o Iehova. I te tahi Mau aivanaa ati Iuda, Nana i iriti i te Bibilia i te reo Hebera i roto i te reo heleni i te 300 h.m.,
iriti i te parau Hebera olah (עֹלָה) i roto i te holokautoma i roto i te Heleni,
e i muri iho i roto i te Parau Latino holocaustum, i te 400 C.E., e i muri iho i te pae hopea i roto i te reo peretane
parau «Holocauste» na roto i te Levitiko 1:3 nota. (Feia mana ati Iuda te maiti nei i te parau Hebera Shoah,
שואה, te auraa “ati«no te mea aita e «tusia taauahi» i roto i i roto i te
hoe ravea no te haamori i roto i te tau i te auri mai te parau i te parau Holocauste.)
Te mea huru i o nei, e o te Nazis, e tutava no te exterminate Ati Iuda, O Iehova i te
mau ite, e ia vetahi e i roto i te Holocauste Ua tiaturi e te Fatu Ahu uouo te nunaa e nehenehe e faatiahia na roto i te eugenics,
i te hoe parau i te hoe taime i roto i te reo heleni te faufaa api, papai atoa na roto i te mau ati Iuda i roto i te tenetere
matamua i C.E. i te mau ohipa 17:11. E e te parau ra»mau ati Iuda e o te reira [i roto i te Berea] Ua nobler [eugenes,
ΕὐΓΕΝΉΣ] i te mau ati Iuda e vai ra i roto i te [Thessalonica].» (Aramaika
Bibilia i roto i te reo peretane i te maramarama) Te mau vea, e e Te iritiraa Interlinear o te basileia i te mau
papairaa moa reo heleni (1969, te 1985,) i faatupu na roto i te mau ite a Iehova, na eugenes (εὐΓΕΝΉΣ),
mai te «noble-minded» i roto i te mau tumu parau, tera ra mai te «maitai ae i te nunaa «i roto i te
subtext. E te fifi, no te aha e «mea maitai ae i te nunaa» e faaohipa i te mai e te mau pupu i roto i te Berea
e te Thessalonica ra i te mau nunaa taata atoa, oia hoi, na Jiuish.
Disturbingly, Te iritiraa
Interlinear o te basileia i te mau papairaa moa reo heleni (1969, 1985) e i te hoe noa mai te 10 interlinears e i irithia
ai eugenes (εὐΓΕΝΉΣ) ma te manao Nazi tinged no te hoe «taata maitai
ae». I o nei e mea nahea te tahi atu mau iva e horoa eugenes (εὐΓΕΝΉΣ):
(1) («te hau haapapu maitai»Ma te papu maitai DiaglottBenjamin Wilson)
(2) («hau maitai»Te faatureraa hiopoahia e Interlinear)
(3) «maitai bred» (Abarim neneiraa, Faaora i nia i te itenati interlinear)
(4) «hau atu-maitai-auraa» (Scripture4all nia i te itenati Interlinear)
(5) «hau atu hanahana» (Interlinear tuatapaparaa i te Bibilia: StudyLight.org)
(6) «atu a te au i te Atua te kindreded» (Interlinear Westcott e te Hortnia i
te itenati)
(7) («faataahia»Mounce
muri-Interlinear o te faufaa apinia i te itenati)
(8) “no te hoe utuafare maitai«(Interlinear Bibilia a King James, nia i te itenati)
(9) “faataahia«(NLT Interlinear, nia i te itenati)
Noatu e te Thayer O te faufaa api na te reo Heleni e te reo peretane buka
e te Concordance Exhaustive NAS i te Bibilia i te reo Hebera, Aramaika e Dictionaries Heleni raua toopiti atoa a
tapura i te «hanahana mau hororaa» ei te iritiraa tano no te εὐΓΕΝΉΣ
(eugenes), Noatu ra, e e au ra e aita e te tumu puai no te iriti i mai te reira «mea maitai ae te nunaa.«
«Tera ra, nahea i te rave rahi mau ite, Black e aore
ra te ahu uouo, e ite teie?» te hoe taata e nehenehe ia patoi. «Eaha te te?» tana e nehenehe e amui atu.
No reira, nahea te mau taata i te ite e, te etymology o te «gorilla» i roto i te Websters iva api Collegiate
Dictionary a taios: «Ua tiaturi ia te ioa o te te alleged No Afirika te opu o te hairy te mau vahine.”
Eaha te mea rave tatou i te glean no roto mai i na huru toopiti?
E faaite Ua riro taua manao racist i te mindset o te amo i te hopoia i te
taata i te Warwick e te e te faaroo, hamani, e te lexicographers no te reo peretane e atoa poisoned i te racist manao me Black
Afirita e i te feia o te topa no Afirita i roto i te Diaspora.
Subliminal tiretiera Swastika?: Sotaiete Tauturu i tei subliminally tei te huru ia no te tapaoraa i te ahu
uouo i te supremacy. Ei hioraa, te mau parau poroi papaihia no te tahi hape e te fatata noa te reo o te
hoe vahine i te ahu uouo. Reo papaihia i nia i te hamani e e te mau huru faurao utaraa i mua i te taata fatata noa
E te ahu uouo. Mai te mea e ta outou roa ai mihimihi rii i roto i te subscribIng i te fenua Marite i nia i te reni (AOL),
te faaite mai nei te reo o te hoe taata uouo outou, «Ta oe rata.»
Te tiaturi nei te tahi feia hiopoa e tete rauraa o te lthough multiculturalism ua e buzzwords
no te tahi mau taime i teie nei, no te Sotaiete Tauturu ua i roa i te Ua papai Ahu uouo reo o te assault i te auraa i te mau
haamaramaramaraa e te mau aratairaa, paternalistically e paaandarin i te mua i te taata i roto i te auraroraa subconsciously
i te supremacy i te ahu uouo. No reira o te reira i te Warwick. Mau taime atoa Ua ite outou i te hoe ahu uouo Iehova te taata
i te parahiraa i nia i te terono i te Ao ra i roto i te buka i te patu tiai tapiri mai, i te maitai e ia riro hoi te Tiretiera
Swastika.
I
muri ae i tese roaa mau heheuraa, no te aha ua papu roa iau e, te vai noa nei a, e te Bibilia atoa no te ma te parau faatia
a Iehova i te mau ite no Afirita e no te feia o te topa no Afirita i roto i te Diaspora?
Tuhaa 3 mau pahonoraa teie uiraa. Tera ra, i te matamua, tuhaa 2, Ua faanahohia
te neneihia i te 21 no fepuare, 2018.
Tamil (computer translation)
Not available.
Thai (computer translation)
Not available.
Tongan (computer translation)
Not available.
Turkish (computer translation)
Not available.
Ukrainian (computer translation)
Not available.
Urdu
(computer language)
Not available.
Vietnamese (computer translation)
Not available.
Welsh (computer translation)
Not available.
Yucatec Maya (computer translation)
Not available.
Yue Chinese (computer translation)
:
Not
Available.